Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извиняюсь что немного не в тему, но — я помню что читал новость (не помню точно где) что к игре выйдет скоро DLC, а также в игру официально будет добавлена русская локализация. Еще тогда подумал — вот здОрово, наверное еще один перевод ZoG'ов станет официальным. Но теперь новость про DLC я нахожу, но про русский язык нигде ни слова. Вопрос - это мне приснилось про локализацию или же все-таки что-то было?

Изменено пользователем DimichZ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, DimichZ сказал:

Но теперь новость про DLC я нахожу, но про русский язык нигде ни слова. Вопрос - это мне приснилось про локализацию или же все-таки что-то было?

Было, речь шла о версии для свича, но ясное дело и на другие платформы завезут.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, Setekh сказал:

Было, речь шла о версии для свича, но ясное дело и на другие платформы завезут.

Так там будет версия перевода от ZoG? А саму ссылку на новость можешь дать? В упор найти не могу... 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, DimichZ сказал:

Так там будет версия перевода от ZoG? А саму ссылку на новость можешь дать? В упор найти не могу... 

http://studiomdhr.com/cuphead-is-coming-to-nintendo-switch-plus-new-free-content-for-everyone/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышел Официальный первод на свич.

Скрытый текст

8cd309967d3at.jpg

db52de911458t.jpg

edc1992feb82t.jpg

8abe36632f86t.jpg

e2b6985f74c0t.jpg

9c7ec6338b28t.jpg

1bd15f30824bt.jpg

2a259ef005c2t.jpg

ae620c5fcc16t.jpg

be4b26423f69t.jpg

d48508943647t.jpg

5e3bd9ecec2et.jpg

c7bbcf0cf895t.jpg

2a123ae57f51t.jpg

d66c2069f967t.jpg

9308e457350ct.jpg

87e80cbb5869t.jpg

b06b11b526eft.jpg

a73a30668d05t.jpg

В целом, неплохо. Но переводчики похоже не знают что такое “—“. Да и “ЧашЕк”, “КружЕк” через “е”. Даже тут, на форуме, вроде бы пришли к этому красивому варианту: “Чашик”, “Кружик”. Почему остановились на “Чашкаглав”?!

Скрытый текст

004334939d4et.jpg

f48918a6e462t.jpg

f4ab6bc7b7d0t.jpg

38c75b482377t.jpg

14c1e33754c2t.jpg

17f6ca49229et.jpg

23da110c41c1t.jpg

d79150c76a82t.jpg

1d7822fa80b0t.jpg

bce6cfc310e2t.jpg

6734980e771bt.jpg

5f535ea33200t.jpg

3a3e851ff2e2t.jpg

60b240a1558at.jpg

5f542c11cd26t.jpg

181a4e0caaa3t.jpg

f5feab231faat.jpg

3f593e73e6eet.jpg

889d4c0542d1t.jpg

 

Изменено пользователем cobra838

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По скриншотам ZOG-овский больше нравится, только вот поправить его надо было, в основном раздражал глитч на экране подсчета итогов после уровня. Ну и Чашкаглав и Кружкачел — очень громоздко.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня купил игру в стиме. Ставлю Русик из этой темы, в конце много всплывающих окон следующего содержимого:

d78b578afca2.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.10.2020 в 06:06, Ленивый сказал:

Зачем?

Там же текстуры переведены, а в официальном нет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По ссылке не могу скачать перевод. Можете, пожалуйста, куда нибудь его перезалить? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если есть официальный перевод игры, он есть на данном форуме?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Vigi сказал:

Если есть официальный перевод игры, он есть на данном форуме?

Нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, CyberBear сказал:

Нет

Правильно понимаю что тут только не официальные выкладываются?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Bizarre
      Сегодня вышла игра Total Chaos
      https://store.steampowered.com/app/2208350/Total_Chaos/
      Скажите, возможно ли русифицировать, сей прелюбопытнейший проект?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да, играл.   Вот эта больше понравилась https://store.steampowered.com/app/940910/Minoria/
    • Перестаньте уже называть русификаторы “ручными”  Используйте хотя бы “ручной работы”, а лучше “сделанный вручную” 
    • Здравствствуйте лог [23:48:18.031] Force loading assembly: F:\SteamLibrary\steamapps\common\Ghost of Dragon\MelonLoader\Il2CppAssemblies\UnityEngine.VRModule.dll
      [23:48:18.032] Force loading assembly: F:\SteamLibrary\steamapps\common\Ghost of Dragon\MelonLoader\Il2CppAssemblies\UnityEngine.WindModule.dll
      [23:48:18.034] Force loading assembly: F:\SteamLibrary\steamapps\common\Ghost of Dragon\MelonLoader\Il2CppAssemblies\UnityEngine.XRModule.dll
      [23:48:18.119] Hooked UnityEngine.UI.Text.set_text through Harmony hooks.
      [23:48:18.123] Hooked UnityEngine.UI.Text.OnEnable through Harmony hooks.
      [23:48:18.158] Disabling certificate checks for endpoints because of configuration.
      [23:48:18.160] Probing whether OnLevelWasLoaded or SceneManager is supported in this version of Unity. Any warnings related to OnLevelWasLoaded coming from Unity can safely be ignored.
      [23:48:18.168] [Il2CppInterop] Registered mono type Il2CppInterop.Runtime.DelegateSupport+Il2CppToMonoDelegateReference in il2cpp domain
      [23:48:18.176] SceneManager is supported in this version of Unity.
      [23:48:18.180] Loaded resize command text files.
      [23:48:18.192] --- Loading Global Translations ---
      [23:48:18.202] Loaded translation text files (took 0.01 seconds)
      [23:48:18.210] Created variation translations (took -0 seconds)
      [23:48:18.221] Created token translations (took -0 seconds)
      [23:48:18.225] Loaded XUnity.AutoTranslator into Unity [2020.3.34f1] game.
      [23:48:18.244] [Il2CppInterop] Registered mono type XUnity.AutoTranslator.Plugin.Core.Il2CppManagedEnumerator in il2cpp domain
      [23:48:18.342] [UnityInput] Using NewInputSystem
      [23:48:18.416] Skipping plugin scan because no plugin-specific translations has been registered.
      [23:48:31.145] Rebooted Auto Translator.
      [23:48:32.063] Pruning text translations in main translation file...
      [23:48:32.081] Loaded resize command text files.
      [23:48:32.082] --- Loading Global Translations ---
      [23:48:32.085] Loaded translation text files (took 0 seconds)
      [23:48:32.089] Created variation translations (took -0 seconds)
      [23:48:32.092] Created token translations (took -0 seconds)
      [23:48:41.284] Pruning text translations in main translation file...
      [23:48:41.287] Loaded resize command text files.
      [23:48:41.288] --- Loading Global Translations ---
      [23:48:41.290] Loaded translation text files (took 0 seconds)
      [23:48:41.300] Created variation translations (took -0 seconds)
      [23:48:41.303] Created token translations (took -0 seconds)
      [23:48:48.016] Toggling fonts of 0 objects.
      [23:48:50.416] Rebooted Auto Translator.
    • В игре)) Они про асфальт говорили, перечитай чуть выше.
    • Хорошо звучит, позже можно будет второе прохождение начать.
    • @kusajishi, что же вы такой нетерпеливый и непонятливый.
      Игра только вышла, да ещё в раннем доступе.
      Для вас оптимальный вариант через автотранслятор, раз вы торопитесь куда-то. Для переводчиков, диалоги и глоссарий существ лежат в sharedassets0.assets (data_dialogue_compiled / info_enemy),
      остальное в level (TextMeshPro). В бандлы даже не стоит лезть, там только текстуры и анимация.    
    • Ждать, пока кто-нибудь возьмётся за перевод этой игры.
    • К чёрту пиво, боржоми — наше всё 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×