Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

В очередном геймплейном трейлере Wolfenstein 2: The New Colossus Би Джей рвет нацистов на лоскуты

Рекомендованные сообщения

Bethesda опубликовала новый геймплейный трейлер экшена Wolfenstein 2: The New Colossus, посвященный смачному процессу изничтожения нацистов.

234556-wolfenstein-new-colossus-13726-1800x766.jpg

«Нацисты захватили Америку. Превратили Манхэттен в ядерную пустошь. Обнесли стеной Новый Орлеан и регулярно проводят чистки, сжигая дома и людей. Они чувствуют себя хозяевами в американской глубинке: идут, куда им захочется, берут все, на что падает взгляд, и ведут себя так, как им вздумается. Но Би Джей Бласковиц вырос не в этой Америке. Соединенные Штаты не покорить! А значит, Би Джей намерен биться до конца и разжечь пламя новой революции».

Премьера Wolfenstein 2: The New Colossus состоится 27 октября 2017 года на Xbox One, PlayStation 4 и РС.

P.S. Русский дубляж тут... Это больно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
P.S. Русский дубляж тут... Это больно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так и будут травить душу до релиза, своими огрызками 40.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кстати, в русскоязычной версии ролика вырезали свастику, заменив ее нейтральными символами

Spoiler

h_1505855046_6554205_22e51ad87f.jpg

h_1505855045_4140239_4bfd2532ea.jpg

в разговоре с Беседкой по данному поводу, те сослались на некие "законы" (видимо о пропаганде) и подтвердили наличие данного зацензурированного ролика для ряда стран, где эти символы вообще запрещены

с их же слов, в самой игре цензура не предусмотрена и "все будет включено"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
P.S. Русский дубляж тут... Это больно.

Я оч оч оч надеюсь что дадут озвучку выбирать... Дубляж реально боль. Уши режет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
P.S. Русский дубляж тут... Это больно.

В предыдущих частях актёры по-моему лучше играли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кстати, в русскоязычной версии ролика вырезали свастику, заменив ее нейтральными символами
Spoiler

h_1505855046_6554205_22e51ad87f.jpg

h_1505855045_4140239_4bfd2532ea.jpg

в разговоре с Беседкой по данному поводу, те сослались на некие "законы" (видимо о пропаганде) и подтвердили наличие данного зацензурированного ролика для ряда стран, где эти символы вообще запрещены

с их же слов, в самой игре цензура не предусмотрена и "все будет включено"

А у нас уже запретили свастику как таковую ?! Я немного прекратил следить за нашими "законовредителями" - ибо неимоверно раздражают ! В Штирлице уже замазали и док фильмах ?!

( Если что я серьезно спросил ,без сарказма ) !

Да и чему удивляться то .... это ж неадекватная контора ...это ж бефезда !

ЗЫ : АПДейт - это переводчики перестраховались , взяли за основу немецкий трейлер ....ох уж эти лизоблюды (((( Хотя по переводу и так все понятно что грустно все ! ну и сама быдлобефезда прогнулась таки !

Понравился коммент с тытруба :

Цитата:

B1tPixel

"ПОРА БИТЬ НАЦИСТОВ"

Каких нацистов? Это не нацисты, это просто очень страстные любители треугольников.?

ЗЫ2 :

Не удивлен что у нас так много детей на сайте что ведется на верхайп любой ( судя по коментам выше ) , после ретурна так и не увидел вменяемого вульфа ,игра то скатилась и давно (((((

Изменено пользователем maximovmax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А у нас уже запретили свастику как таковую ?! Я немного прекратил следить за нашими "законовредителями" - ибо неимоверно раздражают ! В Штирлице уже замазали и док фильмах ?!

( Если что я серьезно спросил ,без сарказма ) !

Нет у нас такого ещё закона о запрете свастики. Беседка подстраховывается, чтобы не было тупого хайпа со стороны очередного депутата и мизулины (то бишь диванных аналитиков)

Да и чему удивляться то .... это ж неадекватная контора ...это ж бефезда !

Беседка какуни да, но стараются как-то реабилитироваться в целом. От них много хороших проектов идут в этом году. Так что сложно ругать их.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эта цензура ТОЛЬКО в трейлере. Об этом уже сообщил представитель Bethesda в VK.

За основу трейлера была взята версия для Германии, от того и цензура. В игре же она будет присутствовать ТОЛЬКО для Германии, т.к. у них с этим все строго.

Но озвучка все-же калл.

Без эмоций, вообще...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет у нас такого ещё закона о запрете свастики. Беседка подстраховывается, чтобы не было тупого хайпа со стороны очередного депутата и мизулины (то бишь диванных аналитиков)

Вообще-то есть.

По действующему законодательству правонарушением является любая публичная демонстрация нацистской символики.По формальному признаку под неё подпадает, к примеру, любая кино и телепродукция о Великой Отечественной войне. Исключений не предусмотрено также для научных работ, просветительской, учебной и иной общественно-полезной деятельности.

Именно поэтому этой весной минкомсвязи РФ предлагало внести смягчающие поправки, чтобы не приходилось замазывать свастику в иллюстрациях к художественной литературе, фильмах и иных произведениях, которые не имеют пропагандистского оттенка.

Подвижек не было, поэтому летом министерство повторяло предложение, но безрезультатно.

Поэтому, если кто-то заинтересованный решит пожаловаться на игру, то разработчикам придётся изворачиваться.

Меня больше волнует вопрос, почему при PEGI 18 в русской версии решили максимально зацензурить маты, хотя в английской версии их полно.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я оч оч оч надеюсь что дадут озвучку выбирать... Дубляж реально боль. Уши режет...

Вам хрен угодишь. Что опять то не так?

То с соплями из носа: "Без озвучки не куплю! Торренты в помощь!" И так далее.

Теперь опять не угодили. По моему, уже сами не знаете что хотите. Закушались.

Изменено пользователем systemus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вам хрен угодишь. Что опять то не так?

То с соплями из носа: "Без озвучки не куплю! Торренты в помощь!" И так далее.

Теперь опять не угодили. По моему, уже сами не знаете что хотите. Закушались.

Нет мсье, вы не правы.

Я уже давно предзаказал игру. Это раз.

Два. Именно в этой игре отлично подобраны оригинальные голоса. Послушать здешний немецкий стоит того. А голос ГГ вообще уникален.

Ну и чтобы проникнуться местным юмором, опять же надо оригинальные голоса.

Или иначе смысл шутки или ситуации вы не сможете оценить в должной манере и атмосфере.

Изменено пользователем Legion_Pheonix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет мсье, вы не правы.

Я уже давно предзаказал игру. Это раз.

Два. Именно в этой игре отлично подобраны оригинальные голоса. Послушать здешний немецкий стоит того. А голос ГГ вообще уникален.

Ну и чтобы проникнуться местным юмором, опять же надо оригинальные голоса.

Или иначе смысл шутки или ситуации вы не сможете оценить в должной манере и атмосфере.

Так и покупай оригинальную, в чём проблема? Купить игру с дубляжом, и сидеть ныть...никогда мне не понять этого видимо.

Вот оригинальный видеоролик. И многим лучше что ли?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Меня больше волнует вопрос, почему при PEGI 18 в русской версии решили максимально зацензурить маты, хотя в английской версии их полно.

Скорей всего берут на себя роль "родителей" или "воспитателей", т.к. в России на игровой рейтинг забивают болт и никто не контролирует во что играют дети, не достигшие совершеннолетия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Меня больше волнует вопрос, почему при PEGI 18 в русской версии решили максимально зацензурить маты, хотя в английской версии их полно.

Ну тут ничего удивительного как раз.

Игр 18+ с матами в офоциальной русской озвучке можно наверно по пальцам рук пересчитать за все время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×