Войдите, чтобы подписаться
Подписчики
0

Выход уровней с Xen для экшена Black Mesa вновь откладывается
Автор:
james_sun, в
Игровые новости
-
Продвигаемые темы
-
Последние сообщения
-
Автор: allodernat · Опубликовано:
@Jimmi Hopkins попробовать как отработает XUnity.AutoTranslator %-) Это на 1.0.4 такое? -
Автор: Jimmi Hopkins · Опубликовано:
ну, с теми текстурами, что я планировал — закончил. Есть баг (?) в самой игре с подтягиванием перевода обратил внимание в 2 местах. Даже в немецкой локализации с оригинальными файлом выглядит на инглише: Пробовал принудительно заменить английский на русский: Но все одно подтягивает из какого-то дргугого места. Фраза по поиску, например, “he runs a company called...” нигде больше не находится (даже в тех текстах, что в ресурсах упакованы). Сначала думал, что динамически составные фразы из разных кусков, в зависимости от состояния игрового положения, но полная замена этой фразы на русский (опять же — только в одном месте) не помогает. Есть мысли, куда копать? сейв обнаруженного места -
Автор: Ленивый · Опубликовано:
Никто не отрицает. Одна только современная видяха мощней суперкомпа 2005 года раза в три и больше. Ну так то да, может смартфоны будут вкалывать как прививку… но если про квантовые в домашнем использовании это уже сотни дохрелионов лет — пока в планах строить на их базе именно суперкомпы. -
Автор: ЛейтенанТИК · Опубликовано:
очередной хлам в стиле убого калисто, один дизан шлема отбивает в это играть, но по видео криво все, ни одного элемента сделаного хорошо не заметно -
Автор: Tirniel · Опубликовано:
Посмотри на свой комп. Каких-то лет -дцать назад сравнимое железо было суперкомпьютером огромуденным. Не стоит недооценивать прогресс, особенно когда речь про “дохрелион лет” в планах наперёд. Их и будут делать. А потом спустя несколкьо десятилетий, а то и быстрее, аналогичные мощности будут помещаться в обычный малолитражный пк без проблем. Там было, и, надо полагать, так и будет и дальше. -
Автор: lordik555 · Опубликовано:
Хех, занятно. Какое-то фурри. Фу. Будем следить Planet Laika уже прошёл на русском. -
Автор: vadik989 · Опубликовано:
@lordik555 на ps1 есть ещё парочка эксклюзивов на японском может и до них скоро дойдут переводы -
Автор: Дмитрий Соснов · Опубликовано:
Мод-русификатор для игры на пиратке Hero's Adventure-Road to Passion версии 0.011. 1\ Скачать с Гугл Диска архив: Hero's Adventure-Rus-v011.zip
https://drive.google.com/file/d/17y3AtSKPPGZw5rHwGQErN35DKLe_r2-V/view?usp=sharing 2\ Распаковать содержимое архива (папку 3246592129) в папку для модов (1948980), на том диске, где установлена игра, её надо создать вручную: C:\workshop\content\1948980\ 3\ Запустить игру и в главном меню, в нижней части запустить мод-менеджер: Steam workshop 4\ В мод-менеджере активировать галочку напротив мода: Russian Language Для русификации Главного меню и правильного отображения текста в некоторых местах, переключите язык с английского на китайский и обратно. Мод не блокирует получение достижений (игнорируйте предупреждение об этом).
Не переведены текстуры и изображения. Переведено около 95% текста! Примечание:
Во-первых, не смотря на то, что английский язык официально добавлен в игру, это фанатский и частично машинный перевод.
Во-вторых, интерфейс игры заточен под китайские иероглифы, что накладывает местами ограничение на количество используемых символов.
В-третьих:
грамматические особенности китайского языка,
значения некоторых слов, которые не имею прямых аналогов в других языках,
частое использование китайских идиом, значения которых знают не многие китайцы,
плюс некоторые термины, специфичные для жанра «Уся»,
это все добавляет определенные трудности в создании правильного перевода.
Например, название одной из организаций/сект/школ в игре - 神捕门, было переведено на английский, как Crime Investigation Bureau (Бюро расследования преступлений), в дословном переводе - Секта Божественных ловцов, в более художественной форме можно перевести, как Секта Божественного порядка или правосудия.. Автор: DerevyanniyLES
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3246592129
-
-
Изменения статусов
-
Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?· 1 ответ
-
Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм.· 0 ответов
-
-
Лучшие авторы