Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

DiRT 4

f9a35932da80.jpg

Жанр: Гонки, Симуляторы, Спортивные игры

Платформы: PC XONE PS4

Разработчик: Codemasters

Издатель: Codemasters

Издатель в России: Бука

Дата выхода: 9 июн. 2017 http://store.steampowered.com/app/421020/DiRT_4

Spoiler
Spoiler

Лучшие гонки по бездорожью возвращаются! DiRT 4 — это самые мощные машины и внедорожные режимы.

Your Stage — миллион маршрутов одним нажатием.

Более 50 легендарных машин за историю ралли.

Официальная игра FIA World Rallycross Championship с гонками по всей Европе. Суперкары, RX2, Super 1600s и Group B rallycross.

Гонки в Калифорнии, Неваде и Мексике.

Отточите навыки в академии DiRT.

Создайте своего водителя или команду по ралли.

Новый уровень соревновательных игр от RaceNet.

0db144eae062.png

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69674

Прогресс перевода: 380.png

Текстуры для художника:

Игровой текст отдельно для перевода:

Spoiler

d11e9e2894f0.jpg

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст не нашёл в ресурсах, я нашёл только текст субтитров.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст не нашёл в ресурсах, я нашёл только текст субтитров.

Окей готов ждать ещё пол года

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ждать бесполезно, надо потрошить дальше. Скрипт распаковки архивов .nefs для quickbms

Скрытый текст

# Codemasters NeFS/NFS archives (script 0.2.6)
#   Tested with F1 2010/2013/2014 (PC, PS3 and X360), Toybox Turbos, Grid 2 and Grid Autosport.
#
#   Notes about encrypted files:
#     It works also with encrypted files but the method is a sort of work-around.
#     The encrypted nefs files are extracted perfectly.
#     dr.nic and game.dat are not nefs archives, they are a sequence of concatenated
#     files without information, so they are just decrypted and saved "as-is"
#
# script for QuickBMS http://quickbms.aluigi.org

math DIRT4 = 0
get NAME basename
get EXT extension

for TRY = 0
    getdstring SIGN 4
    if SIGN == "SFeN"   # PS3
        endian big
        set SIGN string "NeFS"
    endif
    if SIGN == "NeFS"
        getdstring DUMMY 0x20
        getdstring KEY 0x40
        string KEY h KEY
        get DUMMY long
        get DUMMY long
        get FILES long
        get DUMMY long
        getdstring DUMMY 0xc
    else
        goto 0x80
        math FILES = -1
    endif

    get VER1 short
    get VER1_FLAG short
    get VER2 short
    get VER3 short

    # lame guessing of encrypted files
    if VER1 > 0 && VER1 < 10
        break
    endif

    findloc OFFSET binary "NeFS"
    goto OFFSET
    idstring "NeFS"
    getdstring DUMMY 0x20
    getdstring KEY 0x40
    string KEY h KEY
    encryption aes KEY "" 0 32
    log TEMPORARY_FILE 0 OFFSET
    encryption "" ""
    get SIZE asize
    math SIZE - OFFSET
    append
    log TEMPORARY_FILE OFFSET SIZE
    append
    open "." TEMPORARY_FILE

    # dr.nic and game.dat
    if EXT != "nfs" && EXT != "nefs"
        string NAME + "_decrypt."
        string NAME + EXT
        get SIZE asize
        log NAME 0 SIZE
        cleanexit
    endif
next TRY

    comtype deflate_noerror # deflate, but I want to have room for errors
    math CHUNK_SIZE = 0x00020000    # version 1.4
if VER1 == 1
if VER2 == 2
    #comtype lzma0
    math CHUNK_SIZE = 0x10000       # version 1.2
endif
endif

get INFO_OFF long
if INFO_OFF != 0x100    # Dirt 4
    goto -8 0 SEEK_CUR
    get INFO_OFF long
    math DIRT4 = 1
endif
get EOF_INFO long
get ENTRIES_OFF long
get DUMMY2_OFF long
get NAMES_OFF long
get ZSIZES_OFF long
get EOF_INFO2 long
math EOF_INFO2 + 4
get ZERO long
#if FILES < 0
#    xmath FILES "(ENTRIES_OFF - INFO_OFF) / (8+4+4+4)"
#endif

goto ENTRIES_OFF
for i = 0
    savepos TMP
    if TMP u>= NAMES_OFF
        break
    endif
    get PREV_ID long
    get NEXT_ID long
    get NAME_OFF long
    get SIZE long
    get MYID long

    savepos TMP
    math NAME_OFF + NAMES_OFF
    goto NAME_OFF
    get NAME string
    goto TMP

    putarray 0 i PREV_ID
    putarray 1 i NEXT_ID
    putarray 2 i NAME
    putarray 3 i SIZE
    putarray 4 i MYID
next i
math ENTRIES = i

goto ZSIZES_OFF
for i = 0
    savepos TMP
    if TMP u>= EOF_INFO2
        break
    endif
    get ZSIZE long
    if DIRT4 != 0
        math DUMMY1 = 0
        math DUMMY2 = 0
    else
        get DUMMY1 short # ZIP? 0x7
        get DUMMY2 short
    endif
    putarray 5 i ZSIZE
    putarray 6 i DUMMY1
    putarray 7 i DUMMY2
next i
math ZSIZES = i

goto INFO_OFF
for i = 0 != FILES  # works with FILES < 0 too
    savepos TMP
    #if FILES < 0
        if TMP u>= ENTRIES_OFF
            break
        endif
    #endif
    get OFFSET longlong
    get ENTRY long
    get ZSIZE_ENTRY long
    get FILE_NUM long

    if OFFSET == 0
        # folders
    else
        getarray PREV_ID 0 ENTRY
        getarray NEXT_ID 1 ENTRY
        getarray NAME 2 ENTRY
        getarray SIZE 3 ENTRY
        getarray MYID 4 ENTRY
        set FNAME string NAME
        do
            for j = 0 < ENTRIES
                getarray MYID 4 j
                if j == ENTRY
                    # skip
                else if MYID == PREV_ID
                    break
                endif
            next j
            if j >= ENTRIES
                break
            endif
            getarray PREV_ID 0 j
            getarray NAME 2 j
            string FNAME p "%s/%s" NAME FNAME
        while PREV_ID != MYID

        # I have removed the code for small files reimporting

        if ZSIZE_ENTRY == 0xffffffff
            log FNAME OFFSET SIZE
        else
            math OLD_ZSIZE = 0
            putvarchr MEMORY_FILE SIZE 0
            log MEMORY_FILE 0 0
            append
            for MYSIZE = 0 < SIZE
                getarray ZSIZE  5 ZSIZE_ENTRY
                getarray DUMMY1 6 ZSIZE_ENTRY
                getarray DUMMY2 7 ZSIZE_ENTRY
                comtype deflate_noerror
                if DUMMY1 == 6
                    comtype lzma0
                endif
                math ZSIZE_ENTRY + 1
                xmath TMP "ZSIZE - OLD_ZSIZE"
                xmath TMP_OFF "OFFSET + OLD_ZSIZE"
                if TMP == CHUNK_SIZE
                    log MEMORY_FILE TMP_OFF CHUNK_SIZE
                else
                    clog MEMORY_FILE TMP_OFF TMP CHUNK_SIZE
                endif
                get MYSIZE asize MEMORY_FILE
                math OLD_ZSIZE = ZSIZE
            next
            append
            log FNAME 0 SIZE MEMORY_FILE
        endif

    endif
next i

 

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как дела с переводом?

Изменено пользователем makc_ar
Зачем задавать вопрос, на который есть ответ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От печалька =’/

Говорят четвёртая часть не такая реалистичная в плане поведения авто-вариаций приводов и фактуры дорожного полотна, но зато там есть Северная и Южная Америки(оч красочные места).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как обстоят дела с переводом, стоит ожидать или же нет?

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@makc_ar скажи где этот весть текст лежит и сабтитры. попробую вытащить файлы.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Rebirth
      Сказания Перерождения
      テイルズ オブ リバース ДАТА ВЫХОДА: 16 декабря 2004 (япония)                 ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 2                             ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский                                              БОЕВАЯ СИСТЕМА: 3-Line Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      100% Сюжет
      090% Текстуры                                    075% НИП’ы и надписи
      100% Видеоролики                             090% Сценки
      060% Вставка контента                     090% Квесты
      050% Редактирование                       100% Синопсис
      050% Тестирование                         095% Меню и интерфейс
                                                                100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента, работа с текстурами, глоссарий, переводчик (меню)
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): редактирование, переводчик
      Shiro: переводчик (сюжет, сценки, синопсис, квесты, НИП’ы и меню), глоссарий
      Polka (Динара Овчинникова): художница, текст опенинга
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.075:
      Maksim (Максим Гребенщиков): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Allegretto (Евгений Овчинников): тестирование на PS2 (FAT)
      Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе AetherSX2 (для Аndroid)
      Alex Amachi (Дмитрий Колий): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Также свой вклад в развитие проекта внесли:
      StorMyu, Riku_KH3, TTEMMA, SymphoniaLauren, Stewie, X-Zero, Kai Kiske
                  Начало проекта: 19.08.2014
      Пауза: середина 2015 — конец 2020
      Демо перевод v0.005: 30.12.2020
      Демо перевод v0.012: 26.07.2021
      Демо перевод v0.040: 26.06.2022
      Демо перевод v0.075: 08.07.2023
      Демо перевод v0.099: 10.02.2024
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демо перевод v0.005: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.005.zip
      Демо перевод v0.012: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.012.zip
      Демо перевод v0.040: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.040.zip
      Демо перевод v0.075: https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_rebirth/files/7667.html
      Демо перевод v0.099: Доступен для подписчиков в VK Donut, Boosty и тех, кто вкладывался в сбор средств на оплату переводчика
      Полный перевод v1.000: Ожидается в конце 2024 или начале 2025 Страница перевода на сайте: http://temple-tales.ru/translations_torps2.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=262
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Текущий сбор средств на оплату переводчика Tales Of Rebirth:
      Собрано: 177 951,58 / 200 000
      последнее обновление от 24.04.2024
      Карта СберБанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      (только после сбора денег на оплату переводчика с японского языка)
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    • Автор: Evil_Finalist

      Valkyrie Profile: Lenneth
      Дело валькирии: Леннет
      ヴァルキリープロファイル −レナス− ДАТА ВЫХОДА: 22 декабря 1999 (PS1), 2 марта 2006 (PSP)   ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation Portable                                 ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                РАЗРАБОТЧИК: tri-Ace
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                       БОЕВАЯ СИСТЕМА: Turn-Based Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                       015% Сюжет
      025% Текстуры                                    010% НИП’ы
      025% Видеоролики                             000% Квесты
      010% Вставка контента                     010% Меню и интерфейс
      000% Редактировани                         100% Глоссарий
      000% Тестирование                        090% Работа с размерами рамок для всех диалогов
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, вставка контента, работа с текстурами
      Dangaard (Владимир Лымарев): переводчик (сюжет, квесты, НИП'ы, меню, и многое другое), редактирование
      Polka (Динара Овчинникова): логотип, подбор шрифтов
      Moonbear (Александр Уткин): помощь с рамками диалогов
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов
                  Начало проекта: 11.05.2023
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Полный перевод v1.00: ожидается
      Страница перевода на сайте:  http://temple-tales.ru/translations_vp1_psp.html
      Группа в ВК: https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Публичный сервер в ДИСКОРДЕ: https://discord.gg/hwrDj8Yxsh
      На данный момент проект находится на ранней стадии. А начали работать над ним мы ещё весной 2023 года. На самом деле, прошло гораздо больше времени. Поиски программиста для работы над первой частью игры продолжались с 2017 года. Те, кто пробовали разбираться в ресурсах игр от разработчиков tri-Ace, знают, что там чёрт ногу сломит. Наверное именно поэтому за все эти два с лишним десятка лет так никто и не сдвинулся с мёртвой точки. Это одна из причин, почему в эпоху PS1 эту часть игры и её сиквел на PS2 пираты обошли стороной. Наше почтение Riku_KH3, трудящемуся над этой игрой! Нам повезло, что, спустя столько лет, именно Рику согласился помочь - и не только с разбором самой игры, но и с написанием автоматического выравнивания рамок под стать переведённому тексту. С этим тоже были определённые сложности, так как в игре на каждое окно диалогов прописаны данные: координаты, ширина и высота рамки. Править всё это вручную было бы нереально. Самое страшное позади.
      Кроме того, мы очень рады тому, что работать над игрой согласился известный и уважаемый человек в переводческой деятельности - Владимир Лымарев (Dangaard). Кто-то уже знает о его достижениях, а мы просто расскажем тем, кто слышит о нём впервые. Владимир переводил многие игры в сериях Final Fantasy и Silent Hill, а также коснулся и Metroid'ов. Он также участвовал в неофициальных переводах книг "Песни льда и огня" (7kingdoms.ru) и, помимо этого, написал целую кучу материала по японским рпг для сайта Final Fantasy Forever (ffforever.info): прохождения, новеллизации, штампы японских ролевых игр, аналитику и многое другое. И это далеко не всё. Безгранично рады потрудиться вместе над шедевральным проектом - VALKYRIE PROFILE. Если данный проект найдёт определённый отклик у аудитории, то тогда мы постараемся продолжить дело и с сиквелом Valkyrie Profile 2: Silmeria. Но об этом пока рано говорить, так как сначала нужно полностью осилить историю Леннет.
      Прилагаем часовую видеодемонстрацию сюжета от пролога и до конца нулевой главы. На выбор представлено два видеоролика: с японской и английской озвучкой. Да, как и многие наши прошлые проекты, в этом мы тоже стараемся реализовать перевод для обоих вариантов озвучки.
      В довершение всего, стоит отметить ещё один не менее важный момент. К сожалению, не все проекты удаётся осилить и осуществить должным образом в виду малой заинтересованности аудитории или отсутствия интереса переводчиков. Все проекты мы распространяем бесплатно и денег за них не требуем. Мы не занимаемся продажей. Наше творчество — от фанатов для фанатов! Но есть несколько проектов, которые удастся выполнить только лишь благодаря сборам на оплату услуг переводчиков и программистов. Дело валькирии — один из них. Полный релиз Valkyrie Profile только в ваших руках! Если вы желаете отблагодарить нашу команду за труды, то мы будем вам очень признательны. Поверьте, этот проект очень сильно нуждается в финансовой помощи, так как стоимость его реализации высокая.
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату программиста и переводчика: Valkyrie Profile: Lenneth
      Собрано: 42 365 / 200 000
      последнее обновление от 24.04.2024
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: http://temple-tales.ru/donations_vp1_psp.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×