Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

И вот опять у переводчиков спросили хоть какую-нибудь информацию об обновлении перевода. И снова они молчат.

Так что можно расходиться, обновления не будет.

Изменено пользователем NeroZen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  NeroZen писал:
И вот опять у переводчиков спросили хоть какую-нибудь информацию об обновлении перевода. И снова они молчат.

Так что можно расходиться, обновления не будет.

Показать больше  

ну так вышел перевод донатить перестали и забросили, времени нет несколько строк исправить =) я уже писал люди намерено тянут резину как удаляли переводы с ноты и тд.

всё как всегда

Изменено пользователем sprayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  sprayer писал:
ну так вышел перевод донатить перестали и забросили, времени нет несколько строк исправить =) я уже писал люди намерено тянут резину как удаляли переводы с ноты и тд.

всё как всегда

Показать больше  

Ну как бы за просто так не обязан тебе никто делать. В инете множество профессиональных студий переводов, которые готовы на профессиональном уровне перевести тебе любую игру в кротчайшие строки. И прикинь, за это они берут деньги, не малые.

PS ещё ни разу не видел, чтоб отсюда хоть раз к ним кто-то обратился.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  mercury32244 писал:
Ну как бы за просто так не обязан тебе никто делать. В инете множество профессиональных студий переводов, которые готовы на профессиональном уровне перевести тебе любую игру в кротчайшие строки. И прикинь, за это они берут деньги, не малые.

PS ещё ни разу не видел, чтоб отсюда хоть раз к ним кто-то обратился.

Показать больше  

Плохо смотрел.

Тут такого не любят, включая руководство.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  mercury32244 писал:
Ну как бы за просто так не обязан тебе никто делать. В инете множество профессиональных студий переводов, которые готовы на профессиональном уровне перевести тебе любую игру в кротчайшие строки. И прикинь, за это они берут деньги, не малые.

PS ещё ни разу не видел, чтоб отсюда хоть раз к ним кто-то обратился.

Показать больше  

прикинь тут была собрана сумма даже больше чем нужно для заказа профессионального перевода, я уже об этом писал на ноте переводчикам. и это было еще довольно давно до релиза а потом всю инфу о финансах потерли с шапки. Вы вообще в теме присутствовали или первый раз зашли сюда? Просто тут товарищ наделал тем с переводами и счета свои накидал пишет мол перевод не оставит тем более если бабло соберется, а потом все затягивается(не дают переводить людям на ноте трут переводы) глохнет, а вы приходите и говорите что никто некому не обязан, ну так в россии все и работает. покупаешь квартиру, строят только стены, а потом говорят мы вам ничего не обязаны хотите забирайте деньги через суд(причем и деньги не вернут) это называется кидалово =)

я понимаю если бы у человека не было времени на завершение перевода, ну выложи все инструменты дай доделать другим, тебе то что жалко что ли, если не ради денег то тем более. Но нет сидите ждите, и еще люди приходят говорят типа - не нравится иди делай сам =)

К слову я знаю только одного "монстра" - парабашку, который может сам осилить перевод одной игры и то он не программист и попросит помощи у других, так что "делай сам" это просто разброс пустых слов

Изменено пользователем sprayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

несколько удивляет текущая ситуация - молчание и отсутствие какой-либо информации о дальнейшем переводе. учитывая тот факт, что люди донатили на перевод. как минимум некрасиво все это.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  sprayer писал:
прикинь тут была собрана сумма даже больше чем нужно для заказа профессионального перевода, я уже об этом писал на ноте переводчикам. и это было еще довольно давно до релиза а потом всю инфу о финансах потерли с шапки.
Показать больше  

Серьёзно? Они с тобой какать рядом не сядут за эти гроши, где купят тебе набор инструментов и сделают бесплатно шрифты, а потом будут заниматься ресурсами, где с выходом DLC разработчик изменит форматы и они опять тебе напишут новый код просто так. Переведут за два месяца 25000 строк на добровольной основе и сделают релиз. А затирание инфы - это к админу, я не знаю причину её затирания.

  sprayer писал:
Просто тут товарищ наделал тем с переводами и счета свои накидал пишет мол перевод не оставит тем более если бабло соберется, а потом все затягивается(не дают переводить людям на ноте трут переводы) глохнет, а вы приходите и говорите что никто некому не обязан, ну так в россии все и работает. покупаешь квартиру, строят только стены, а потом говорят мы вам ничего не обязаны хотите забирайте деньги через суд(причем и деньги не вернут) это называется кидалово =)
Показать больше  

Кидалово? После таких слов вести диалог больше нет смысла и что-то писать тебе, но мы не из таких, кто обращает внимание на танкистов. Просили - получили. Какие проекты? Конкретики мало, если ты принимал бы участие в переводах, а не из бункера смотрел, то всё бы знал. Если тебя нагнали с проекта, то не закрасившие глаза, наверное. Текст был в шапке отдельно и никто в нём строчку не смог перевести, т.к. все лентяи, наверное.

  sprayer писал:
я понимаю если бы у человека не было времени на завершение перевода, ну выложи все инструменты дай доделать другим, тебе то что жалко что ли, если не ради денег то тем более. Но нет сидите ждите, и еще люди приходят говорят типа - не нравится иди делай сам =)
Показать больше  

Правильно говорят люди. А что поиск https://www.google.ru отменили? Захочешь - сделаешь, а не захочешь - найдёшь причину. Сейчас в сети уже, наверное, полно инструментов. У моих инструментов код годами дополняется, т.е. универсальный на целую серию игр, а в поиске можешь найти на эту игру отдельно.

  sprayer писал:
К слову я знаю только одного "монстра" - парабашку, который может сам осилить перевод одной игры и то он не программист и попросит помощи у других, так что "делай сам" это просто разброс пустых слов
Показать больше  

Помощь? Когда это было? Ему никто не даст её, а вот причину найдут в лёгкую и лишь какой-нибудь ТОВАРИЩ будет ему помогать.

  eazy_di писал:
несколько удивляет текущая ситуация - молчание и отсутствие какой-либо информации о дальнейшем переводе. учитывая тот факт, что люди донатили на перевод. как минимум некрасиво все это.
Показать больше  

А что с переводом не так?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Jeka512 писал:
Только один вопрос, это финальная версия перевода?
Показать больше  

Нет, если версия 0.7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  BattleLord писал:
Тем что недоделанный. И молчание авторов не понятно, забили или не забили? непонятно.
Показать больше  

А что ещё сделать надо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Имена персонажей на англ, некоторые названия предметов вылазят за интерфейс (в меню вроде так же), один из квестов при разговоре не переведен (ток в журнале). Это только что я заметил и помню.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  thatbelive писал:
Имена персонажей на англ, некоторые названия предметов вылазят за интерфейс (в меню вроде так же), один из квестов при разговоре не переведен (ток в журнале). Это только что я заметил и помню.
Показать больше  

Я не смог найти этот текст. А шрифты надо делать индивидуальным под каждый файл, а не все вместе. Пример текста полной фразы есть, это где шрифт выходит за интерфейс?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Roialchik писал:
Показать больше  

Проверь https://mega.nz/#!ZDAizI6I!KkpNKsZ3...2XSW_uWFK2CPbEc (распаковать в корень игры с заменой оригиналов).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: NoFear
      Defcon

      Метки: Тактика, Игрок против игрока, Сетевой кооператив, Кооператив, Для одного игрока Разработчик: Introversion Software Издатель: Buka Entertainment Дата выхода: 29 сентября 2006 года Отзывы Steam: 3346 отзывов, 87% положительных
    • Автор: den2
      Caesar 3

      Метки: Градостроение, Стратегия, Симулятор, Рим, Историческая Разработчик: Impressions Games Издатель: 1C Дата выхода: ноября 1998 года Отзывы Steam: 1909 отзывов, 92% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×