Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Переводчикам огромное спасибо, но вопрос один: ехе файл? там что вируса или амиго какой поставится поверху?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переводчикам огромное спасибо, но вопрос один: ехе файл? там что вируса или амиго какой поставится поверху?

Ничего там не поставится левого.

Изменено пользователем Polovnik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
MaximkaStyle, в общем, у меня репак от Механиков. Установил его. Он работает через SmartSteamEmu. Заменил этот crack на crack от ALI213 (просто скопировал его файлы в папку с игрой). Потом закинул в папку с игрой файлы FAR 0.5.6.9 Fixed. в итоге: запуск с ярлыка игры, без всяких SmartSteam; и полноэкранный режим на 1920x1080 без черных рамок

Спасибо тебе я попробую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня одного файл не скачивается? Доходит до конца, но по итогу файл как будто не докачан(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня одного файл не скачивается? Доходит до конца, но по итогу файл как будто не докачан(

Антивирь там не удаляет его случайно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня одного файл не скачивается? Доходит до конца, но по итогу файл как будто не докачан(

Чисти кэшь браузера. Или попробуй через другой закачать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно ли как то подружить русификатор с иконками от PS? Если ставить иконки поверх русика, текст в меню превращаеться в не понятние символы, если на оборот, то просто пропадают иконки от PS и появляються от XBOX.

Upd: Проблему решил, переделав мод от Erewego.

Изменено пользователем Losha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русик полный или что-то недопереведено?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые переводчики, прошу обратить ваше внимание на союз "чтобы", который по крайней мере мне встретился после прохождения игры два раза. Там он написан раздельно в обоих случаях. Скрин делать не вижу смысла, так как по всей видимости нужно смотреть весь объем текста который затронул тот, кто переводил постгейм-сообщения игроку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня при начале новой игры имя ввести нельзя, после русификации. (Лицензия)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Zoldyck_Killua, ну, пока играется. проблем нет. дальше посмотрим

Сделал всё как ты написал работает,но что заметил при включеном мси автобернере снова в полноэкранном режиме низкое разрешение попробую фрапсом посмотреть на частоту кадров.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну господа. Поздравляю с завершением. Долго ждали=)) Не так долго как Финалку 13, но постоянный мониторинг процента готовности имел место быть=)) Спасибо всем, кто хоть как то принял участие в переводе!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Даже и не знаю в переводе ли дело, но после установки русика я закончил компанию за 2б и начал за 9с. Так вот, за 9с, спустя 10 минут игры сломан скрипт при переходе от кат сцены к геймлею, персонаж оказывается не управляемым и неуязвимым и пройти дальше не представляется возможным. Проверил дважды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот же могите когда хотите и вы молодцы , просто красавчики.Кинул 50р,т.к не тянули кота за ... :).Как грицца с мира по нитке.Вот так ребятки и нуно поступать с переводами,кому нужен идеальный перевод,пускай подождут пол годика,а мне (как думаю и процентам 99) и это сгодится.Юзеры довольны,вас не проклинают,да и лаве больше людей подкинут (я ничего не кидал бы через пол года,т.к русик уже не нужен был бы).Ещё раз спасибо всего хорошего и удачи в дальнейших переводах.

ппс:Не дай бог щас сюда прилетит на голубом вертолёте "сибирский подснежник" (или как его там) и выпишет восьмой пред в подряд просто так.Ему то я хрен что кинул...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Randal’s Tuesday

      Метки: Приключение, Point & Click, 2D, Чёрный юмор, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Nuclear Tales Издатель: Nuclear Tales Дата выхода: 5 декабря 2025 года Отзывы Steam: 21 отзывов, 90% положительных
    • Автор: erll_2nd
      Night Stones

      Дата выхода: 11 ноя.2024 г. Разработчик: Advance Nine Издатель: Advance Nine Жанр: Приключения, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2300340/Night_Stones/
      Оказавшись запертым в собственном сне, исследуйте мир, наполненный магией и богатый сюжетом. Используйте силу Камней Ночи, чтобы мгновенно превращать день в ночь, раскрывая новых персонажей, находя скрытые сокровища и разблокируя новые способности в этой игре…
      Машинный перевод для steam v.1.0.15 https://drive.google.com/file/d/1aoV-3yjtzdT_a70ZfqCUrO6L_uzYxqgd/view?usp=sharing



       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я не написал что сюжет тут лишний, я написал что он вторичный для данной серии игр, хоть он и действительно есть и далеко плохим не назвать. Но за всю игру ни разу не возникло проблем с чтением субтитров, каждое слово, каждую строчку успел прочитать без каких либо проблем, впечатления от игры не сюжет составил, а лвлдизайн и механики. Что к слову в 1й части даже получше было.  Я не про тебя пишу, ты вроде и не просил нейроозвучку.  Тут как бы не с холодцом надо сравнивать, а с копрофилией. Меня не беспокоят фетиши людей в их личных покоях, хоть пусть кукольный театр друг другом играют, но когда это выплёвывают на общую аудиторию и упрашивают - это уже пропаганда. Учитывая то насколько неадекватный мир последние годы, даже нейроозвучка может войти в моду и иметь более высокий приоритет, нежели адекватная озвучка для людей кто хоть чуть чуть имеет вкусы и предпочтения. 
    • Извинтие. что не в тему, но найти не могу.
      Почему мощь игрока меряют в гусе?
      Где-то когда-то читала, но найти сейчас не смогла истоки этой темы
    • Как-то вы всё-таки плохо осведомлены))) И всё же… кого ИХ?) Если не секрет, то какой?
    • На меня не надо равняться)) Тем более у меня количество, а не качество)) Обновлять и в особенности допиливать я не люблю. Это довольно таки изматывает, и да, превращается в работу. Поэтому я и завершил к примеру поддержку Where Winds Meet, но в целом не жалею, что взялся и выложил, был неплохой опыт.   Тогда и бояться нечего)) Как с Roadwarden наплыва не будет, возможно игра просто пройдёт незаметно, но тем менее кто-то может и скачает) 
    • LiaNdrY ждём с нетерпением русификатор на обнову
    • Кто-то говорил про норму?  А тут с тобой кто общается? Пара 12-тидетних детей?  Так не играй, читай субтитры. В чем проблема? Тебе лично не катит, а другим достаточно. Вот я холодец не люблю, а кто-то по нему прется. Я что теперь должен идти и доказывать всем и каждому, что холодец это мерзость склизкая?
    • Что? Вы сами то играли в данную игру? Здесь сюжет и диалоги играют важную роль, это же Тим Шейфер!
    • Не понимаю логики. Ну нравится кому-то такая озвучка, так пусть играют. Зачем пытаться их переубеждать? На вкус и цвет товарищей нет. Выразил своё “фи” и иди с миром. Нет же, цепляется за любое слово. Чтобы что? Самоутвердиться как авторитетный специалист в области локализации игр? Заняться больше нечем? Ещё что-то про взрослую аудиторию задвигает. Тьфу.
    • А кто сказал что это норма? Пара 12 летних детей? Зайди на любой ресурс где взрослая аудитория, все как один будут мнения что это помои. https://youtu.be/LoYRworVd9Y?t=3401 Люди играют вот с этим и якобы довольны.  Это целиком и полностью убивает погружение в мир игры, полностью убивает всю задумку авторов, уничтожает атмосферу, уничтожает повествование. Игра превращается в диалоги между ДЦП. Я не с оскорблением к людям с ДЦП, но у всех своя роль должна быть, актеры озвучки должны обязательно иметь хорошо поставленный голос, с самого детства нас учат риторике. Не должна балерина чинить двигатель машины, ровно так же как робот не заменяет актеров озвучки, по крайней мере не в ближайшем будущем. Нейросети в целом пока что ничерта заменить не могут, даже фотографии где самый высокий уровень, всё равно имеют огромное количество косяков
    • А кто сказал, что это “насилье” и “помои” в уши? Только вы. А вы, можете обижаться, какой-то ноунейм из интернета, который свое “авторитетное” мнение пытается выдать за факт.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×