Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Shadowrun Chronicles: Boston Lockdown

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Перевод на японский

banner_pr_shadowrunchroniclesbl.jpg

Страница игры в Steam / Страница игры в Steam со всеми дополнениями.

Жанр: RPG / TBS

Платформы: PC iOS An MAC LIN

Разработчик: Cliffhanger Productions

Издатель: Cliffhanger Productions, THQ Nordic

Издатель в России: нет

Дата выхода: 28 апр. 2015

 

Spoiler

 

 

Spoiler

Lead your team of Runners to survive a corrupt megacorporation’s intrigue threatening thousands of lives in this new action-strategy game set in the most popular cyberpunk universe of all times – Shadowrun. Blending X-Com style gameplay with RPG elements in the unique Shadowrun setting and adding an extensive single- and co-op campaign, Shadowrun Chronicles offers the next generation of tactical turn based action games.

Entrapped in a city plagued by a deadly virus, assaulted by the minions of a megacorporation, attacked by infected and with a dragon on a rampage through the city you have to unearth the secret conspiracy that connects it all.

As the leader of your team of Shadowrunners, you will have to use magic, technology and every weapon available to you, to save the lives of thousands in a city at the brink of extinction. Grow you character, plan your missions and control your team in combat or play live co-op with other players to overcome the challenges ahead of you. Meet your fellow runners in the Back Alley or hire henchmen to help you succeed.

Set in the dystopian near future of our world, where magic has awakened and blends with technology, creatures of myth and legend have returned. Elves, Dwarves, Orks and Trolls walk among the neon-lit streets, while the matrix connects everyone and everything as the corporate towers cast their long shadows across the globe. You are a Shadowrunner - a secret operative on the edge of society, hired for the jobs no one wants to be connected with. A cyberpunk rebel surviving by skill and instinct in the shadows of the corporate towers!

Welcome to the dark side of the future, chummer. It’s going to be a hell of a ride.

Featuring

Word of warning: The game is tough - it's designed that way. Running the shadows is never easy and going in guns blazing will certainly get you in trouble!

Run and Gun! Gripping and deadly tactical turn-based combat in true Shadowrun style: Choose from a wide array of skills groups, magic, technology and weapons to survive!

Teamwork! Build up your team of runners or join with other players in live co-op to find the best combination of skill, magic and technology for survival.

You'll never run alone! Team up with friends for your next run or swap stories with other runners in the hangout. Take other player's characters with you into a mission as henchmen

Every move counts! Dive behind cover, find alternate routes with clever use of your skills, send your drones or spirits into battle and use any weapon at your disposal to make it out alive.

Be who YOU want to be! Create your individual Shadowrunner in a completely level-free character system from over 60 different combat and non-combat skills, unique backgrounds and five metahuman races. Start a muscle-packed former Troll bouncer and become an expert Rigger, sending your drones into combat or complement your spell slinging mage with the abilities of a skillful sniper. The choice is yours!

Gear up! Employ a variety of armor, augmentations, cyberware, magic and of course tons of weapons! Lob a grenade at your enemies, blast them with a mana ball or pass them unnoticed by hacking their security systems. Over 50 different enemies from vicious gangers to combat drones and corporate wagemages await!

Shape the future! Developed jointly with the tabletop RPG books your actions in the game will shape the future of the whole Shadowrun universe!

Игра хоть и онлайн, но не обновляется. Проект заброшен и только держит сервера. Оказалось, что обновляется и разрабы следят за ней.

Связавшись с разработчиком получилось выяснить, что русскую версию официально добавить они не могут, из-за проблем с правами лицензирования оной.

Общий прогресс перевода 100%. Включая оба дополнения.

 

Spoiler

Shadowrun Chronicles - Boston Lockdown

Русификация (Версия 1.0 Релиз)

_____________________________

Авторы перевода: 2bl - to better localizations team

Перевод текста: FoxyLittleThing, Alrs, Kyzmi4

Вычитка текста: FoxyLittleThing, Vool

Шрифты и ё-фицирование: makc_ar

Техническая часть: aNNiPAk

_____________________________

ТРЕБОВАНИЯ:

Версия игры: 23.3.28073 [steam].

_____________________________

УСТАНОВКА:

Следуйте инструкциям инсталлятора. Установка полностью автоматическая. Имейте ввиду, после установки вернуть оригинальный язык не переустановив игру или не восстановив файлы - невозможно, поэтому делайте бекап "..\ Shadowrun_Data\StreamingAssets\localization\English.csv", если желаете играть на английской версии игры.

_____________________________

ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 1.1 Патч от 12.11.17

- переведены описания предметов от вкладчиков с kickstarter;

Версия 1.0 Релиз от 12.10.17

- новый установщик, с поиском пути к игре;

- финальная версия перевода основного сюжета и DLC;

- внесены незначительные правки в перевод;

Версия 0.9.4 Предрелиз от 03.10.17

- Обновлены тексты из последнего патча;

Версия 0.9.3 Предрелиз от 08.09.17

- Исправлены найденные литературные и орфографические ошибки в тексте;

Версия 0.9.2 Предрелиз от 08.09.17

- Исправлены литературные и орфографические ошибки в тексте;

- Обновлены тексты из патчей;

Версия 0.9.1 Предрелиз от 21.08.17

- Обновление текста после патча;

- Исправлены некоторые недочеты по переводу;

Версия 0.9 Предрелиз от 04.07.17

- Правки налезающего текста;

- Правки описаний предметов;

Версия 0.8 Предрелиз от 21.06.17

- ё-фицирование текста;

- Небольшие правки вида ахахахаха ->> ха-ха-ха;

Версия 0.7 Предрелиз от 20.06.17

- Прогресс перевода 100%;

- ”Волевым решением” вернули англоязычные названия большинства оружия (где-то терялась игра слов; где-то терялось обыгрывание корпоративных названий; где-то было просто не эстетично);

- Сменили все префиксы оружия, чтобы названия влезали в рамки интерфейса;

- Исправили имена НИП в некоторых диалогах;

- Исправлены опечатки в части диалогов;

Версия 0.6 от 13.05.17

- Поправлены некоторые навыки;

- Частичный перевод оружия и инструментов;

Версия 0.5 от 05.05.17

- Исправлен косяк конвертера из .po файла в .csv файл;

Версия 0.4 от 05.05.17

- Небольшие правки в переводе.

Версия 0.3 от 20.04.17

- Переведены почти все миссии и задания.

- А также большая часть интерфейса.

 

Скачать русификатор с профиля игры на ZoG.

Версия 1.1:

скачать с google-drive / скачать с яндекс-диск

Пожертвования на перевод.

Изменено пользователем FoxyLittleThing
поправил ссылки, после обновления форума

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler



- Чирлидер - просто высказал своё мнение. Не настаиваю. Хотя я всё же подозреваю, что если взять условный город с населением эдак тысяч 800 и посмотреть сколько там народу поймёт значения слова.... Тут я должен извинится - старая привычка писать тексты в стиле "вот чтоб все поняли" - возможно это мой глаз замылился.

- Про транскрипции - ну да как-то оно так и есть у всех нас. Просто переведя это - мне показалось странным, что большинство тех, кто это прочитает - не поймут ничего. Возможно авторы так и задумали - чудно.




А вообще Инфекшн проходить - очень не удобно. Оригинаьную игру я проходил с приятелем или один и она попроще. А инфекшн он нормально проходится в группе. Потому идёт медленно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вообще Инфекшн проходить - очень не удобно. Оригинаьную игру я проходил с приятелем или один и она попроще. А инфекшн он нормально проходится в группе. Потому идёт медленно.

В общий чат пишешь, мол "looking for runners for infection" и полная группа набирается за минуту.

По мере прохождения игры заново, я постараюсь выкладывать скриншоты мест, которые выгледят для простого "зрителя" странно. А вы уж разберётесь, что нужно или не нужно делать.

Спасибо.

Будет очень мило с вашей стороны.

Изменено пользователем FoxyLittleThing

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общий чат пишешь, мол "looking for runners for infection" и полная группа набирается за минуту.

Спасибо.

Будет очень мило с вашей стороны.

- Я примерно так и делаю по вечерам. Утром сложнее найти помошников.

- Угу. Проходя или пере проходя - буду подкидывать скриншоты это не трудно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скриншоты и пояснения.

Spoiler

Про такое наверное уже известно. Но вдруг нет. (при 1280*1024)

cb60a1b5635ce5b2af5b8250a054e4f0.jpeg

491fabff34a6d190f222508729291e93.jpeg

В остальном пока все хорошо.

Изменено пользователем Vool

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скриншоты и пояснения.
Spoiler

Про такое наверное уже известно. Но вдруг нет. (при 1280*1024)

cb60a1b5635ce5b2af5b8250a054e4f0.jpeg[/post]

491fabff34a6d190f222508729291e93.jpeg

В остальном пока все хорошо.

Спасибо за информацию.

Про префиксы оружия(и сами названия) мы в курсе, уже исправляем.

А про "тактическое снаряжение" теперь знаем. исправили.

Скоро будет обновление перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Версия 0.7 Предрелиз от 20.06.17

• Прогресс перевода 100%

• Волевым решением вернули англоязычные названия большинства оружия(где то терялась игра слов; где то терялось обыгрывание корпоративных названий; где то было просто не эстетично);

• Сменили все префиксы оружия, чтоб названия влезали в рамки интерфейса;

• Исправили имена НИП в некоторых диалогах;

• Исправлены опечатки в части диалогов

Скачать с яндекс диска. / Зекрало на google drive.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Слегка поправил и уменьшил размер https://mega.nz/#!Z5Ri2Raa!D1iIz_b2...lA_HolPH6dd4Oj8 (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Упс я не понял из какого поста файл с обновлением взять ?

Из FoxyLittleThing - 18:57 или makc_ar - 20:36 - поясните пожалуйста. Или оба ?

Изменено пользователем Vool

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Упс я не понял из какого поста файл с обновлением взять ?

Из FoxyLittleThing - 18:57 или makc_ar - 20:36 - поясните пожалуйста. Или оба ?

Из моего поста - без мороки, проверил на рабочем компьютере(сейчас на смене, нет доступа к другому).

Макс Ар утверждает что правил что-то. я не в курсе что, но установить его вариант не смог.

Какой вариант пробовать - решать вам.

Изменено пользователем FoxyLittleThing

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Макс Ар утверждает что правил что-то. я не в курсе что, но установить его вариант не смог.

Судя по содержимому архива, там исправления шрифтов и ё-фицирование. А судя по скрипту, распаковывать надо в папку с игрой.

Изменено пользователем Alrs

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошу всех не переживать по поводу выбора файлов, все изменения от Макса будут автоматически добавлены на трансифекс, поэтому не нужно что-либо там пока менять. А насчет шрифтов, то они абсолютно идентичны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Версия 0.8 Предрелиз от 21.06.17

• ё-фицирование текста;

• Небольшие правки вида ахахахаха-»ха-ха-ха

Версия перевода(предрелиз) 0.8. / зеркало на google drive

Изменено пользователем FoxyLittleThing

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

22.06.2017 - 19:36. Добавлены скриншоты известно куда.

Изменено пользователем Vool

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А русификатор совместим с версией игры "Shadowrun Chronicles: INFECTED Director's Cut"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Werewolfwolk
      Mars: War Logs

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Научная фантастика, От третьего лица, Марс Платформы: PC X360 PS3 Разработчик: Spiders Издатель: 1С-СофтКлаб Дата выхода: 26 апреля 2013 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2424 отзывов, 75% положительных
    • Автор: viltorcheg
      World to the West

      Метки: Инди, Приключение, Экшен, Приключенческий экшен, Ролевая игра Разработчик: Rain Games Издатель: Rain Games Серия: Rain Games Дата выхода: 05.05.2017 Отзывы Steam: 183 отзывов, 79% положительных  
      Перевод игры вёлся здесь: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1xeQ...dit?usp=sharing

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • да нормально там всё ,даже интонации есть ...
    • Есть перевод для ПК версии  The 7th Guest VR v1.0
    • Изначальная цена Steam Machine должна была составить 750 долларов, но из-за текущего кризиса на рынке оперативной памяти ее подняли в 1,5 раза. На днях стали известны даты предзаказа и поступления в продажу сборного PC от Valve под названием Steam Machine. Предзаказы на устройства стартуют 25 июня в 20:00 по московскому времени. Порядок очереди для оформивших заказ будет определяться случайным образом в целях создания системы, «которая будет более справедливой для всех». Непосредственно в продаже PC окажутся 30 июня.  Всего будут доступны четыре варианта Steam Machine. Версия с 512 ГБ встроенной памяти обойдется покупателям в 1049 долларов, версия с 2 ТБ — в 1349 долларов. Аналогичные системы, но уже со Steam Controller в комплекте — в 1128 и 1428 долларов соответственно.  Также на борту окажутся полузаказной центральный процессор AMD Zen 4 с 6 ядрами и 12 потоками (частота до 4,8 ГГц, TDP 30 Вт), графический процессор AMD RDNA 3 28CU (макс. стабильная частота 2,45 ГГц, TDP 110 Вт), 16 Гбайт оперативной памяти DDR5 + 8 Гбайт видеопамяти GDDR6. Изначальная цена Steam Machine должна была составить 750 долларов, но из-за текущего кризиса на рынке оперативной памяти ее подняли в 1,5 раза.
    • @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для приключенческого экшена World to the West. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для приключенческого экшена World to the West.
    • И хорошо, и как-то пофиг на саму игру. А уж после заявлений Remedy о важности этой части для последующего развития франшизы. Блин, этот-то проект вызывает опасения.
    • Закадр попробуйте скачать от этого же автора.
    • Я конечно извиняюсь, но может тупо прогнать хот ябы через нейронку и все?
    • Здравствуйте! Попытался создать автоперевод для Dark Fall - Ghost Vigil, сначала пробовал BepInEx, разные версии, которые брал отсюда:   закидывал в папку с игрой, поочередно, ничего не заработало (Log не создается, перевод тоже). Потом попробовал MelonLoader, так же разные версии, на более новых версиях игра крашится или не запускается, на версии 3.0 игра запустилась, но перевода не происходит. Подскажите, можно ли все же добавить автоперевод  Dark Fall: Ghost Vigil? Возможно, кто то уже пробовал ей заниматься, и возможно ли в принципе что то с ней сделать при помощи инструментов автоперевода? Сама игра вроде прикольная, но не особо популярная, и переводом за столько времени никто не занимался. Лог файла MelonLoader’a 3.0:  15:44:45.973] ------------------------------
      [15:44:45.975] MelonLoader v0.3.0 ALPHA Pre-Release
      [15:44:45.975] Hash Code: 26162
      [15:44:45.976] OS: Windows 10
      [15:44:45.977] ------------------------------
      [15:44:45.977] Name: Dark Fall - Ghost Vigil
      [15:44:45.978] Developer: Darkling Room
      [15:44:45.978] Unity Version: 2019.2.7
      [15:44:45.978] Type: MonoBleedingEdge
      [15:44:45.979] Arch: x86
      [15:44:45.980] ------------------------------ [15:44:48.440] Preferences Loaded!
      [15:44:48.547] Loading Plugins... [15:44:48.564] ------------------------------
      [15:44:48.565] No Plugins Loaded!
      [15:44:48.566] ------------------------------ [15:44:59.173] Loading Support Module... [15:44:59.193] Loading Mods... [15:44:59.686] ------------------------------
      [15:44:59.687] 1 Mod Loaded
      [15:44:59.687] ------------------------------
      [15:44:59.688] XUnity Auto Translator v5.2.0
      [15:44:59.689] by gravydevsupreme
      [15:44:59.694] SHA256 Hash: e3a64c8d6b30022a7e4d62db5c272eccf67e3230942290e2f8e258b6254dcb6b
      [15:44:59.694] ------------------------------
      [15:46:38.886] Preferences Saved!
        Лог ошибки  версии 4.13 (игра вылетает):  16:30:23.454] [XUnity_Auto_Translator] [ERROR] System.TypeLoadException: Could not resolve type with token 01000010 (from typeref, class/assembly XUnity.AutoTranslator.Plugin.Core.IMonoBehaviour, XUnity.AutoTranslator.Plugin.Core, Version=5.2.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=null)
        at MelonLoader.MelonHandler+<>c.<OnApplicationLateStart_Mods>b__33_0 (MelonLoader.MelonMod x) [0x00000] in <6bc4e04ac1684bddb6bbf69090edbd7e>:0
        at MelonLoader.MelonHandler.InvokeMelonMethod[T] (System.Collections.Generic.List`1[T]& melons, MelonLoader.MelonHandler+InvokeMelonMethodDelegate`1[T] method, System.Boolean remove_failed) [0x00032] in <6bc4e04ac1684bddb6bbf69090edbd7e>:0 
       
    • А можно сделать приглушённую английскую озвучку, а эту русскую поверх? Чтоб получился типа как синхронный перевод в фильмах. Чтоб интонации оригинала было слышно, а смысл слов в русском переводе. Да и непопадание в липсинк тоже благодаря такому синхронному переводу будет убрано.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×