Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Супер! Вы просто молодцы что продолжаете работать над русификатором. Уважуха вам ребята !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за переводы!

Изменено пользователем sim22x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 14.06.2023 в 12:16, GrayXG сказал:

Однако они начнутся только тогда, когда русификатор для Фирис обретёт +/- законченный вид.

Доброго дня. А что там с русификатором Фирис? 
Игра на Вите полностью проходима с ним. Подтверждаю!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@darian_grej  там требуется правка различных ошибок и спорных моментов, как минимум. Из-за последнего , например, также отсутствуют текстуры для обучалок. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Понял, принял. Если что — зови! Готов тестировать всё )

43 минуты назад, GrayXG сказал:

Из-за последнего , например, также отсутствуют текстуры для обучалок. 

Ну я на них особо внимание не обращал )

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тем временем вышел ремейк Atelier Marie. Версии ряда форматов идентичны Atelier Sophie 2. Разве что оригинальная версия, идущая в DLC/Deluxe издании с нюансами.
Screenshot-1165.jpg Screenshot-1166.jpg


А ещё продвинулся по написанию псевдодекомпилятора скриптов для Atelier Annie (NDS).
ICg-S1u-Eiobs.jpg
 
И его версией для Atelier Lina (NDS). Это дело, вероятно, выложу, как более-менее закончу с разбором игр. Уж сильно сомневаюсь, что до этих частей руки дойдут.
q-B7m-YSBti3o.jpg

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здрасте, нигде не нашел, вторую Atelier Ryza кто-нибудь где-нибудь переводит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, ERRmak сказал:

Здрасте, нигде не нашел, вторую Atelier Ryza кто-нибудь где-нибудь переводит?

Первую то не закончили, а вы о второй...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, sogiking сказал:

Первую то не закончили, а вы о второй...

Выкатывали ж тестовую версию перевода. Я на ней всю игру почти на 100% и закрыл...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, ERRmak сказал:

Выкатывали ж тестовую версию перевода. Я на ней всю игру почти на 100% и закрыл...

Ага, много там не переведено ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, sogiking сказал:

Ага, много там не переведено ?

Проходил почти год назад, поэтому не особо помню, но я вроде ни одного непереведённого участка не встретил. Там и допквесты были готовы, и основной сюжет, и предметы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Более менее поправленный порт Софьи на виту. Разыскал в глубинах обсуждений. В посты не выкладывали. В посте в вк порт от 3го марта, этот 7го. Баг с текстурами в боях почти вылечен, играбельно! https://disk.yandex.ru/d/JozFcvB_fRRbYw

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Segnetofaza

      Сказать мне спасибо
      Описание от разработчиков: Skydance's BEHEMOTH - это оригинальная история, действие которой происходит в Заброшенных Землях, павшем королевстве, преследуемом трагедией. Сыграйте за отважного воина, отправившись в опасное путешествие, чтобы спасти себя и свою деревню. Ваша единственная надежда - убить бессмертное чудовище.   Готовность: 20%. Завершён машинный перевод игры. Интегрированы кириллические шрифты и игра корректно обрабатывает русский текст.   Известные проблемы: Текст переведён машинным способом. Требуется укладка и вычитка.   Благодарности: Sergei [Zer0K] Alferov за помощь с перепаковкой ресурсов, myForber за финансовую поддержку нашей команды.
        Как установить перевод? Распаковать архив в папку с игрой\BHM\Content\Paks (Например С:\SteamLibrary\steamapps\common\Skydance's BEHEMOTH\BHM\Content\Paks)   Перевод совместим с лицензией? Да, на 100%   Перевод совместим с пираткой? Да, на 100%   О неприятном… У нас нет свободных людей для вычитки текста. Сам текст я могу предоставить (или развернуть на ноте). С упаковкой в игру проблем быть не должно. Раньше января мы вычитку начать не сможем.   Скачать https://drive.google.com/file/d/1h8KiaO8bPMeS_paYs4GVx_qIbEDqQW8e/view?usp=sharing   Скачать для автономной версии https://drive.google.com/file/d/1zYH7VIQLCOJGukPfI6zPDN_kI-JkKjbW/view?usp=sharing
    • Автор: SamhainGhost

      Steam / GoG
      Отправляйтесь в эпическое, полное экшена приключение в Trident’s Tale, где вы станете Океаном, смелым молодым капитаном, который отправится на поиски легендарного Storm Trident — мифического артефакта, который дарует власть над морями.
      Но будьте осторожны, океан огромен, коварен и кишит опасностями на каждом шагу! Так что приготовьте пушки, поднимите паруса и погрузитесь в захватывающую историю, полную эксцентричных персонажей, хитрых подземелий и захватывающих сражений. Вам нужно будет овладеть своей магией и принять свой лихой дух, чтобы стать правителем морей!
       
      Русификатор v.1.0.2 (от 09.06.2025)
      гугл диск / boosty
       
        В этот раз под нож попала Trident's Tale - приключенческий пиратский экшен про рыжую пиратку Оушен. Игра вышла 22 мая 2025 года без русского языка.   Изменения в переводе: 1.0.1 - исправление найденных ошибок 1.0 - переведено с польского и английского языков - текст прошел полное редактирование - подобраны приемлемые шрифты, в оригинальных не было поддержки кириллицы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×