Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Seraph

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_seraph.jpg

Жанр: Arcade / 2D

Платформы: PC PS4

Сайт: >Открыть<

Разработчик: dreadbit

Издатель: dreadbit

Издатель в России: «-»

Дата выхода: 27 апреля 2016 года (Ранний доступ)

Игра в стиме: http://store.steampowered.com/app/425670/

Движок: Unity 5.3.2p2

 

Spoiler

 

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/65954

Текст для правок: https://mega.nz/#!tf5yVZjb!SRB8l2iB...Y3Dbymac36e6bi8

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст игры раскидан по куче файлов, поэтому переводить бессмысленно, пока игра не выйдет из раннего доступа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как вы делаете, чтобы скриншоты открывались на этой же страничке и их можно было пролистывать?

 i Уведомление:

СКРИНШОТЫ (кликните, чтобы развернуть/свернуть)

 

Спасибо.

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст игры раскидан по куче файлов, поэтому переводить бессмысленно, пока игра не выйдет из раннего доступа.

Текст постоянно перезаписывается с обновлениями?

Можно ведь и сихронизировать перевод с версии на версию, почему бы и нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст постоянно перезаписывается с обновлениями?

Можно ведь и сихронизировать перевод с версии на версию, почему бы и нет.

Да, там ужас полный. 5 архивов, во всех пяти архивов текст сам знаешь где.

Обновления постоянные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчики планируют добавить другие языки, в том числе и русский.

http://steamcommunity.com/app/425670/discu...040166673611627

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Разработчики планируют добавить другие языки, в том числе и русский.

http://steamcommunity.com/app/425670/discu...040166673611627

Ответили: http://steamcommunity.com/app/425670/discu...542683186945477 Может быть они не откажутся от помощи с переводом?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас качну в Steam игру для разбора.

Все языки https://yadi.sk/i/Abt9NV1VvVwR2. А как теперь только английский оставить и потом вставить на место?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

makc_ar, а почему на ноте два файла, один из которых вроде как совпадает с выложенным в гуглдокс, и на нем написано - не переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
makc_ar, а почему на ноте два файла, один из которых вроде как совпадает с выложенным в гуглдокс, и на нем написано - не переводить?

Seraph Localization (Не переводить) - это я дёргал с ресов.

Seraph (От разработчика) - это от разработчика https://docs.google.com/spreadsheets/d/11eW...t#gid=837456660.

Перевод на ноте, наверное, надо удалить, если разработчик сам сделает его. Как думаешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А он его не сделает. У него некому переводить, а денег у него на официальный перевод наверняка нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А он его не сделает. У него некому переводить, а денег у него на официальный перевод наверняка нет.

А у тебя есть желание перевести эту игру? Шрифт Perpetua Titling MT Light я сделал, и второй тоже готов. В фотошопе только сглаживание добавить и нормально будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: MrBean2009

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Приключение, Будущее Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Build A Rocket Boy Издатель: IO Interactive Partners A/S Дата выхода: 10 июня 2025 года  
    • Автор: Amigaser
      Kathy Rain 2: Soothsayer

      Метки: Атмосферная, Расследования, 2D, Тайна, Детектив Платформы: PC Разработчик: Clifftop Games Издатель: Raw Fury Серия: Kathy Rain Дата выхода: 20 мая 2025 года Отзывы Steam: 365 отзывов, 96% положительных Если бы не жуткая пиксельная графика и пиксельные же шрифты, возможно взялся бы за перевод. А так меня хватило только на начальное меню... Кто-нибудь хочет заняться переводом? Вот вытащенные текстовые ресурсы в json-формате для перевода. После перевода могу вставить назад в игру, напр., вместо французского языка. 
      https://disk.yandex.ru/d/rj4SLr-pBx7plQ
      Там много текста с экранирующими слэшами и символами перевода строки. Да и текстовых строк больше 7000. Русский текст, естественно, нужно вставлять в тэг "textru", но можно и заменять "texten", не принципиально. Экранирующие обратные слэши \ , символы переноса строки \n , \r и пр. служебные, нужно оставлять как есть, не трогать.
      Вот тут то, что я сделал. Я перевёл начальное меню и картинку-заставку с загрузкой с заменой французского. Файлы распаковать в папку KathyRain2_Data с заменой файлов.
      https://disk.yandex.ru/d/KVpbNgq3RyCoZw


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×