Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Сообщение добавлено пользователем 0wn3df1x

Рекомендованные сообщения

Жанр: Стратегия / Настольная / Мультиплеер / Кооператив / Подземелья
Платформы: PC iOS
Разработчик: Nomad Games
Издатель: Nomad Games
Дата выхода: 22 февраля 2016 года

Spoiler
Spoiler

Проект сохраняет классическую систему настольных игр серии, перенося игроков во вселенную Warhammer 40.000. Четверым игрокам предстоит принять сторону предателей или сторонников Империума, дабы уже на выбранной стороне развивать космодесант и вести боевые действия.

 

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод 100%?

Перевод на данный момент примерно 35%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Требуется тестер для русификатора Talisman: Horus Heresy.

Требования: ответственный подход, а главное - хорошее знание вселенной Warhammer.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Требуется тестер для русификатора Talisman: Horus Heresy.

Требования: ответственный подход, а главное - хорошее знание вселенной Warhammer.

Я готов помочь ради общего дела.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Релиз.

Всем доброго здоровья! Перевод хороший,играть с ним просто одно удовольствие т.к. с английским у меня не очень,но вот вчера игра обновилась и стала опять на английском.Пробовал переустановить игру и заново поставить перевод,предварительно вычистив все от предудущей игры,но ничего не помогло. Так и осталась на английском.

Может кто-то знает в чём возникла проблема и сможет помочь ? Русификатор очень хорош и играть с англ.локализацией после него как-то не хочется.

Заранее благодарен.

Изменено пользователем Francisk_999

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всем доброго здоровья! Перевод хороший,играть с ним простоодно удовольствие т.к. с английским у меня не очень,но вот вчера игра обновилась и стала опять на английском.Пробовал переустановить игру и заново поставить перевод,предварительно вычистив все от предудущей игры,но ничего не помогло. Так и осталась на английском.

Может кто-то знает в чём возникла проблема и сможет помочь ? Русификатор очень хорош и играть с англ.локализацией после него как-то не хочется.

Заранее благодарен.

Русификатор поддерживает только текущую (уже прошлую) версию игры, но паниковать не надо, русификатор обновляется и в ближайшее время (надеюсь) выйдет новая версия.

В тексте особых изменений нет, в основном обновление рассчитано на сетевой режим, как я понял, и поддержку других платформ.

Изменено пользователем Atanvaron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор поддерживает только текущую (уже прошлую) версию игры, но паниковать не надо, русификатор обновляется и в ближайшее время (надеюсь) выйдет новая версия.

В тексте особых изменений нет, в основном обновление рассчитано на сетевой режим, как я понял, и поддержку других платформ.

В тексте по ходу нет.Так изначально я играл без русификатора.Всё по моему осталось по прежнему.Единственное, что не было переведено -это описание "Отродье\тварь хаоса",а так этот русификатор я бы назвал идеальным.

Буду очень ждать нового русификатора.Перевод классный,для тех кто хорошо знаком со вселенной "Warhammer 40000" это на мой взгляд идеал.

Огромное спасибо за вашу работу в переводе.Буду ждать,еще раз спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Единственное, что не было переведено -это описание "Отродье\тварь хаоса",а так этот русификатор я бы назвал идеальным.

Буду очень ждать нового русификатора.Перевод классный,для тех кто хорошо знаком со вселенной "Warhammer 40000" это на мой взгляд идеал.

Ты не мог бы скинуть фото, где не переведено, в таком случае? Возможно пропустил эту фразу.

По поводу качества перевода - значит русская вики по Warhammer 40000 не подвела)).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты не мог бы скинуть фото, где не переведено, в таком случае? Возможно пропустил эту фразу.

По поводу качества перевода - значит русская вики по Warhammer 40000 не подвела)).

Могу,сейчас не дома.Как приду,в игре постараюсь сразу же мутировать в это создание и скину)) Но это я могу только вечером.

Качество перевода отменное и шикарное,да и шрифт которым он выполнен (может мне так показалось) лучше оригинального.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Могу,сейчас не дома.Как приду,в игре постараюсь сразу же мутировать в это создание и скину)) Но это я могу только вечером.

Качество перевода отменное и шикарное,да и шрифт которым он выполнен (может мне так показалось) лучше оригинального.

Я сейчас покопался в тексте, похоже нашёл две строки с описанием Отродья Хаоса, которые не перевел. Отправил на сборку. Возможно еще попадёт в обновление.

Изменено пользователем Atanvaron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я сейчас покопался в тексте, похоже нашёл две строки с описанием Отродья Хаоса, которые не перевел. Отправил на сборку. Возможно еще попадёт в обновление.

Как только сделаю скрин так сразу и выложу.

Оргомное тебе спасибо за перевод.Даже компании которые занимались локализацией разных игр по "Warhammer 40000" переводили иногда не то чтобы не точно,а скорее прямолинейно,как написано так и перевели.Я вовсе не придираюсь к ним,а хочу подчеркнуть качество этого перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: andrejw684
      LUNAR Remastered Collection

      Метки: Приключение, Японская ролевая игра, Ролевая игра, Аниме, Пошаговые сражения Разработчик: ASHIBI Co., Ltd. Издатель: GungHo Online Entertainment America, Inc. Дата выхода: 18.04.2025 Отзывы: 224 отзывов, 89% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      The Karate Kid: Street Rumble

      Метки: Экшен, Beat 'em up, Аркада, 2D-файтинг, Вид сбоку Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Odaclick Game Studio Издатель: GameMill Entertainment Дата выхода: 20 сентября 2024 года Отзывы: 18 отзывов, 88% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я сказал, что главное понимать, что написано. Смысл языка, любого, в том чтобы понять друг друга. Если вдруг “по идеи” не будут понимать, то возможно  заменю на “по идее”. Но думаю этого никогда не случится. Поэтому не вижу смысла себя переучивать. Точно так же как в силу привычки люди пишут “ихнему, ихних” вместо просто “их”. Пока их понимают, или их не смущает ошибка, они не будут переучиваться. Личный опыт я часто привожу, просто как убедительный аргумент. Это лучше чем аргументы в стиле “я где то прочитал, в интернете, что все по другому”. Скорее к единому стандарту, а не к совершенствованию. Совершенного тут ничего нет. Иногда идеально правильно написанный текст  может даже навредить) Очень редкая ситуация, но она есть. Эм, всмысле? Я никому не тыкаю на ошибки и меня не надо. Это не оправдание. Это значит идти, пытаться учить кого-то другого. Я сразу сказал, мне так удобно и всё. Правильно или нет мне все равно. Это же просто форум с личным общением, а не какая-то работа с документами. Я не знаю какой язык идеальный, я только знаю про несовершенство и откровенные нарушения собственных правил английского и французского языка. В принципе любой язык постоянно трансформируется. Старые слова заменяются новыми, меняется правописание и произношение. Это само по себе означает, что нету какого-то правильного варианта. Он правильный лишь в нынешний момент времени. При этом суть языка не меняется, просто понимание друг друга, пока понимание есть — язык выполняет свою функцию. Есть разные люди, и люди пишут по разному. Кто-то ставит в предложениях дофига запятых, кто-то их вообще почти не ставит. Кто-то пишет предложения с маленькой буквы, кто-то с большой. Кто-то пишет короткими предложениями, а кто-то соединяет их в одно длинное союзами, а кто-то добавляет в свой стиль старые слова, ну а кто-то пишет с “ашибками”. в стиле “прифет” или “чиго”. Сначало сложно было читать, а потом я привык и мне норм стало, и никто никому не насилует мозг о том как им лучше писать, всем комфортно. 
    • Благодарю за оперативный и приемлемый перевод.
    • @DjGiza что это за знак, между “а” и 2?  (a^2) Ещё больше стало непонятно. 
    • Эти штуки переводить пока что нет смысла, так-как это делать надо вручную, а игра постоянно обновляется. (мб позже)
      Список:
      - Трапезы на англ.
      - Находимые названия предметов в мусорках на англ.
      - Фразы о поломке оружия на англ.
      - Всякая мелочь, типо рандомных приветствий Сибил.
    • То, есть, так, это, самовыражение А если так то просто отсутствие образования? =)) Всегда к правилам русского языка относился прохладно и получал четверки, а потом мне сказали, что чтобы в институт поступить по русскому надо минимум 50 набрать и тогда я зазубрил учебник русского языка, но времени хватило только на грамматику, а вот пунктуация выучилась кое-как, 50 баллов я набрал, а вот с пунктуацией до сих пор проблемы Зато на выпускном экзамене в школе после такого героического зазубривания — получил пятерку,!
    • @ViToTiV портировал собственный перевод Lunar: Eternal Blue под версию, включенную в Lunar Remastered Collection. @ViToTiV портировал собственный перевод Lunar: Eternal Blue под версию, включенную в Lunar Remastered Collection.
    • Сам их тоже смутно помню, в частности, языковые термины вообще в массе своей подзабыл. Несколько лет назад редактировал огромный массив текста, тогда волей-неволей пришлось вспоминать всякое разное. Ну и потом тоже время от времени что-то припоминаю, взяв себе привычку при сомнениях  идти в гугл, да проверять правильность того, другого, третьего (на безгрешность не претендую, всё равно ляпы допускаю, разумеется). Хотя гугл всё-таки даёт зачастую довольно сомнительные по качеству ресурсы (где, зачастую, плохо расписывается что и почему), раньше кидал на куда более полезные. Гугл уже не тот, эх.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×