Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Хочу спросить, что именно переведено?

И когда выложите обновленную версию русификатора?

Спасибо!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хочу спросить, что именно переведено?

И когда выложите обновленную версию русификатора?

Спасибо!!

Переведено всё. Осталась техническая часть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переведено всё. Осталась техническая часть

И очень много свободного времени, которого нет из-за загруженности всех переводов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И очень много свободного времени, которого нет из-за загруженности всех переводов.

Скажите, дневники планируется переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажите, дневники планируется переводить?

Да, текст есть русский уже у меня. Осталось только его импортировать и сделать шрифты для Steam-версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, текст есть русский уже у меня. Осталось только его импортировать и сделать шрифты для Steam-версии.

А для GOG версии уже все готово ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переведено всё. Осталась техническая часть

Если в одной ячейки делаются кавычки в тексте,

Spoiler

209379b20899.jpg

то текст нужно экранировать.

Spoiler

36c2b2d89e98.jpg

Есть ещё строки, где не закрывается кавычка в одной ячейки. Их тоже нужно исправить, а потом RU текст скопировать в .csv файл. RU строки должны ровно лечь в .csv файл вместо EN строк https://yadi.sk/d/r5cojZ083HDtbV[/post] Системный текст не зацепи.

Жду новый файл .csv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил русификатор для лиц. Steam-версии в шапке.

Spoiler

85ff90ab4266.jpg

f058059b5fa5.jpg[

be9d46a49c36.jpg

bf5768ec038a.jpg

b5c1003d0664.jpg

01b72168f06f.jpg

593deb81b6b8.jpg

cfbd3804ef6a.jpg

154feaa05d25.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На GOG версии у меня тоже работает. Простите за косяки в переводе, это не финальная версия. Просто переводчиков на эту игру нет, а одному времени не хватает для детального редактирования.

Спасибо!

А для пиратки пойдет?

И что еще осталось не переведено?

Вроде всё перевели, может быть за исключением нескольких упущенных фраз

Изменено пользователем morozkin28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Расскажите поподробнее о установке что качать и куда устанавливать?

Кидаешь содержимое архива в папку с игрой, соглашаясь с заменой, запускаешь файл RU.bat и ждешь пока не исчезнет черное окно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Субтитры в русификаторы обновлены!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Печаль беда, всё равно квадратики вместо текста, пробовал и GOG и CODEX с мегашары, не пойму в чем проблема ( ОС Windows 10 64bit.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Печаль беда, всё равно квадратики вместо текста, пробовал и GOG и CODEX с мегашары, не пойму в чем проблема ( ОС Windows 10 64bit.

Найти новую версию, наверное, надо тебе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Tiny Life

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Симулятор жизни, Расслабляющая, Песочница Платформы: PC Разработчик: Ellpeck Games Издатель: Top Hat Studios Серия: Top Hat Studios Дата выхода: 03.05.2023 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 285 отзывов, 88% положительных
    • Автор: Demmairo

      Persona 3 Portable
      Приветствую пользователей форума.Тема сделана для информирования об переводе  игры на русский язык.
      Общий прогресс посчитать трудно.
      Системные файлы — переведены 100 % Файлы текста дней и тартара — переведены 100%. Идет редактура текста Скилы и предметы — переведены 100% Группа вк vk.com/persona3portable 
      Идет набор на редактуру текста для игры . Текстуры переводятся но до ни еще далеко
      Если хотите ответ быстро пишите vk.com/bbnoragami 
                                

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Без русика игра с модом работает, ставлю русификатор и игра вылетает. Вот подобный ответ на эту проблему на сайте https://fractalsoftworks.com/forum/index.php?action=profile;u=15113;area=showposts;start=330 Hmm… this could be caused by a translation pack or similar. The way the mod gets UI elements is flimsy and definitely not ideal but it’s the only solution for things not exposed in the API.  
    • Разработчики заменили свой патч-ноут о будущем обновлении.  Убрали информацию о переходе на новую версию UE.
    • И это тоже влияет.
    • всё просто игра никому не интересна для модинга
    • Ну с таким подходом можно вообще всю свою жизнь превратить в постоянные придирки ко всему  Все это — художественные произведения и везде нормально — что-то допускать и закрывать глаза на некоторые шероховатости. К ужасу Экспанс совсем не близок, так как он пытается как раз объяснить и продумать многие моменты. Какие-то косячки и вопросы к некоторым моментам — да, конечно. Но как цельное произведение оно очень неплохо занимает свою нишу действительно годной научной фантастики. Мне очень нравится базовая концепция, что произведение уделяет внимание не только политическим, человеческим отношениям, не только боевичковой части но и то, как мог бы, приближенно к реальности, действительно выглядеть и функционировать подобный мир. И в произведении огромное количество таких интересных мелочей, за что и стоит его ценить) Я после сериала еще и весь цикл книг прочел, так что задуматься в процессе чтения можно было о многом) Другое дело — хочется ли ругать или придираться к каждой мелочи просто потому, что авторы хотя бы попытались как-то это интересно описать, а не просто сказали — вот это так работает примите это и дальше наслаждайтесь пиу-пиу — в Экспанс — совершенно не хочется) Кстати, забавный факт — сериал по Экспанс довольно точная экранизация книг) Я, как прочитавший всю серию, от сериала как раз получил даже больше, чем ждал) С Властиленом Колец всеж таки было немного не так — там экранизация прилично так отходили местами от книг и я очень хорошо помню жаркие споры после сеансов каждой части — что сделали не так и как надо было, от читавших серию Ну и, если вдруг — я считаю экранизацию ВК просто отличной, да и на выходе считал) А все потому, что оттуда убрали дурацкого Тома Бомбадилла  (если что, шутка, но мне правда не нравилась эта часть в книгах). В Экспанс наверняка будет дофига таких отношений, там это в основах книг заложено - Астеры, живущие большими семьями да и вообще идея общего и целого, без различий и полов  Но это не повесточка и пропаганда — потому это не проблема) У Совокотов все игры так сделаны, а не тольтко эта. Полная локализация только на одном языке — английском (да и то в предыдущих cRPGшках — даже английская озвучка не полная, так как килотонны текста). Субтитры на русском на месте. Продается в ру-регионе. Делаем выводы?)) Ну и что лучше — сделать полную локализацию на несколько языков или прописать более обширные диалоги (которые трудозатратно озвучивать из-за их объемов) и сделать глубже какие-либо игровые механики? Как по мне — второе очевидно выигрывает для ролевой игры.
    • Вобщем как видим все равно было не  быстро как думаете Clockwork Revolution  добавят русский ? Там явна заглушка один язык только в списке.
    • Причем тут свечка, болезный, не твою личную жизнь обсуждаем.
    •                                                                                                       Русификатор                                                                                             Версия: GOG 1.0.3.4089 
                                                           Steam: у меня нету в наличии новой версии, как будет сделаю
                                                           Установка: Закинуть папку из архива в основную папку игры, выставить                                                                   Английский в меню прям, так и будет на русском написано)
                                                           p.s: Нейроперевод с полной вычиткой и исправлениями, переведены почти                                                             все текстуры которые нашёл, особенно важные, парочку будет на англ.                                                                                               Workupload | Boosty  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×