Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Telltale Games выпустит переиздание Back to the Future: The Game в честь 30-летия фильма «Назад в будущее»

Рекомендованные сообщения


Компания Telltale Games готовит переиздание Back to the Future: The Game — неплохой адвенчуры четырехлетней давности, вышедшей еще до The Walking Dead, навсегда изменившей студию. Игра выйдет в честь 30-летия первой части фильма «Назад в будущее».
Компания Telltale Games готовит переиздание Back to the Future: The Game — неплохой адвенчуры четырехлетней давности, вышедшей еще до The Walking Dead, навсегда изменившей студию. Игра выйдет в честь 30-летия первой части фильма «Назад в будущее».


Back to the Future: The Game — 30th Anniversary Edition предложит обновленные текстуры, а также перезаписанную звуковую дорожку Биффа Тэннена, над которой поработал актер из трилогии фильмов Том Уилсон. Также в это издание будет включено специальное видео с интервью продюсера трилогии «Назад в будущее» Боба Гейла, актера Тома Уилсона, командой разработчиков игры, а также Эй Джея ЛоКасио (AJ LoCascio) — голоса юного Марти МакФлая.

Spoiler



Back to the Future: The Game — 30th Anniversary Edition поступит в продажу 13 октября в США, 16 октября в Европе на PlayStation 4, Xbox One и Xbox 360.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотеть второй сезон...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На ПС3 игра фигово смотрелась + лагала прилично.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будет ли улучшена версия игры в стиме?! А было бы неплохо.

Изменено пользователем Samum2000

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Будет ли улучшена версия игры в стиме?! А было бы неплохо.

В новости упоминания о PC-версии нет. Напрашивается вывод о том, что не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я, конечно, понимаю юбилей, все дела. Но, игра такая скучная! Просто поделка расчитанная на всеядных фанатов. К ней сколько улучшенные текстуры не прикручивай, идиотский сюжет это не исправит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошло уже столько времени, интересно, игра появилась на ПК с обновлёнными текстурами ?..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прошло уже столько времени, интересно, игра появилась на ПК с обновлёнными текстурами ?..

в стиме точно нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень жаль, наверное и не появиться тогда, раз уж прошло уже более одного года.. Надеюсь конечно, что всё же когда-нибдуь, но выйдет, и с удовольствием бы снова поучавствовал в её локлизации на русский язык если потребуется..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это что за праздник такой!
    • Я в Интернете видел, что девушек в таких нарядах и вытворяющих подобные кульбиты, характеризуют как тех, который кое-что хотят…

      Но тут на шоу за оплату пригласили, так что ладно.
    • @DjGiza Пока из недочетов увидел титульный экран, хотя должно быть по факту главное меню. А так пашет на линуксе нормально под протоном.
    • Помянем. Страницу игры в Steam снесли.
    • Уважаемые пользователи форума!

      Нам стало известно, что команда под руководством Nitablade уже долгое время работает над текстовым переводом игры и продвинулась в нём основательно, достигнув больших на данный момент результатов. Мы не хотим отбирать у этой версии даже малейшую часть аудитории, в свете чего сворачиваем свой проект.

      Просим прощения за поспешно принятые решения. Для нас игроки стоят на первом месте. Сами же мы переключаемся на другие проекты, о которых будет сообщено позднее. В будущем, если Nitablade даст добро, мы поможем им с озвучением игры по их версии текста и под их чутким руководством. 

      P.S. 2000 из 3000 задоначенных рублей уже вернули. Завтра это сообщение разместим у себя в соцсетках и вернём остаток при подтверждении факта перевода.

      От руководителя: трейлер пусть останется архивчиком. Концевич за Синклера навсегда в моём сердце.
    • @DjGiza ООООО, молодец. Сейчас затестирую на стим деке стим версию. Слушай если исходники твои личные, кидай на гит-хаб и тогда можно будет редактировать перевод сообществом.
    • Я даже не знаю что надо делать, что бы в этом потоке кринжатины (скороговорок, неправильных ударений, разных голосов у Ворона (Рейвен назвать Вороном пздц) в одном предложении, не переведенных корейских слов, отсутствующего целого диалога в катсцене во время и после Белиала) увидеть что-либо лучше, чем офф. английская озвучка. Хотя нет кажись знаю    
    • Вместе с Chillstream сделали нейросетевой(машинный) для Far Away Версия: проверено на версии 1.1.2   Установка:  
      1. Разархивируйте содержимое архива.  
      2. Из папки «Русификатор Far Away» скопируйте папку «海沙风云_Data».  
      3. Вставьте её в основную папку игры.  
      4. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   О переводе:  
      Перевод выполнен с помощью DeepSeek на основе английской версии.   - Что переведено:  
        ✔️ Сообщения (34 000+)  
        ✔️ Варианты ответов  
        ✔️ Имена персонажей  
        ✔️ Информация о персонажах  
        ✔️ Достижения  
        ✔️ Энциклопедия   - Особенности:  
        - Из-за особенностей шрифтов некоторые элементы интерфейса остались непереведёнными.  
        - Перевод не ручной, поэтому не претендует на литературность, но текст читаем и понятен.  
        - Проблемы с родами: в некоторых местах женские персонажи могут ошибочно называться в мужском роде и наоборот. 
        - Местоимения: возможны неточности с «ты»/«вы».   Несмотря на  недочёты, перевод полный и вполне удобочитаемый.  Огромнейшая благодарность Chillstream. Без него бы этот перевод не увидел свет. Вся техническая часть(извлечение ресурсов, текстов, сборка, отладка, шрифты и некоторый перевод текстов выполнена им. С моей стороны сама идея перевода, ну и перевод) Игра полностью ещё не протестирована. Скачать перевод можно на бусти или яндексе  
    • Это было у меня в планах после второй части (оригинала), но переключился на ремейк и слишком завис на нём. Состав под комнату не думал (хотя наброски есть), плюс пару раз душился на эмуляторе, пока проходил (надо более чётко посыл осознать для ТЗ, работы, не так разбираюсь в четвёртой)
    • Нет там мультика, там кооп был и акцента на нем не было, да и закрыт он. А так норм игрушка. Ендгейм контент кончено говнище полное: унылая прокачка города и фарм порталов как в д3.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×