Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Привет всем! :smile: Реально ли найти русификатор на первый Metal Gear Solid? Помнится мне что его русифицировала в далеком 1999году контора Фаргус... Этой игры на PC сейчас ужо не достанешь! В ослосети скачал английскую версию и тепер думаю что зря... В английском разбираюсь но не до такой степени... :sad: Подскажите кто знает, пожалуйста...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Привет всем! :smile: Реально ли найти русификатор на первый Metal Gear Solid? Помнится мне что его русифицировала в далеком 1999году контора Фаргус... Этой игры на PC сейчас ужо не достанешь! В ослосети скачал английскую версию и тепер думаю что зря... В английском разбираюсь но не до такой степени... :sad: Подскажите кто знает, пожалуйста...

Да...я тебе сочуствую причём очень сильно!!!!ИГРА ПРОСТО СУПЕР!!!!

На Playstation я её на одном дыхании прошёл!!!!СУПЕР!!!!Усладо полное!!!!!

Игра есть у меня !!!!2 CD(Platinum)!!!Платиновый диск!!!

Я рус. ты уже вряд-ли найдёш!!!!разве что....,а вообще реально!!!!

Если захотеть.... :buba:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да...я тебе сочуствую причём очень сильно!!!!ИГРА ПРОСТО СУПЕР!!!!

На Playstation я её на одном дыхании прошёл!!!!СУПЕР!!!!Усладо полное!!!!!

Игра есть у меня !!!!2 CD(Platinum)!!!Платиновый диск!!!

Я рус. ты уже вряд-ли найдёш!!!!разве что....,а вообще реально!!!!

Если захотеть.... :buba:

И где искать - то? Можешь посоветуешь где

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотри на old-games.ru

там вроде была на 2CD и урезаная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня есть та "Фаргус"овая версия, переведена полностью, но хреново: иногда проглядывается английский текст, а иногда и звук :))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо. Игруха у меня есть. Английская. Мне бы русификатор найти...

[qoute]Rip Дата Вчера, 19:52

У меня есть та "Фаргус"овая версия, переведена полностью, но хреново: иногда проглядывается английский текст, а иногда и звук

А выдернуть русик можно от тудова????

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тоже давно ищу русификатор на первый MGS. Давным-давно где то видел, но сейчас найти уже не получается. Rip, если не в лом, вынь русик из своей версии MGS )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди наhttp://www.metalgear.ru/ есть текстовая версия перевод. Если кто сможет, попробуйте создать русик. Поверьте, многие вам будут благодарны!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди наhttp://www.metalgear.ru/ есть текстовая версия перевод. Если кто сможет, попробуйте создать русик. Поверьте, многие вам будут благодарны!

Абсолютно верно! Но ты думаешь я это не пробывал? Еще как пробывал, ничего зараза не выходит! Дело в том что все субтитры и диалоги находятся в файле radio.dat, а как известно расширение dat это своего рода архив... Я так и не смог распаковать его..... А если его на прямую редактировать через какую-то текстовую прогу, например ворд пад или AbiWord или Multi-Edit или PolyEdit, этот список можно продолжать......... при радиопередачи игра наглухо виснет а в окне для текста ничего нет..... Вот если бы счасливые обладатели фаргусовской версии дали бы нам этот radio.dat переведенный...... а за одно и шрифты, возможно можно было бы подкорректировать перевод..... На самом деле, у кого фаргусь, поделитесь плиз.... Файл radio.dat весит около 5 метров, а в архиве всего 290килобайт! Буду(ем) очень благодарны! :)

А в нэте русика нет, даже и не ищите! Потратил КУЧУ времени, искал через 5 поисковиков, даже через прогу коперник искал..... Нихрена....

Изменено пользователем RomaN24

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня есть та "Фаргус"овая версия, переведена полностью, но хреново: иногда проглядывается английский текст, а иногда и звук :))

Ктати потом чуть позже вышла ГОЛД версия от фаргуса в которой всё было переведено уже как надо - она у меня была, но диск кто-то унёс... как всегда =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ИТАК есть весь переведенный текст к 1 и 2 части игры (лежит все здесь http://metalgear.ru/ ). Есть английские полные версии этой игры (1 часть это 2 ISO образа лежат здесь http://www.old-games.ru/ а 2 часть от http://www.softclub.ru/ на DVD). Осталось для создания русификаторов соединить текст с игрой. Кто может этим занятся ??? И русик ко 2 части совпадает с текстом перевода с того сайта ??? Может всетаки возьмется за дело SerGEAnt ато такие великие игры и нет к ним русика (ко 2 части есть но совпадает ли с текстом перевода с того сайта).....

Изменено пользователем F1FIA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

СОВЕТ! не стоит тратить на это время, все ровно как надо вы не поиграете...там вечные косяки и все такое, проще с Соньки

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неужели никто незаймется созданием русификаторов (хороших) к этим играм ???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: burik_rus
      Heroes of Might and Magic 5

      Метки: Стратегия, Пошаговая стратегия, Фэнтези, Ролевая игра, Пошаговая Разработчик: Nival Interactive Издатель: Nival Interactive Серия: Might & Magic Franchise Дата выхода: 19 мая 2006 года Отзывы: 3498 отзывов, 87% положительных  
    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Phantasia
      Сказания Фантазии
      テイルズ オブ ファンタジア ДАТА ВЫХОДА: 15.12.95 (SNES) / 23.12.98 (PS1)       ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: SNES, PlayStation                    ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                              РАЗРАБОТЧИК: Wolf Team
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский                                              БОЕВАЯ СИСТЕМА: Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов (PS1)           100% Сюжет
      100% Текстуры                                    100% НИПы и надписи
      100% Видеоролики                             100% Сценки
      100% Вставка контента                     100% Квесты
      100% Редактирование                       100% Меню и интерфейс
      100% Тестирование                         100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами, разбор ресурсов и вставка контента
      Kagiri-To (Павел Хезин): перевод с английского ~66 (сюжет, квесты, сценки, НИПы, глоссарий и прочее)
      Femisto (Екатерина Вересковская): перевод с японского ~33% (сюжет, сценки, НИПы и глоссарий)
      OldSchool Jill (Юлия Андреева): редактирование, сверка с японским
      Kai Kiske (Викентий Селюцкий): переводчик (меню)
      Polka (Динара Овчинникова): художник, работа с текстурами
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      NeXoGone: работа с видеороликами
      edgbla: дополнительный хакинг
      TTEMMA (Артём Филатов): дополнительный хакинг
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v1.00:
      OldSchool Jill (Юлия Андреева): тестирование на эмуляторе
      Litrics (aka Syrin) (Анастасия Степанова): тестирование на эмуляторе
      Kai Kiske (Викентий Селюцкий): тестирование на PS1
      ZeroCold1981 (Юрий Усков): тестирование на эмуляторе
      paysley (Анастасия Сильванова): тестирование на эмуляторе
      Dmitry Caelum (aka Stella) (Дмитрий Каелум): тестирование на PSP
      Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе ePSXe
      и планшете на базе ОС Android - RetroArch (ядро PCSX ReARMed)
      Также свой вклад в развитие проекта внесли участники конкурса “Найди ошибку”:
      Talbunny (Анатолий Перун)
      crazy_tracer (Герман Штоль)
      ATLASFLAEM (Игорь Чужинов)
      Vaan89 (Вячеслав Булгаков)
      Van Hoenheim
                  Начало проекта: 14.07.2016
      Пауза: середина 2018 — середина 2022
      Завершение перевода текстов: 07.12.2022
      Тестирование и дополнительный хакинг: январь 2023 — июль 2024
      Дата релиза 1.00: 19 июля 2024
      Дата релиза 1.01: 8 октября 2024
      Дата релиза 1.02: 8 июля 2025
        История версий
      v1.00 (19-07-2024)
      - Полная версия перевода
      - Добавлен перевод всех текстов (100%)
      - Добавлен перевод текстур (95%)
      - Добавлен перевод видеороликов (100%)
      - Добавлен русский кавер опенинга

      v1.01 (08-10-2024)
      - Добавлен перевод двух текстур (100%)
      - Мелкие исправления текста

      v1.02 (08-07-2025)
      - Внесено более 400 правок
      - Откорректированы переносы строк описаний предметов
          ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Полный перевод v1.02 с с русским опенингом:
      https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_phantasia/files/9203.html

      Полный перевод v1.02 с японским опенингом:
      https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_phantasia/files/9202.html

      Скачать готовые пропатченные образы для PS1 и сконвертированные EBOOT.PBP файлы запуска на PSP:
      https://temple-tales.ru/translations_topps1.html ⭐ Если вы хотите поддержать нас, получить доступ к ранним сборкам
      наших переводов или другим бонусам, то сделать это можно через подписки:
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_translations
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_quiz
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_music
      Boosty: https://boosty.to/temple-tales
      ⭐ Альтернативный способ поддержки:
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246

      Страница перевода игры на сайте: http://temple-tales.ru/translations_topps1.html
      Наше основное сообщество по переводам ВКонтакте: https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Наше сообщество по конкурсам ВКонтакте: https://vk.com/temple_of_tales_quiz
      Наше музыкальное сообщество ВКонтакте: https://vk.com/temple_of_tales_music
      Наш YouTube канал: https://www.youtube.com/@temple-tales
      Наш Telegram: https://t.me/temple_tales
      Наш Discord: https://discord.gg/hsbhqPyCW2
      Обсуждение перевода ВКонтакте: https://vk.com/topic-181931421_52712502
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=273
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Если вы желаете отблагодарить финансово за труды нашей команды, то ознакомьтесь
      со списком бесплатных и платных проектов в этой теме и номерами кошельков:
      https://forum.zoneofgames.ru/topic/69124-obschaya-informaciya-o-nashey-komande-i-relizah/
      Поверьте, эти проекты очень сильно нуждаются в финансовой помощи, так как
      стоимость их реализации катастрофически ВЫСОКАЯ!
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ха купил себе сам подарком на русский ак. за 55р.
    • Так а альтернативный перевод заглох окончательно? 
    • Да я как-то даже в последнее время совсем охладел к этим распродажам в Steam… жалко конечно, раньше такой азарт охватывал, когда начиналась… но видимо что-то поменялось в общественной среде, что отношение изменилось. За полный ценник (на текущий момент это 750 рублей) я думаю не стоит брать, цена завышена. Даже с учетом того, что там много секретов на уровнях и при попытке найти их всех в игре можно провести больше 15 часов точно. Вот по скидке за 400 рублей — самое оно. Но если до фени на эти секретки на уровнях а интересует только сюжет и кампания — за 8-8.5 часов без особо напряга проходится. Играл на среднем уровне сложности.
    • Праздник какой-то. Теперь обе части собраны в коллекции. Про первую часть вообще ничего не слышал, но как раздали первый раз в EGS сразу прошёл. Просто отличная гама. Надеюсь, вторая часть будет ещё интереснее первой.
    • Понимаю, что злорадствовать нельзя, но как же хочу посмотреть на оправдания и "извинения" от тех "пранкеров", когда они сами в такую же ловушку попадутся. А то они такие умные, в нейронках шарят (при этом дед 47 хромосом в своем недоразоблаяении не попробовал проверить текст, а тупо вставил текст в поле и стал орать, что Виталий тупой, он не смог увидеть 146 нейросимволов. Сам он понял, что пукнул?), в поисках по картинке, а вот хотел бы посмотреть на их "факт чекинг" на практике.
    • Может кто то знает  Почему при вступительной заставке игра вылетает без ошибок?
    • Вот вот. Без ДЛС все эти игры просто как демки. Акция по получению бесплатной демки — 7 дней. Дальше снова нужно отдать 1000-2000р за демку. В стиме по другому не бывает(
    • Да, все так и есть. Я вот, давеча, вышел из избы и, на своей лошадке, отправился на работу, через лес. По пути насобирал шишек — считай весь день сытый. На обратном пути надрал березовой коры и к вечеру смастерил отличный костюм тройку, а также сплел шикарные кроссовки. Что такое коммунальные платежи я вообще не знаю: туалет на улице, печное отопление, вода из колодца. Я полагаю именно так и представляют себе мою жизнь дефективные эффективные менеджеры из столицы, по этому, совершенно справедливо, и не дают местному негодяю директору повышать нам зарплаты. 
    •  @MainPlay TG Мы пока застряли на этапе редактуры, если что-то измениться в статусе, мы обязательно выпустим пост. Пожалуйста не пытайтесь скачать что-то с сомнительных источников. Мы не можем требовать никаких личных данных за скачивание и распространение локализации.

      Как мы и говорили ранее, процесс редактуры очень кропотливый, и рук не хватает. Ждём пока завершится редактура.
    • Да кто в наше время не лажал? Вон патриарх всея Руси и верхнего интернета сколько раз обсирался на всяких высказываниях, сколько на него разоблачении и видосов снимали?! И ничего, живёт нормально, дальше херню несёт и ведь слушают, есть ведь почитатели, не смотря на все его перлы, и тут всё нормально будет. Может Виталику нужна была вся эта встряска, чтобы всё переосмыслить и перезагрузится, чтобы уйти от токсичного образа. Ну а дальше дело наживное. Главное, чтобы те кто его подставил, сами в будущем не попали в похожий капкан, никто не застрахован. Сегодня стыдно Виталику с IXBT, а завтра возможно эти Бесы, ДеадПишки, Дрюзишки, сами в какую-нибудь заварушку по серьёзнее залетят, от чего сильнее огребут от аудитории. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×