Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

43 минуты назад, serser1 сказал:

Да, закрасить проще. Но вопрос про HEX был, потому что сейчас при запаковке текстур меняется размер файла(это как раз выше писали про шапку, что она не запаковывается). Ассесты с отдельным ресом хорошо пакуются без изменений размера. Проблема только с бандлами с внутренним ресом. Может можно что то в запаковщике подкрутить? 

В dds при перерисовке не изменяется размер файла с таким же битмапом (dxt5,8888...), мипмапом и шириной с высотой.
Там есть варианты ещё, выносить в новый ресурс, но это всё на консоли. Но шапка в любом случае изменится как ни крути, хоть без изменения вставить в ресурс текстуру. У этих бандлов сжатие и даже, если обратно сжать, это всё-равно всё изменится с размером у архива, так что тут вообще никакие шансы. Я плохо понимаю зачем вообще сравнивать игре размеры, там походу смешения неправильно ставятся, либо нельзя текстуру в архив вставлять уже, что более вероятно. Неизвестно на чём это ещё проверить можно, да и некогда сейчас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, DragonZH сказал:

В dds при перерисовке не изменяется размер файла с таким же битмапом (dxt5,8888...), мипмапом и шириной с высотой.
Там есть варианты ещё, выносить в новый ресурс, но это всё на консоли. Но шапка в любом случае изменится как ни крути, хоть без изменения вставить в ресурс текстуру. У этих бандлов сжатие и даже, если обратно сжать, это всё-равно всё изменится с размером у архива, так что тут вообще никакие шансы. Я плохо понимаю зачем вообще сравнивать игре размеры, там походу смешения неправильно ставятся, либо нельзя текстуру в архив вставлять уже, что более вероятно. Неизвестно на чём это ещё проверить можно, да и некогда сейчас.

В игре есть файл с размерами всех внутриигровых файлов, при запуске идёт сравнение игровых файлов по списку(файл этот не изменить, он тоже проверяется.) Там тупо проверка идёт по размеру всех файлов. Видимо проверяют на изменения. В архив и в сам бандл все пакуется отлично, но те 68 бит которые в шапке  не запакованы все портят.(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделай тогда размер меньше и добей нулями в конце. Шапку не запаковать, тем более с таким же размером байт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
58 минут назад, DragonZH сказал:

Сделай тогда размер меньше и добей нулями в конце. Шапку не запаковать, тем более с таким же размером байт.

Спасибо. Попробую. С наступающим НГ! 

Изменено пользователем serser1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление
v1.9.0.7
Исправление распаковки больших размеров .unity3D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DragonZH, а почему при переходе к ресурс файлу может постоянно повторяться такая ошибка, но каждый раз с разными адресами в описании?

Clip018.png

Вот сам архив для тестов (всего 5 мегабайт): http://ge.tt/394qWX03

И еще — есть ли аналог консольной команды для распаковки таких ресурс файлов?

А то делаю:

for %%w in (*.unity3d) do UnityEX.exe exportbundle "%%~nw.unity3d"

получаю на выходе в виде:

Цитата

sounds0\

    Bundle\

        CAB-44dae717fd8518f26d1bf64ceb3e8b4e

        CAB-44dae717fd8518f26d1bf64ceb3e8b4e.resource

а  мне нужно получить в пакетном режиме так же как и при ручном конвертировании из графического интерфейса в виде:

Цитата

sounds0\

     CAB-44dae717fd8518f26d1bf64ceb3e8b4e\

         CAB-44dae717fd8518f26d1bf64ceb3e8b4e

     CAB-44dae717fd8518f26d1bf64ceb3e8b4e.resource\

         CAB-44dae717fd8518f26d1bf64ceb3e8b4e.resource

чтобы потом нормально без ошибок работало извлечение самих звуковых файлов.

P.S. С наступающим Рождеством!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока не разбирался с этой ошибкой в гуи, но распакованный темп уже нормально будет открывать.
все эти вложенные файлы тоже самое, что и assets внешние, они также рядом обрабатываются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление v1.9.0.8
Добавлено переименование TEMP файлы, если сжатие unity3D выключено.

С этой ошибкой вообще непонятно она то вылазит то нет, может нужно подождать в gui немного, пока всё выполнится, а не кликать на всё по подряд. Что-то вроде исправил при этом переключении или если наоборот не сломал, раз сюда полез. :)

Изменено пользователем DragonZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DragonZH, благодарю за быстрое реагирование на вопрос.

10 часов назад, DragonZH сказал:

все эти вложенные файлы тоже самое, что и assets внешние, они также рядом обрабатываются.

К сожалению, у меня - нет.

Clip019.png

Программе при распаковке в пакетном режиме все же хочется увидеть эти файлы по путям какие получаются при распаковке из Гуи.

 

8 часов назад, DragonZH сказал:

может нужно подождать в gui немного, пока всё выполнится, а не кликать на всё по подряд.

Так я в Гуй вообще полез только из-за того что из консольного режима у меня не работает..

На новой версии программы ошибка все так же воспроизводится, но позже я еще раз попробую быть более “терпеливым” и не переходить к ресурс файлу сразу после открытия.

Изменено пользователем aLLigator

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня ошибка возникала где-то раз на 5-6 при переключении на с ресурса на другой файл, и даже на распакованном, но до фикса в запакованном сразу летела. Гуи нестабильно работает, может из-за всяких разморозок, подсвечиваний, да отключений подключений архива, всё это может влиять.

Знаю, что путь может не находить, но он же написан где его ищет, переминования файлов и перемещение этого ресурса помогут. Такая голимотня, наверное, на звуках да осталась, на текстурах должно бы сразу находить, даже рядом. Не очень заморачиваюсь со звуками, в основном для русификаторов они мне ненужны.

А из консоли всё нормально сразу извлекает через Export_bundles, проверил.

Во общем звуки я просто так не заинтересован делать. Есть UAE, там вроде даже сразу из fsb конвертирует, хоть по одному файлу, но думаю сойдёт.

Изменено пользователем DragonZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, DragonZH сказал:

до фикса в запакованном сразу летела

На 1.9.0.8 у меня тоже вылетела.

28 минут назад, DragonZH сказал:

переминования файлов и перемещение этого ресурса помогут.

Знаю, но ресурс файлов со звуками под три десятка, в ручную это будет немного утомительно..

28 минут назад, DragonZH сказал:

Не очень заморачиваюсь со звуками, в основном для русификаторов они мне ненужны.

Мне это нужно чтобы вернуть старые (измененные) звуки.

Из-за такой ошибки придется фиксить сначала пути для около 30-и ресурс файлов старых архивов, а затем еще столько же у актуальных версий. Просто помимо изменений самих звуков (которые еще нужно найти) сами файлы в разных версиях могут находится в разных архивах unity3d (сужу по аналогичным у текстур).

Можно все же на будущее (мне не спешно) попросить либо сделать чтобы нормально подтягивались пути как и у текстур (там в таком виде распаковка нормально работает), либо сделать ключ-переключатель к параметру exportbundle чтобы можно было выбирать с какими путями распаковывать (в папку Bundle или отдельные с именами ресурсов — как в gui)?

Изменено пользователем aLLigator

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как-то так
v1.9.0.9
Добавлен поиск ресурса файла со звуками рядом с архивом.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый вечер! 
Извините за такой вопрос, я полный нуб в Unity. Делаю сайт по игрушке и очень хочу вытащить данные. Посмотрел фаербагом самый большой файл — Web.data.unityweb, возможно в нем данные по игре. Скачал его и открыл этой программой, выбрал распаковать, но на выходе такой же файл.
Подскажите, это наверно не тот тип файла или я не так что-то делаю?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mNigma, сам фай WebGL.data.unityweb UnityWeb Compressed Content (gzip) это просто архив gzip, а вот дальше шапка UnityWebData1.0 уже не поддерживается. если её убрать отступив от версии назад 20 байт (например от 2018.3.0a6) и убрать эту шапку всё что выше, то файл прочитается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите пожалуйста, почему одни текстуры имеют Crunched, другие нет. Обычные текстуры программа извлекает нормально, а с подпиской Crunched ерунда. Вот скрин

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обожаю го*но-переводчиков которые делают перевод, а в сами игры не играют + сами не знают чё напереводили и оправдываются типа "ну так разработчики написали, а Гугл/Яндекс/Нейронка так перевели, мы не виноваты". Удивительные создания. А так, не знаю что там в BlazBlue напереведено, но очень надеюсь что мой пример и слова сверху всего лишь оффтоп.
    • Уже больше. Я не знал, что дополнения нет в ремейке, а значит его тайминг минусуем, как и тайминг сюжетки в нашем времени. Но точно пока хз сколько, тут ещё придётся повозиться, чтобы определить реальные цифры. Пока хочу хотя бы тестовый первый пак собрать и проверить, как будет работать вообще. Далее уже можно улучшать точность сопоставления, сравнив также и все остальные языки (я канеш умру ещё 7 озвучек на анализ ставить, ну да ладно), а после отсеять то, что не заменилось и сделать карту сопоставления с текстом и именами персонажей. 
    • Хорошо если так, но вроде как были разговоры, что основную кампанию вроде как тоже расширят и дополнят новыми репликами, и вот и интересно, насколько много этих новых реплик.
    • Ну, поскольку основная кампания 1-в-1 с оригиналом, то там “пробелов” быть не должно. Скорее всего, будут исключительно в новых дополнениях и побочных миссиях, что вполне приемлемо. Думаю, найдутся энтузиасты, которые сделают для этого нейросетевую “затычку”
    • Интересно, как оно играется будет, 4 часа реплик то, неозвученными останутся, и как я понял, просто периодически будет проскакивать английская речь, и мне особо интересно, насколько часто и интенсивно, всё таки, 4 часа реплик, это ни хер собачий, а довольно много.
    • @spider91 4+ часа это нужно доозвучивать?
    • @Vranya не горю желанием, 106 версия это самый первый билд от 26 марта. Ищется как PROJECT SONGBIRD-GOLDBERG
    • Ну что же, прогнал несколько раз полный анализ файлов по разным критериям и результаты в итоге довольно неплохие. В целом, с крайне высокой точностью сопоставилось 4600 файлов из 9500. Если брать чуть более низкие показатели (они тоже довольно высокие, но кое-где могут встречаться ошибки), то пул расширяется до 7к файлов. Учитывая, что я распаковал оригинальную озвучку вместе с дополнением, которого в ремейке нет (о чём я изначально и не знал), результат прям хороший. Займусь тогда их переносом и проверкой замены. Если всё пойдёт хорошо, то мб сегодня и закончу порт. 
    • Добрый день, может кто подсказать как правильно установить русификатор. А то как писали выше проблемы с дерин говорит по русски только в несюжетные моменты, все воспоминания и реплики гг тоже на английском, но в некоторых сюжетных диалогах с дерином пробиваются русские фразы от гг. 
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/4289030/Edgar_Allan_Poes_Interactive_Horror_1995_Edition/ Интерактивная игра ужасов Эдгара Аллана По: издание 1995 года — это точная реконструкция культовой классики, первоначально известной как «Темный глаз». Разработанная легендарной мультимедийной студией Inscape , эта сюрреалистическая хоррор-игра от первого лица в жанре point-and-click совершила прорыв в 1995 году благодаря сочетанию покадровой анимации , видеоколлажа и психологически тревожного сюжета, способного вызвать настоящий кошмар . Окунитесь в разрозненные сознания жертв и преступников, переживая заново самые запутанные рассказы Эдгара По: «Сердце-обличитель» , «Бочка амонтильядо» и «Беренис» . Игра, озвученная культовым писателем бит-поколения Уильямом С. Берроузом и отличающаяся необычной визуальной эстетикой, исследует безумие, одержимость и вину так, как это мало кто из разработчиков осмеливался делать с тех пор. Игровой процесс в интерактивном хорроре строится вокруг исследования, основанного на сюжете , взаимодействия с окружающей средой и сюжетных линий со сменой перспективы . Вам предстоит перемещаться по сюрреалистическим локациям , исследовать символические объекты и запускать кат-сцены и монологи , раскрывающие погружение каждого персонажа в безумие. Некоторые эпизоды требуют решения несложных контекстных головоломок , но настоящий ужас заключается в психологическом распаде, а не в боях или традиционных испытаниях. Впервые за десятилетия это переиздание вновь доступно, сохраняя подлинный оригинальный опыти оптимизируя его для современных систем. Основные характеристики Три классические сказки: Полностью интерактивные адаптации «Сердца-обличителя» , «Бочки Амонтильядо» и «Береники» , объединенные оригинальным сюжетом. Оригинальное издание 1995 года: это подлинное переиздание классической CD-ROM версии, сохранившее оригинальное соотношение сторон, узнаваемый «мультимедийный» интерфейс и необработанную, грубую эстетику. Двойная перспектива: Пройдите сюжетные линии, выступая одновременно и за убийцу, и за жертву, чтобы раскрыть весь масштаб трагедии. Звездный состав аудиокомпозиторов: завораживающий голос Уильяма С. Берроуза и атмосферная музыка Томаса Долби . Сюрреалистические визуальные эффекты: тревожное сочетание пластилиновой анимации (кукольного театра), видеосъемки с живыми актерами и архитектурных рендеров, определившее экспериментальную эпоху видеоигр 90-х годов.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×