Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я установил PVR Tex Tool и все равно не помогло…  Есть еще варианты? Или будем считать что это миф?
Невозможное понять формат…
Вовщем я получил ответ из 
UABE он тоже не знает..  Никто не может его решить. Я в шоке…
К тебе обращаюсь как 4 форум помощи… Ибо я не знаю, куда еще податься помощи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление v1.9.0.6
Добавлена поддержка ETC1 R8G8B8 Crunched

Запаковку не тестировал.
Распаковывать нужно через nwn_crunch.exe
for /r %%a in (*.crn) do nwn_crunch.exe -file "%%a" -out "%%~dpna.ktx"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DragonZH сказал:

nwn_crunch.exe

Можно подробности? Нефига не понял :dash1:
Все что я подумал то это Neverwinter Nights ? Ссылка

Изменено пользователем Max Unkwon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Во получилось! Сработало
Все что я сделал
Для заметку, если другие тоже попадутся в беде :)
1.В UnityEX извлек с конвенртацией. DDS>CRN
2.Cкачал программу Ссылка
3.Кидаю файл в nwn_crunch получаю формат ktx
4.Открываю PVRTexTool без проблем сохраняем в DDS
Большое спасибо, ты решил проблему. Теперь я могу спокойно спать.

Ты не представляешь сколько времени ушло на поиске помощи, я оправил тебе 100 руб за то что ты помог мне. Это просто не описать. Еще раз спасибо.

Изменено пользователем Max Unkwon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DragonZH в первую очередь большое спасибо за программу!

Начиная с более новых версий в программе пропала(не отображается) полоса прокрутки(с правой стороны). После ее исчезновения стало очень неудобно пользоваться программой более новых версий. Можно вас попросить приделать ее обратно.

b061519d7d308173d6c46d5a235a0e57.jpg

 

Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не очень секу в интерфейсах, наверное, я тут что-то намудрил при переходе на вистовые оси после хрюши. Не знаю, как это исправлять, это проблема для разных разрешений экрана, точнее на определённых. По идее расширение во весь экран и обратное сворачивание должно исправлять это.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DragonZH Вскрывал кое-какие файлы для извлечения спрайтов, при их извлечении они сохраняются в формате .sprite. Можно ли как-то конвертировать их в png? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, dirkthedetective сказал:

@DragonZH Вскрывал кое-какие файлы для извлечения спрайтов, при их извлечении они сохраняются в формате .sprite. Можно ли как-то конвертировать их в png? 

В шапке написал, что это.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помогите кто нибудь распаковать ресурсы из файлов. Интересны текстуры. Буду признателен батнику и мини инструкции. Энтузиасты есть?) архив

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выложил проги, если кому интересно, EXTRACT_TextBIN, ParserTextBinUnity.

Но не всё так юзабилити, наверное, так что фиг знает на сколько они нужны. Пакетная обработка там сразу всех файлов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, подскажите пожалуйста, можно ли как то поменять в sharedassets1.assets файл atlas0_00001.tex на аналогичный в соседней папке. Я совсем не понимаю как это работает, спаситее)  Картинка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет!

Столкнулся с непоняткой. Попался файл bundle который имеет внутри себя resS и соответственно все текстуры запакованы в этот resS внутренний. resS из Бандла извлекается хорошо но все это сопровождается ошибками. Далее можно извлечь сами текстуры. Но при запаковке их назад в бандл, они пакуются помимо resS. Пробовал паковать их сначала в resS, через команды но все равно все пакуется помимо resS. Поидее нужно как то запаковать измененные текстуры сначала в resS потом уже resS запаковать в бандл. Подскажите это реализуемо как то? 

Изменено пользователем serser1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все разобрался. Необходимо было перемещать resS в корень с бандлом. Потом поменял батник.

Текстуры запаковались в resS. Далее resS перекинул назад в папку куда она извлекалась из бандла. Далее уже в Гуи выбирал вкладку с resS нажимал запаковать. И заработало!!!! 

Телодвижений много конечно, но главное работает!

Код на батник:

@echo off
color a
for %%a in (*.bundle) do UnityEX.exe import "%%a" -t dds,crn,tex,png -res
pause

 

Изменено пользователем serser1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Tirniel я тоже не заметил.  Странно, я в около 22 играть начал, а около часа закончил, всё норм было.
    • Хмм, а стим, оказывается, с вечера примерно с 21 (+3 час пояс) по всему миру аж в ауте был. А я и не заметил, пока тут флудил. Счас попытался зайти на страничку в магазине, а он до сих пор в отключке. При этом в стимстатусе вообще всё в ауте показывается. Обычно при сбоях стима (в т.ч. и при банальных техработах) отваливается далеко не всё, а тут вот прям настолько масштабно. Видимо, что-то серьёзное.
    • Передача маны в игре шла через совокупление. В аниме и далее это упростили до поцелуев и чего попроще. В целом, хентая было относительно мало, в ряде рутов он был и вовсе скорее уж опциональным. Первый сезон аниме был по одному из рутов игры (там несколько линий сюжета заведомо разных, а не просто разветвление одного), надо ли говорить, что некоторые весьма хмм экстравагантные вещи, что были упрощены в аниме, в игре были вполне в подробностях. Советую хотя бы полистать игру, но текста что в толстенной такой книжке.
    • Bakeru   Дата выхода: 3 сен. 2024г. Разработчик: Good-Feel Co., Ltd. Издатель: Spike Chunsoft Жанр: Экшен, Платформер Платформы: PC, Switch https://store.steampowered.com/app/2969380/BAKERU/ Приключение BAKERU, действие которого происходит в фантастической Японии, разворачивается вокруг мальчика-тануки по имени Бекеру. Его миссия - восстановить порядок после хаоса, развязанного оракулом Сайтаро и его Фестивальным войском. Вооружившись мистическим барабаном, Бакеру отправляется в путешествие, чтобы освободить Японию от злых духов. Действие BAKERU разворачивается на 50 сценах, вдохновленных префектурами Японии. В этом ярком мире современная Япония сочетается с отголосками старинных драм, создавая захватывающий фон. Машинный перевод для steam Build.20554100 https://drive.google.com/file/d/1UJcp3C2o46qCnYeHoB5jN9RPAMIfM7g8/view?usp=sharing В диалогах шрифт мелковат, в заставках жирноват, в меню еле-еле умещается в окна — всё потому что я леньтяй и не стал искать ещё и бандл со шрифтами, помимо бандла с текстом, среди 2К+ неподписанных бандлов (ищу я ручками)). Стандартный шрифт был заменён на более компактный. Часть текста пришлось переписать, что бы он не отображался квадратами. Незначительная часть интерфейса на английском.   
    • Игры без гемплея самые дешевые, картинка в картинке))  Никаких обновлений игрового процесса-падчей и можно без дополнений, смысла нет)  Это не те игры где ждут обновлений и дополнений! Эти игры выходят частями , и кроме одной все остольные восновном провальные!
    • Да, уже и в стиме за 300р продавали, и даже вроде ни один раз.
    • Ужо раздавали как-то. На второй заход пошли.
    • Я считаю, что каждый переводчик, который делает свою работу на энтузиазме, имеет полное право на свою гамарджобу. Мы сказали, ты услышал, а дальше уже дело личное.

      У меня вообще проф. деформация, и я ориентируюсь на массового игрока, поэтому никогда не буду делать управление на ESDF, вставлять тире в диалоги, использовать систему Поливанова, множественное число “донья” и слово “похабный” в значении “простой”. Просто потому что, каждый раз игрок сталкиваясь с этим будет врезаться головой в стену моего творческого гения, и концу игры будет уже весь в шишках.

      Что касается MegaTen, то пример некорректный. Аги, буфу, зио, масукукаджа — всё это слова не имеющие никакого иного смысла, кроме как пафосно звучать, и группироваться по характеру применения. Оно одинаково воспринимается на японском, английском и русском. А в твоём варианте получается смесь русских “Зомби”, “Берсерк”, “Аура”, и откровенно английских “Близард”, “Дабл” и “Сандар”. Я могу понять — зачем ты это делаешь — но это ломает глаза на протяжении всей игры. Но повторюсь, ты автор — тебе виднее.  

      P.S. Побуду адвокатом дьявола, и приведу пример в твою пользу: ジエンド. Но повторюсь, японцы слышат в нём столько же английского, сколько ты французского в слове “парашют”. И правильной локализацией  на русский с сохранением отысылки к другому языку было бы “Финита ля комедия”, “Аста ла виста”, “Сик транзит глория мунди”, “Ариведерчи”, “Гейм овер”, и т.д. То что у многих людей на слуху, и используется в повседневной жизни (все же говорим на латыни в повседневной жизни? :D). Устойчивые выражения — ровно тот же приём, что и ジエンド в японском. The End — также понятен, но он тогда и будет записан английскими буквами — “The End”, а не “Зэ Энд” — русский язык так не работает, нет у нас транскрипций, как иконы смысла. С другой стороны, возможно, лет через десять, именно твой вариант будет считаться эталонным, благодаря закону о запрете рекламных вывесок на английском языке.  
  • Изменения статусов

    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×