Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Расширенная версия Dragon’s Dogma выйдет на PC

Рекомендованные сообщения


Ролевая игра Dragon’s Dogma, а точнее ее расширенное издание Dragon’s Dogma: Dark Arisen выйдет на PC в январе 2016 года — об этом сообщает пресс-релиз компании Capcom. Игра будет стоит $30, среди особенностей PC-версии упоминаются текстуры высокого разрешения, поддержка возможностей Steamworks и геймпадов от Xbox 360/Xbox One.
Ролевая игра Dragon’s Dogma, а точнее ее расширенное издание Dragon’s Dogma: Dark Arisen выйдет на PC в январе 2016 года — об этом сообщает пресс-релиз компании Capcom. Игра будет стоит $30, среди особенностей PC-версии упоминаются текстуры высокого разрешения, поддержка возможностей Steamworks и геймпадов от Xbox 360/Xbox One.


Мы писали про Dragon’s Dogma три года назад.

Spoiler

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень крутая новость))) надеюсь руссик будет)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошая новость,но буду ждать руссик.

Вроде уже переводили для Xbox,да только не осилили до конца,ну думаю с ПК дело пойдет быстрее.

Изменено пользователем NaNBaNaN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

можна я тут в уголочку письну кипятком :clapping:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отличьная новость, поскорее бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может кто-то возьмется издавать игру и хоть субтитры запилят

на консолях же вроде не было перевода, так что очень сомневаюсь тчо на пк будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а че в ней хорошего? . Видосы смотрел, какая то коопная хрень, в духе монстер хантера, даж сюжета толком нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, жалко переводчиков из ALLIANCE, около года работы в пустоту(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Один фанат, давно субтитры к игре перевёл. Он играл на приставки и просто для себя создал перевод и залил на ноту. Перевёл, чтобы знать сюжет игры.

http://notabenoid.org/book/32574

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошая новость, но, главное, что бы про неё не забыли, как это было сделано мною)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
    • Вполне нормально и вписывается в логику в отличии от модного ныне ухилист, бомбардувальник, бiмба (видео про Бибу и Бобу нашедших русскую бiмбу просто бiмба какое ржачое своей мовой и бомбой которая бiмба ), кiт и кот и прочие перлы мовы включая моё любимое, ділянка, как обозначение спец участка в ралли WRC (в русском делянка — участок в лесу, а в WRC это или этап или спец участок, что как раз один из примеров “узкой специализации” о которой писал @Mertisadon ). Так даже болгары не отжигают со своими обычными словами похожими на наши матерные. Так что неудобно должно тебе стать от прослушивания украинских стендап диалогов жителей западных хуторов украины (вчера как раз видел ролик о том как Мыкола с западного хутора старые жигули продавал, разговаривая на непонятной смеси суржика и мовы, камеди клаб просто отдыхает), а не от моей писанины
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×