Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
0wn3df1x

Act of Aggression

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  werwolf23 писал:
Поддерживаю

Недобитые штаны?

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята ну что там с переводом? В игре реально куча всякой техники и различных видов оружия хочется просто понимать как это работает и что делает. В принципе хватило бы просто перевода всех построек и описания к ним.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  breakdance101 писал:
В игре реально куча всякой техники и различных видов оружия хочется просто понимать как это работает и что делает.
Показать больше  

Ты думаешь, люди, которые переводят, знают, как они называются? В игре есть английские сокращения, которые тяжко понять на русском http://www.vrazvedka.ru/main/learning/glossary.html.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  makc_ar писал:
Ты думаешь, люди, которые переводят, знают, как они называются? В игре есть английские сокращения, которые тяжко понять на русском http://www.vrazvedka.ru/main/learning/glossary.html.
Показать больше  

С военными аббревиатурами НАТО я готов помочь, благо есть возможность по службе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую.

Кто нибудь нашел где находятся субтитры от меж уровневых роликов?

UPD

Нашел, так же в

ZZ_Win.dat | briefing.dic (первый ролик точно тут, думаю другие тоже там же)

Изменено пользователем Vampire63

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прямо тьма заброшенных переводов 126.gif Тяжёлый год 143.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сколько уже ищу, но никак не могу найти, как открыть .dat файл и вытащить от туда локализацию, а потом обратно запаковать?

Так же буду признателен если кто нибудь может выслать инвайт на notabenoid.org для помощи в переводе игры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У кого хорошо со знанием английского языка? Помогите с переводом игровых настроек: вот список того что осталось перевести:

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)
Изменено пользователем 353361

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Английский вариант списка улучшений, кто может переведите хоть часть, вместе все и переведем на много быстрее.

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)
Изменено пользователем 353361

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод на ноте - древний мамонт. Совмещать с новым надо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Beast Inside

      Метки: Хоррор, Приключение, От первого лица, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: llusion Ray Studio Издатель: Movie Games Дата выхода: 17 октября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 9949 отзывов, 83% положительных
    • Автор: Gerald
      Dungeons of Hinterberg

      Метки: Расслабляющая, Головоломка, Исследования, Приключение, Для одного игрока Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Microbird Games Издатель: Curve Games Серия: Curve Games Дата выхода: 18 июля 2024 года Отзывы: 1469 отзывов, 94% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если русский не добавят, ребята возьмутся за перевод? Или сетевые игры не реально перевести?
    • Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: Build 19350441(последний на 26 июля)
      Установка: Кинуть папку из архива Wheel World_Data в основную папку игры, предложит заменить, нажимаете да.
      Скачать: Yandex | Boosty  
    • Запись персонажей уже началась — завершение сборов ускорит этот замечательный процесс. Студия Mechanics VoiceOver рапортует о достижении в 50% от общих сборов на русскую озвучку Stellar Blade. Запись персонажей уже началась — завершение сборов ускорит этот замечательный процесс.
    • Упс, сорян. Чего-то не посмотрел.
    • Вышла версия перевода 0.0.10 Добавлен MSP архив. Большое спасибо сообществу за помощь в тестировании. Поддержать нас на бусти: https://boosty.to/emblem_team Что нового: - Исправлено большое количество ошибок и переносов. - Восстановлена часть перевода диалогов на карте. - Часть имён и названий была исправлена в соответствии с глоссарием. Google Drive: https://drive.google.com/drive/folders/1qW4tCQlU_AylbQpxwsXyZbZCdyx5fkAe Яндекс Диск: https://disk.yandex.ru/d/zUGfiagz2WTU5w Возможные ошибки вы можете публиковать в комментариях на бусти, в ветке на ZoG, или в обсуждении в нашей группе ВК.
    • а добавьте пожалуйста в гуи-версии чтобы программа по окончании процедуры распаковки/запаковки ресурсов вываливала окошечко с текстом “распаковка/запаковка успешно завершена.”
    • ну что вам выложить то что есть?) только сильно не пинайте, если будут косяки в переводе) я все равно 16000 строк не вычитаю, я вчера почекал то что мне показалось не норм перевод, а оказалось все впорядке поиграете, вместе доведем до ума, кому будет не лень кидать косяки есть прикол, что в стиме вышел хот фикс, щас для него адаптирую и буду заливать
    • я хороший хакер, а не переносчик или ещё что-то подобное. никого не заставляю играть в свои творения)  выкладываю их в основном с целью чтобы если кому-то не лень — найти проблему софтлоков и исправить. у меня нет столько времени на исправление и выявление каждого, особенно в игре 100+ часов были четко описаны проблемы в каждом посте в каждом источнике. так в чем ваша проблема? вы знали на что шли
    • Как же? Вот выше Chillstream написал  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×