Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Denton

DX: Invisible War - общее обсуждение

Рекомендованные сообщения

Итак, все неприятные события сами-знаете-какие, случившиеся по вине сами-знаете-кого, позади. Начинаем с чистого листа... ну, почти. Предыдущая ветка обсуждения здесь :cool:

Сразу скажу пару слов о проекте перевода IW. На данный момент русификация игры фактически завершена. Сделано порядка 90% от всего объёма. Процесс, правда, малость притормозился по причине сложности и большого объёма последней части текстовки (на неё просто-таки нехватает переводчиков). Сейчас переведены все диалоги, тексты датакубов, книг и лоадскрины. В процессе - монологи неписей. Также готов exe'шник устанавливающий русификацию как на европейскую, так и на американскую версии игры.

Изменено пользователем Denton

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Начинаем с чистого листа

Хорош ты пугать-то так. Просто форум сменили и все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хорош ты пугать-то так. Просто форум сменили и все.

Ну, я, на самом деле, не ожидал увидеть новый форум и подумал, что регистрация по-новой означает убиение старых сообщений. Или старый форум будет всегда как довесок к этому?

Надо отметить - этот форум просто летает, в отличие от старого, на который я иногда заходил с нескольких попыток (=

Изменено пользователем Denton

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелось бы помочь присоедениться и помочь с переводом... если что ася 545272... или хотя бы выложите непереведенные куски...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Предыдущая ветка обсуждения здесь :cool:

чего-то не открывается ничего, подозреваю, что там уже всё стёрто.

я похоже, переоценил свои возможности по скорости перевода, очень медленно идёт процесс.

Denton, если будут желающие, отдай часть моей части (конец) кому-нибудь.

Изменено пользователем gid

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Гид, у меня старый форум вроде открывается (и по этой ссылке тоже).

А процесс перевода действительно затормозился - без основного переводчика, который временно выбыл, наш "горячий старт" плавно перешёл в "замороженную середину" (=

2Viru$$$: напиши мне со своего мыла на denton[G]planetdeusex.ru

у нас действительно сейчас дефицит переводчиков.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гид, у меня старый форум вроде открывается (и по этой ссылке тоже).

А процесс перевода действительно затормозился - без основного переводчика, который временно выбыл, наш "горячий старт" плавно перешёл в "замороженную середину" (=

2Viru$$$: напиши мне со своего мыла на denton[G]planetdeusex.ru

у нас действительно сейчас дефицит переводчиков.

Давай я попробую, раз дефицит переводчиков. У меня сейчас время есть. (Хотя я раз уже брался--сломался, но все же?) Мыло: DeniskaLDSoft(at)народ.ру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Набрался смелости и я :) Если еще нужны переводчики - готов предложит свое свободное время, появившееся по болезни :) mapa3m{}ua.fm

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ок. Давайте попробуем. Ловите мыла (=

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давайте и я помогу пока время свободное есть.

2 Denton: К тебе ушло пустое письмо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

2 Denton: Сегодня вечером все скачаю и начну. как тебе высылать выполненое. Я конечно не смотрел еще (может и сам пойму), но все-таки просвети...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 Denton: Сегодня вечером все скачаю и начну. как тебе высылать выполненое. Я конечно не смотрел еще (может и сам пойму), но все-таки просвети...

дык, я тебе в письме же написал (=

файл базы - sub_con.mpr. Вот его и нужно обрабатывать и отсылать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, ещё хотел сказать: поскольку файл монологов невероятно велик, я не смогу его отредактировать - у меня просто нет на это ни времени, ни терпения (= :sorry:

(ну, может, если только выборочно, какую-то часть, связанную с расстановкой окончаний для М и Ж или типа того...)

Поэтому, пожалуйста, товарищи новоиспечённые переводчики - отнеситесь к переводу с бОльшим вниманием, считайте, что вы колдуете уже на чистовик. Топик по трудностям перевода есть, так что, юзайте его, если возникнут какие-нибудь сомнения.

Успехов!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Таки прошел я игру. в конце получилось так, что я оказался против всех, никто со мной даже разговаривать не хотел, кроме Трейсера Тонга и Дентонов, пришлось всех замочить. И в результате победили Омар. Совсем текст потестить не удалось. Всвязи с чем пара вопросов:

1. Как или когда или что сделать (или на предыдущих этапах не делать) так, чтобы и Храмовники и Иллюминаты со мной хотя бы поговорить не отказывались?

2. Denton, ты в прошлом форуме говорил об альтернативной концовке, я там все обрыл и не нашел, можешь еще раз подсказать , чего делать надо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Сейчас популярно

    • 21 562
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Всем привет! Почему-то не могу создать в этом разделе новую тему, только в разделе Блоги. Пытался перевести игру Lies Beneath для шлема VR Meta Quest, всё отлично распаковывается UnrealPak.exe а после запаковки или висит (если добавляю в main.55578.com.Drifter.Kodiak.obb) или просто игнорит мой pak c Game.locres. Я вообще первый раз решил этим заняться, но тут похоже или проверка CRC или я что-то делаю не так. И новичкам здесь темы нельзя создавать? Я несколько браузеров проверил, ни в какую) и в правилах не нашёл инфы. UPD: теперь создание темы появилась кнопка)
    • Скачать твой скрип проблема, без впн никак не хочет, но как то скачал давно, попробовал, охренел от всего и больше не заходил  Штука да, очень крутая, но блин, разбираться там...
    • Нет, тебя выписываем. Давай, ты фоткаешь свои книги, я свои, и сравним, кто из нас читатель, а кто трепло. Про перевод, который кто умеет: ты пишешь, сколько ты сделал переводов, я - сколько я (с доказательством). Слабо? И сравним, кто из нас переводчик и кто читатель.
    • ну так надо не папку создавать, а файл.
      именно файл Oregon.exe   // Я описывал просто свои мытарства. А по факту нужно после установки игры из МС Стора создать пустой файл с именем Oregon.exe в папке ВАШ_ДИСК:\XboxGames\High on Life\Content а далее при запуске установщика русификатора выбрать именно папку Content в которой вы положили файл Oregon.exe. Далее уже русификатор предложит выбрать перевод, я выбрал Gemini который с длц, он самый первый в списке, был выбран по умолчанию. Далее надо выбрать версию игры, я выбрал МС Стор, ессно. Это всё. В настройках вроде бы НЕ НУЖНО включать опцию про “супер четкие субтитры”, просто обычные включить.
    • я прифигел от структуры  одно неверное движение клавой и ... kokos89 героическое дело делает
    • Снова напоминаю про агрегатор цен в моём скрипте
        Агрегатор:  
    • Жалью, что у тех кто собирался пилить озвучку, руки опустились. Если в эту игру играть только с субтитрами, то многие смешные вещи пропускаешь. Вот бы речь, хотя бы нейронкой сделали.
    • Чтобы крашей не было, надо запускать через launcher.
    • В общем и те, и те скамеры.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×