Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

340170_w675.jpg

Жанр: Ролевая игра

Серия: Final Fantasy

Разработчик: HexaDrive, Square Enix

Издатель: Square Enix

Дата выхода: 18 августа 2015

Об игре:Действие игры происходит в вымышленном мире, представляющем из себя смесь альтернативной реальности с элементами фэнтези и научной фантастики. Сюжет повествует о войне империи Милитес (Milites), развязанной ею с четырьмя другими странами. В центре повествования оказываются студенты военной академии Рубрума (Rubrum), которые с оружием в руках встают на защиту родины. Под контроль пользователя попадет группа из 14 студентов, именуемая Class Zero. Каждый из них наделен уникальным стилем ведения боя, оружием и способностями. В отличие от предыдущих игр франшизы, в Final Fantasy Type-0 HD бои проходят в реальном времени, а переключаться между персонажами можно в любой момент.

Системные требования:

Spoiler

MINIMUM:

OS: Windows 7, 8, 8.1 64bit, 10

Processor: CPU Core i3 2.5GHz

Memory: 4 GB RAM

Graphics: GTX560Ti or AMD Radeon 7790 mp4 [H.264]

DirectX: Version 11

Hard Drive: 30 GB available space

RECOMMENDED:

OS: Windows 7, 8, 8.1 64bit, 10

Processor: CPU Core i5 2.7GHz

Memory: 6 GB RAM

Graphics: GTX750 mp4 [H.264]

DirectX: Version 11

Hard Drive: 30 GB available space

Трейлер:

Spoiler

 

Стол заказав https://vk.com/topic-153480104_35853608

http://notabenoid.org/book/74268
516.png

Изменено пользователем makc_ar
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну... Учитывая, что люди, отвественные за FF13 и сейчас занимающиеся FF13-2, за нее не возьмутся по причине отсутствия свободных рук, то, логично, создать еще одну команду для Тайп=0...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну... Учитывая, что люди, отвественные за FF13 и сейчас занимающиеся FF13-2, за нее не возьмутся по причине отсутствия свободных рук, то, логично, создать еще одну команду для Тайп=0...

вот потому и спрашиваю, по сути, с сентября мог бы помогать с переводом, если достанут текст и будет кто переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вот потому и спрашиваю, по сути, с сентября мог бы помогать с переводом, если достанут текст и будет кто переводить.

Ты хоть бы тему покрасивей оформил :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так лучше будет?

Получше будет, да в любую другую тему глядишь и также делаешь - примеров то масса. А так удачи конечно в начинаниях, желающих взяться за этот перевод ждет прекрасные полгода-год :smile: Если надумаете, то идите сразу на англ. вики по игре и переводите сначала названия и пр., ибо только их в 13 части около 3 тысяч, здесь думаю не меньше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разочаровывает тот факт, что игра переведена на все особо значимые языки планеты (английский, французский, итальянский, немецкий, испанский, японский, корейский,китайский), но русский язык в игру не завезли. Печаль.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Разочаровывает тот факт, что игра переведена на все особо значимые языки планеты (английский, французский, итальянский, немецкий, испанский, японский, корейский,китайский), но русский язык в игру не завезли. Печаль.

Потому что за перевод браться никто не хочет. Ведь куда выгоднее для колды или батлфилда сделать перевод, чем на более "мелкие" проекты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потому что за перевод браться никто не хочет. Ведь куда выгоднее для колды или батлфилда сделать перевод, чем на более "мелкие" проекты.

Это точно. А самое забавное то, что в колде и батле текста, да и сюжета как такового минимум. Переводить нечего особо. Батлу большая часть игроков вообще исключительно ради мультиплеера покупала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может пускай одна группа переводит 13-2, а вторая Type - 0, ну это на ваше усмотрение

Изменено пользователем Faracont95

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может пускай одна группа переводит 13-2, а вторая Type - 0, ну это на ваше усмотрение

Так и предлагаю, но тогда надо группу собрать новую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Согласен что нужно 2 группы, я к сожалению не знаю языков но могу помочь с Photoshop. И еще если надо что. Ибо очень хочу поиграть в Type-0.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так и предлагаю, но тогда надо группу собрать новую.

Можно вообще группу собрать, которая бы занималась переводом только японских игр. Их сейчас много на пк выходит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно вообще группу собрать, которая бы занималась переводом только японских игр. Их сейчас много на пк выходит.

Что-то вы ребята совсем размечтались. Еще игра не вышла, а вы уже "воды налили". Сначала эту переведите, к концу перевода вы удивитесь - сколько людей останется :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DInvin
      Raidou Remastered: The Mystery of the Soulless Army

      Метки: Экшен, Приключенческий экшен, Приключение, От третьего лица, Ролевой экшен Платформы: PC Разработчик: Atlus Издатель: SEGA Дата выхода: 19 июня 2025 года Отзывы Steam: 62 отзывов, 100% положительных кто то сможет сделать нейронку?или сложновато будет?
    • Автор: SerGEAnt
      The Entropy Centre

      Метки: Головоломка, От первого лица, Научная фантастика, Глубокий сюжет, Будущее Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Stubby Games Издатель: Playstack Серия: Playstack Дата выхода: 3 ноября 2022 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2780 отзывов, 90% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В РКН сообщили, что информация о подобном снижении объемов трафика «не соответствует действительности», но допустили, что «проблемы у отдельных зарубежных хостинг-провайдеров могли возникнуть из-за технических проблем на их стороне»
    • Да, люди которые пошли в dlc на нг+, очень об этом пожалели. Вообще, слыша про такую сложность, как-то не тянет в это dlc идти.
    • А их могли с северокорейцами перепутать.
    • за что ты так южно-корейцев проигнорировал 
    • Имел ввиду перевод от horagema.exe Думал, что он уже давно отполирован
    • В клиент Steam это имплементировать невозможно физически. Это может быть реализуемо только на каком-нибудь независимом от Valve, стороннем open-source клиенте типа миллениума. Но это может быть актуально для тех, кто оригинальным клиентом не пользуется вообще.

      Я лично использую клиент только для запуска игр. Для сёрфинга магазина и прочего, имхо, клиент не подходит. Во вторник PermPresident задавал подобный вопрос, он звучал так: Процитирую мой ответ от вторника: С помощью скрипта возможность дарения недоступных игр проверить не получится. Функция “доступность подарков” предназначена для проверки возможности дарения игр, которые продаются в обоих регионах. Она использует общедоступные цены и правило Steam о процентной разнице. В случае недоступных игр цена в недоступном регионе является технической и видна только на стороне издателей/разработчиков, а также для серверов Steam, обычный пользователь получить её не может. Информация о том, может ли недоступная игра быть подарена в какой-то регион, может быть получена только методом тыка: Даритель из другого региона, где игра доступна, добавляет её себе в корзину. Он нажимает “Купить в подарок” и выбирает из списка друзей получателя. После выбора получателя он переходит к следующему шагу оформления подарка. Именно в этот момент его клиент Steam отправляет запрос на серверы Steam для инициализации транзакции. Этот запрос содержит информацию о корзине дарителя и аккаунте получателя. Сервер Steam на своей стороне проверяет регионы, сравнивает техническую цену в недоступном регионе с ценой в регионе дарителя и, если разница превышает ± 10%, возвращает клиенту дарителя ошибку с кодом 72. После этого даритель видит то самое сообщение: “ Подарок невозможно отправить, так как цена в регионе получателя значительно отличается от вашей цены”. Если проверка проходит успешно, его перебрасывает на следующий этап. Почему это нельзя автоматизировать в скрипте для проверки возможности дарения в другой регион? Как можно понять из написанного выше (а ещё из файла checkout.js), вся логика проверки скрыта на сервере. Браузер не запрашивает “техническую цену”. Он просто отправляет запрос “Можно ли подарить ЭТОТ товар ЭТОМУ пользователю?” на серверный эндпоинт /checkout/inittransaction/. Сервер отвечает не ценой, а лишь кодом результата: success: 1 (успех) или кодом ошибки, например, purchaseresultdetail: 72. А стало быть скрипт не может получить доступ к этой технической цене, потому что Steam её не показывает. Мы также не можем заранее симулировать этот запрос для всех игр в списке желаемого друга, так как для этого потребовалось бы от добавлять каждую игру в корзину по одной и инициировать подарочную транзакцию, что быстро приведёт к блокировке, т.к. эндпоинт inittransaction имеет жёсткие встроенные ограничения на количество транзакций, результатом будет ошибка 53: “За последние несколько часов вы пытались совершить слишком много покупок”.  Добавление всех игр сразу не пройдёт, потому что помимо ошибки 72 есть ошибка 2 - “На счете недостаточно средств”. И так далее. И в продолжение ответа на: Учитывая написанное выше, может появиться вопрос:
      Если техническая цена недоступна, каким образом функционируют сервисы, которые отправляют подарки? Ответ давал в декабре 2024-го. Как устроены магазины, которые дарят гифты в регионы, где игра недоступна: У этих магазинов есть множество аккаунтов почти всех регионов Steam. Они через массовые автоматизированные запросы выясняют, в каком регионе техническая цена укладывается в 10%-е рамки недоступного региона. После чего шлют подарок из укладывающегося в рамки региона. Именно поэтому некоторые люди попадают в замешательство. К примеру: Некоторые думают, что все подарки присылаются из какого-нибудь казахского региона. Они конвертируют цену из тенге и там получается, скажем, 100 рублей.  А продавцы, предлагающие гифты, продают за 400 рублей. У людей возникает вопрос: неужели накрутка в 4 раза? Почему так дорого, если при конвертации 100 рублей? А ответ как раз в 10%. Значит техническая рублёвая цены находится где-то в границах 10% от тех 400 рублей. Работает и в обратную сторону. Люди видят, что в Казахстане цена 2000 рублей, а продавцы предлагают за 1000.
      Значит, что техническая рублёвая цена находится в районе 1000 и есть регион, где цена укладывается в рамки 10%. P.S. У меня есть подозрение, что владельцы магазинов гифтов имеют доступ к некой централизованной системе, где концентрируются данные о возможности дарения игр из одного региона в другой. Ибо для получения этой информации требуются колоссальные ресурсы (как в плане финансов, так и в плане аккаунтов), я сомневаюсь, что у продавцов поголовно есть доступ к подобной махине в виде огромной ботосетке для проверке дарения. Скорее всего есть какой-то закрытый клуб для своих или оптовиков, но я в их круги не вхож, не слышал.
    • Хотелось бы написать про “доступность подарков”. Я тут вот о чем еще подумал. На примере игры Medieval 2 total war. В Казахстане игра продается, а в России нет и в таком случае плагин пишет “ошибка”. А есть ли планы на будущее и вообще такая возможность сделать проверку в качестве подарков игр доступных в одном регионе и недоступных в другом? Вот этот медивл несмотря на то что не продается в ру регионе совершенно спокойно дарится. И было бы здорово зайдя в одном браузере через казахов нажать кнопочку и увидеть, что игру можно отправить подарком на российский аккаунт. Расширение огонь
    • а на пк какой перевод полный? я взял за основу перевод с пк, могу поправить
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×