Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Fairy Fencer F

Русификатор (текст) — от ReactorGame Team

122450-banner_pr_fairyfencerf.jpg

Жанр: RPG (Japanese-style) / 3D / 3rd Person

Разработчик: Idea Factory , Compile Heart

Издательство: Idea Factory International

Платформа: РС

Язык интерфейса: Английский

Язык озвучки: Английский, японский

Год выпуска: 4 авг, 2015

Системные требования:

MINIMUM:

Операционная система: Windows XP

Процессор: 2.13GHz Intel Core2 Duo or equivalent

Оперативная память: 4 GB RAM

Видеокарта: DirectX 9.0c compatible graphics card with 512Mb RAM and support for v3 shaders

DirectX: Version 9.0c

Свободное место на жестком диске: 5 GB available space

Звуковая карта: DirectX 9.0c compatible sound card

 

Spoiler

 

 

 

Spoiler

Новая игра этой студии, вышедшая сегодня под названием Fairy Fencer F, продолжает славную традицию, пусть и не пытаясь соперничать с высокобюджетными проектами в жанре, но, тем не менее, оставаясь на голову выше среднего.

История этой игры рассказывает нам о простом парнишке, которому для полного счастья всего-то нужен крепкий сон и вкусная еда. Больше его ничего особо не интересует.

Как-то, идя по городу и раздумывая, где бы ухватить чего вкусненького, да подешевле, а лучше вообще бесплатно, он увидел торчащий из камня меч. Добрый прохожий рассказал ему, что тот, кто достанет

этот меч, будет награждён правом исполнения одного желания. Любого. Заманчиво, не так ли? Уж для такого обзоры, у которого в карманах ничего кроме дырок нету, так точно соблазн великий.

Недолго думая, парнишка подходит к мечу, берётся за рукоять и без особых усилий выдёргивает его из камня. Вот тут-то вся его жизнь и перевернулась с ног на голову. Оказалось, что меч этот волшебный,

а в нём живёт милая фея-хранительница…

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59646

Текстуры EN для художника:

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Знакомый написал что на зоге кто то русскую озвучку делает, я даже не поверил.Что то больно похоже на какой то развод, с русской озвучкой за последние года 2-3 вышло от силы 5 игр,и то крупные ааа проекты типа ведьмака и биошока. Последняя на моей памяти попытка озвучить нормальную игру, была с ризен 3,так с момента старта уже прошло лет 5 ,а они родили только альфу.И это с учетом того что у них своя студия, профессиональные актеры, звукооператоры и тд. И тут появляется какой то реактор геймс,который не перевел не одной игры и заявляет что будет рус озвучка,вдобавок БЕСПЛАТНО,не верю.Последнее время на зоге в некоторых темках даже для перевода инди дерьма намекают на мотивацию рубликами,а реактор геймс настолько богаты что решили сделать русскую озвучку бесплатно,ну ну.Хотя возможно юные переводчики не понимают во что вляпались или озвучивание будет на уровне записи на диктофон в подвале.Буду с нетерпением ждать сообщений с просьбой скинуть денег, так как почти перевели и озвучили, но не хватает чуток денег чтоб закончить.

А вдруг у них получится? В любом случае не стоит спешить с выводами. Подождем увидим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребятки с Анимереатора регулярно переводят десятки аниме. А тут вдруг не справятся с игрой, где объём текста даже меньше чем в среднестатистическом сериале.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Знакомый написал что на зоге кто то русскую озвучку делает, я даже не поверил.Что то больно похоже на какой то развод, с русской озвучкой за последние года 2-3 вышло от силы 5 игр,и то крупные ааа проекты типа ведьмака и биошока. Последняя на моей памяти попытка озвучить нормальную игру, была с ризен 3,так с момента старта уже прошло лет 5 ,а они родили только альфу.И это с учетом того что у них своя студия, профессиональные актеры, звукооператоры и тд. И тут появляется какой то реактор геймс,который не перевел не одной игры и заявляет что будет рус озвучка,вдобавок БЕСПЛАТНО,не верю.Последнее время на зоге в некоторых темках даже для перевода инди дерьма намекают на мотивацию рубликами,а реактор геймс настолько богаты что решили сделать русскую озвучку бесплатно,ну ну.Хотя возможно юные переводчики не понимают во что вляпались или озвучивание будет на уровне записи на диктофон в подвале.Буду с нетерпением ждать сообщений с просьбой скинуть денег, так как почти перевели и озвучили, но не хватает чуток денег чтоб закончить.

ты просто не знаешь кто такие реактор. 90% даба по аниме оттуда

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ты просто не знаешь кто такие реактор. 90% даба по аниме оттуда

Это преувеличение,большенство дабберов вышли в свет уже на новых ресурсах и не имеют отношения к реактору)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это преувеличение,большенство дабберов вышли в свет уже на новых ресурсах и не имеют отношения к реактору)

я даб никогда не любил, больше по сабам.

говорю как было 5-10 лет назад, может что и поменялось

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я даб никогда не любил, больше по сабам.

говорю как было 5-10 лет назад, может что и поменялось

Говоришь как было 5-10 лет назад?) А ничего что 20 лет назад у нас была другая страна?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Говоришь как было 5-10 лет назад?) А ничего что 20 лет назад у нас была другая страна?)

Вообще-то 25 лет назад,так что не знаю о чем ты чел.Даже в 1996 году сабами таки занимались люди,не так много,но занимались.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вообще-то 25 лет назад,так что не знаю о чем ты чел.Даже в 1996 году сабами таки занимались люди,не так много,но занимались.

Че-то вас совсем не в ту степь повело.

Dan, как у вас успехи с переводом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Че-то вас совсем не в ту степь повело.

Dan, как у вас успехи с переводом?

Вечер добрый)

Опишу кратко своими словами, ниже моей выжимки вставлю ссылку на пост в группе.

*На данный момент руководитель проекта подтвердил информацию, что весь текст переведён. Теперь дело за редактором (я в этом не участвую).

*Оставшийся гемор это перевод текстур, точнее их реализация художником, перевод выполнен мной, а вот исполняет эту прихоть он за звонкую монету, пока что с финансы поют романсы (в общем около 5-6к деревянных за все текстуры).

*Текст для роликов я тоже подготовил и отослал редактору, оформить их мы сможем и своими силами.

*Опенинг к игре тоже в процессе монтажа, я уже успел его послушать (спасибо ребятам) исполнительницей выбрали J.am из Harmony team. (Эта услуга тоже была не бесплатная, слава яицам на опенинг была минусовка, а то выложили бы куда больше, чем обошлось).

*Дата старта ОБТ не позднее декабря 2016 г. (Да скажут долго, но я тут ничего не могу поделать, что было в моих силах я уже сделал.)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мини апдейт темы:

Кавер опенинга наконец готов к представлению публике, как и оговаривалось ранее исполнила его замечательная J.am. Ознакомиться с полной и ТВ версией можно по ссылкам ниже, так же если вам понравился трек можете отписать в коменты в группе исполнительницы, ей будет приятно)

 

Spoiler

 

 

Spoiler

 

 

Изменено пользователем Dan780

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мини апдейт темы:

Кавер опенинга наконец готов к представлению публике, как и оговаривалось ранее исполнила его замечательная J.am. Ознакомиться с полной и ТВ версией можно по ссылкам ниже, так же если вам понравился трек можете отписать в коменты в группе исполнительницы, ей будет приятно)

 

Spoiler

 

 

Spoiler

 

 

Лично мне понравилось. Очень даже не дурно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что то полная тишина с переводом?((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Гриммо
      Вчера ночью вышел симулятор почтальона Letter Lost, кто-нибудь будет переводить такую малоизвестную игру? Мне она показалась интересной.
    • Автор: allodernat
       

        Venice After Dark
      Жанры: Point & Click
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Sebastian Grünwald, Weltenwandler Designagentur GmbH
      Издатель: Artex
      Дата выхода:   17 апреля 2026 г.
      Отзывы Steam: Положительные (78,11% положительных отзывов из 23)
               
      Сделал полный литературный перевод игры на русский для версии Steam Build 22855244 версии 1.62. Игра пройдена с ручными правками текста. Также были подобраны подходящие шрифты.
      Скачать для PC: Boosty
      Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Скопируйте папку «Game».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках игры выберете немецкий язык(текст). Озвучку можно выбрать по желанию немецкую или английскую.
      Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×