Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Krendel

Мультиплейер

Рекомендованные сообщения

Народ, надоели все те игры, в которые рублюсь по сетке с братом. Подскажите что-нибудь. Вот те, что надоели:

Unreal Tournament

Qake

AOM

AOE

NFS

F.E.A.R.

З.Ы. Надеюсь эту тему за рекламу не закроют... Шутка :D .

Изменено пользователем Krendel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ, надоели все те игры, в которые рублюсь по сетке с братом. Подскажите что-нибудь. Вот те, что надоели:

Unreal Tournament

Qake

AOM

AOE

NFS

F.E.A.R.

З.Ы. Надеюсь эту тему за рекламу не закроют... Шутка :D .

Ну, вообще-то игра называется Quake... Ну это не важно... :D

Мои друзья часто гоняют в Battlefield 2 Special Forces, Dungion Siege 1-2, CS 1-2. По сетке больше не знаю, нэт рулит! :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Call of Duty 2 - самый реальный экшен по ВОВ.

SWAT 4 - очень весёлая и интересная игрушка. (симулятор спецназа)

Star Wars: Jedi Academy - ну а в неё можно рубится бесконечно, неисчеслимое колличество тактик, собственных приёмов и тряков, большой выбор оружия ! (все обычно рубятся на мечах, но и их там 3 вида ! Обычный, Два меча и Посох) а ещё есть сила и множество способов её применения\комбинирования!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мы играем вечно по сетке в Rainbow Six 3: Athena Sword. Кульный тактический стрелялка)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Brothers in Arms, Serious Sam, Swat 4 - в них режим кооператива есть, довольно интересно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Call of Duty 2- супер игра интересно даже вдвоем рубится по сетке( снайперские дуэли просто супер получаются :D )

флатаут 1 и 2ой

вархаммер 4к- лудшая замена варкрафта(ИМХО)

еше в титанквесте кооперативное прохождение нечего :D

(все вышеописаное опробовано по лок сети дома одновременно на 6ти :shok: компах, завидуете?? :D )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
одновременно на 6ти :shok: компах

На 6-ти?! Чёрт! У меня только два. Жаль, что в Call of Duty 2 нельзя ставить ботов (любительские модификации не считаются).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну если выдумывать как раз недавно выходили же такая про войну в Прибалтике Росси и США. Или вот Tempest Rasing.
    • Согласен, только не лет 5 назад, а 10 минимум. Можно придумать, что угодно про современность. Отсебятину и будет интересно. Только не пошаговую. Если хочешь на реальных событиях, вон, сво.
    • @Amigaser я пробовал в начале три персонажа, вроде нормально переводит, может где то что то задел в тексте? или я не правильно понял проблему?
    • Стим ,он вроде не вводил ничего ,по собственной  инициативе  Я вот что подумал,а не связаны ли новые правила,с растущим темами про смс от стим. и не было ли утечки у Вентиля?  Естественно нет 
    • Ну так Вторая Мировая самый масштабный с тех времен и близко ничего похоже го не было про что делать то ? Как в Сирии исламистов гоняли или про недельную войну в Карабахе ? А некоторые современные войны еще и не закончились рано делать игры. Разве только может про Войну в Корее там тоже довольно масштабно было.
    • Им бы сеттинг сменить. Эта тысячу рас пережеванная тема ВМ2 надоела еще лет пять назад. А вот нормальных стратегий про современные конфликты нет.   
    • Ох уж этот @james_sun. Про какую-то шляпу новость написал, а то, что новая Anno выходит я узнал из предзаказа на Стимбай. 
    • Разработчики в игре, видимо, задумывали систему локализации. Даже есть зачатки шаблона для испанского языка, дальше этого не пошли. Тексты разбросаны по ассетам, чаще всего в объектах TextMeshProUGUI. Но есть вот такой момент с которым не могу справится. Все диалоги собраны в StreamingAssets в localization-string-tables-english(en)_assets_all.bundle. Текст в json-дампе выглядит так
              {         "m_Id": 52195275892834400,         "m_Localized": "protagonist: Why do you both have a “shrine”?",         "m_Metadata": {           "m_Items": {             "Array": [               {                 "rid": 7147048287822151947               }             ]           }         }       }, А в игре в диалогах вместо protagonist: вставляется Jason Maxx, также как и имена других персонажей (psychiatrist:, neighbor: и т. д.). Вот не могу найти этот “Jason Maxx” и др. имена для диалогов.  В остальном всё переводится.
    • как я понял человек пишет, что документации нет и ему надо лично помогать, а он уже занят для испанцев.

      и ему нужны доказательства серьезности намерений перевода. это у нас есть — готовая вторая часть) может это будет солидным аргументом
    • @stevengerard , если это вы делали перевод к первой части, могу заметить, что грубые выражения в конструкциях с ‘fuck’ переведены достаточно мягко.  Во второй части, судя по всему, грубых ругательств с сексуальным подтекстом будет больше,  о чем игра предупреждает вначале. Надеемся, что перевод не будет адаптирован для дет.садовской аудитории, как часто это бывает. Нейронка, кстати, просто опустила все ругательства из перевода. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×