Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Не открываются эти форматы. Зато нашел текстовый файл, где написан текст-подсказки, которые отображаются во время загрузки игры. Находится здесь, ARK\ShooterGame\Config\DefaultEngine.ini

Есть также интересный файл ARK\Engine\Content\Localization\Engine\en\Engine.locres - его распаковать можно, это текст, правда не тот совершенно, который присутствует в игре.

я так понял это текст инструментария самого движка, надо не в папке engine искать, а в папке shootergame)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я так понял это текст инструментария самого движка, надо не в папке engine искать, а в папке shootergame)

Ага, только русских символов в шрифте нет, и они заменяются вопросами( Нужен шрифт!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не шрифт) просто сохранить надо в другой кодировке )) я уже сделал вольный перевод подсказок, у меня все отображается на русском языке; единственное, что хочу отметить - при каждой обнове этот файл может обновляться (не всегда), то есть ваш перевод подсказок слетит, надо будет постоянно в ту папку вносить изменения (копировать-вставить)

в любом случае формат uasset не открывается, есть идеи как его открыть?

Изменено пользователем 1okospirit

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в любом случае формат uasset не открывается, есть идеи как его открыть?

Уже открывал и смотрел, любые символы, кроме английских и цифр, превращаются в знаки вопроса. Кстати, сделал русский шрифт/ А в какой ты кодировке сохраняешь?

Изменено пользователем The_ScRiB

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я поковырялся и вот, что получилось. Во-первых сделал шрифт, в котором вместо английских букв поставил русские. Игра только так их понимает. Хотел перевести меню в файле MainMenu.uasset, но там такая проблема: кол-во символов оригинального слова всегда должно сохранятся. К примеру: в слове Exit 4 символа, их можно заменить на любые, хоть Sar1, но их всегда должно быть 4. Есть люди работающие с Unreal Engine 4? Может где-то это можно изменить?

Изменено пользователем The_ScRiB

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я поковырялся и вот, что получилось. Во-первых сделал шрифт, в котором вместо английских букв поставил русские. Игра только так их понимает. Хотел перевести меню в файле MainMenu.uasset, но там такая проблема: кол-во символов оригинального слова всегда должно сохранятся. К примеру: в слове Exit 4 символа, их можно заменить на любые, хоть Sar1, но их всегда должно быть 4. Есть люди работающие с Unreal Engine 4? Может где-то это можно изменить?

Может сделать пока так перевод - сокращать русские слова до количество символов англ слов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может сделать пока так перевод - сокращать русские слова до количество символов англ слов?

Перевод приостанавливается до релиза игры. Время потратим, а игра на следующий день обновится + текст разбит по файлам, вытаскивать долго.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть ли возможность уже сейчас как-нибудь подключить к игре рус шрифты? Чтоб в чате можно было по русски писать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Одним словом...

What languages will be available at full release?

We plan to have English, French, German, Italian and Spanish available for full release. Anything else, we'll need to see.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошие новости )) Вместе с последним патчем разработчики выложили с игрой инструмент для перевода текста (лежит в папке игры Tools\LocalizationManager) и тут лежит текст игры https://drive.google.com/file/d/0B_m0_5GROf...iew?usp=sharing

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет народ. 
Мы тут перевод АСЕ допиливаем (вовремя, в курсе).

Может найдется тут кодер какой-нибудь, который сможет размер шрифтов увеличить в заметках первопроходцев?

Там ужасно мелкий текст, который читать вообще не удобно. 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кто вдруг раньше работал с Ark Devkit отпишитесь сюда, пж

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет,

Выкладываю сильно обновленный патч перевода ARK Survival Evolved (НЕ ПЫТАЙТЕСЬ СТАВИТЬ НА Ascended!!!)

https://drive.google.com/file/d/1Wgq3N1I6qA8mv7ootLzmDD1XEw4-k0it/view?usp=sharing

Файл с заменой кидать в папку.

ARK\ShooterGame\Content\Localization\Game\ru

Из этой же папки удалите файл HandwritingDistanceField.uasset для починки надписей на табличках на латинице.

Там были (до)переведены ВСЕ заметки, сюжетные ролики и досье динозавров. 

Кидайте сюда репорты об ошибках.

Ну и пару видосов на затравку.

 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Back Then

      Метки: Глубокий сюжет, Исследования, Инди, Эмоциональная, Симулятор ходьбы Платформы: PC Разработчик: Octopus Embrace Издатель: Octopus Embrace, Gammera Nest Дата выхода: 8 декабря 2023 года Отзывы Steam: 33 отзывов, 96% положительных
    • Автор: irena
      Господа !!!А к этой игре будет перевод? Неужели никто не знает ?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • огромное спасибо!
    • 12 стульев …  “ Ипполит Матвеевич, почти плача, взбежал на пароход.
      — Вот это ваш мальчик? — спросил завхоз подозрительно.
      — Мальчик, — сказал Остап, — разве плох? Типичный мальчик. Кто скажет, что это девочка, пусть первый бросит в меня камень! ”   https://www.youtube.com/watch?v=y3MZVqZMYUA
    • @piton4 недавно вышедший занятный платформер https://store.steampowered.com/app/1858810/The_Perfect_Pencil/
    • Не, @Tirniel, ты не прав. Контекст был рогаликовый, но @Ленивый вычленил момент именно про соулосы. Просто ты мыслил в ключе рогаликов, а он в отрыве от них. Вот вы и недопоняли друг друга. Бывает.
    • Мы сейчас про соулсы и рогалики говорим и так. А в других жанрах, смерть игрока не часть геймплея, в них если тебя убивают постоянно это раздражает. Если бы в кампании кол оф дюти, ИИ был умен настолько что не давал игроку высунуться из укрытия и убивал с первой пули, то это бы очень сильно бесило. В хорроре, после первой смерти, страх перед монстром пропадает, и остается только раздражение если он тебя ловит и убивает. Имхо конечно.
    • Ага и с rx6950xt в ж… ну ты понял где ,) а я ехал бы счасливый домой с новенькой 5090. Но благодаря Даскеру или теперь уже Даскерше что раскрыл(ла) весь мой гениальный план мне приходится днями и ночами не смыкая глаз изобретать новый более коварный.
    • Definitely Not Fried Chicken Метки: Симулятор, Менеджмент, Криминал, Стратегия, Строительство базы Разработчик: Dope Games Издатель: Silver Lining Interactive Дата выхода: 29.09.2023 Отзывы: 1348 отзывов,  72% положительных Это сатирический бизнес-симулятор, где вам предстоит построить наркоимперию, спрятанную за фасадом легальных заведений. Проектируйте сложные производственные линии для создания «товара», скрывая их в подсобках обычных прачечных, пончиковых и ресторанов. Вам придется виртуозно настраивать логистику и управлять персоналом, обеспечивая бесперебойную работу как кухни, так и секретной лаборатории.    Расширяйте бизнес, открывая   новые цепочки сбыта и закупая передовое оборудование для повышения качества продукции. Будьте готовы с оружием в руках защищать свои владения от полицейских рейдов и атак конкурентов. Станьте королем криминального мира солнечного города 80-х, доказав всем, что ваш бизнес - это не только хрустящая курочка. Русификатор  (Steam|EGS)
      [v1.0.45 / v1.0.49]  
    • В гостиной в посольстве Равного (после 33-го левела в деревне) Алиса в беседе с Лукавом называет Эмму женщиной, хотя та вроде как юная девушка, поэтому слово “женщина” резануло глаз.
    • Обновление русификатора.

      Исправлена ошибка перевода. Оказалось, разработчики добавили часть текста в старые файлы и перераспределили строки по всем ресурсам: где-то прибавилось 3 строки, а где-то до 200. Из-за этого местами «поехал» текст в игре. Проблема полностью устранена, все новые строки переведены.
      -Полностью переработан и улучшен текст всех квестов из DLC Mega Dimension с персонажем Анша.
      -Добавлен перевод ещё нескольких текстур из DLC.

      Бусти /// Яндекс диск
    • все переводят нейросетью.. но только не Cook, Serve, Delicious!
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×