Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

49 минут назад, Etezof сказал:

При запуске выдает такую ошибку, в чем проблема? Удалял и снова скачивал игру и даже сносил Винду

https://cloud.mail.ru/public/1dr1/Zsz3zN3Hg

Кидай сюда этот лог, будем посмотреть. Он в Моих документах. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
39 минут назад, Etezof сказал:

@Dimon485  вот лог file:///C:/Users/Kirill/Documents/Battle%20Brothers/log.html

Ты рофлишь? Эту ссылку только ты можешь открыть. Закинь на облако и дай нормальную ссылку на файл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Etezof сказал:

лог почти пустой, ничего толком нет. могу лишь предложить обновить vcredist (ну и винду заодно))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dimon485  переустановил Винду, установил все Microsoft Visual C ++, уже не знаю в чем может быть проблем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. У меня некоторые описания оружия не влезают в экран. В инвентаре всё нормально, а вот на рынке или после боя проблемы. Я менял масштаб интерфейса на 140%. И теперь не знаю нормально это или баг.

https://cloud.mail.ru/public/gBui/c9KBzNbuv 

https://cloud.mail.ru/public/xU6t/tyhQGUusA

Изменено пользователем zagas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, zagas сказал:

Здравствуйте. У меня некоторые описания оружия не влезают в экран. В инвентаре всё нормально, а вот на рынке или после боя проблемы. Я менял масштаб интерфейса на 140%. И теперь не знаю нормально это или баг.

https://cloud.mail.ru/public/gBui/c9KBzNbuv 

https://cloud.mail.ru/public/xU6t/tyhQGUusA

Добрый день! Так тут дело не в русификаторе, а в том самом масштабе интерфейса)
В английской версии ровно то же самое было бы, с поправкой на общее изменение объема текста в ту или иную сторону при переводе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо. Просто думал что окно с описанием как-то вверх или вбок должно перенестись.

 

 

Изменено пользователем zagas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 Здравствуйте. Извините за глупый вопрос, но в каком состоянии находится перевод? Весь контент (контракты, ДЛС) переведён или есть смысл ещё подождать до обновления русификатора? Заранее спасибо за ответ.

Изменено пользователем Timoleont_from_Korintos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Timoleont_from_Korintos сказал:

 Здравствуйте. Извините за глупый вопрос, но в каком состоянии находится перевод? Весь контент (контракты, ДЛС) переведён или есть смысл ещё подождать до обновления русификатора? Заранее спасибо за ответ.

Перевод полный, однако периодически выходят тихие обновления с мелкими фиксами (по мере нахождения косяков). Короче, ждать нечего, качай и играй!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток! Недавно возникла такая проблема — контракты на “охоту” (сетеплёты, тролли, ифриты и т.п.) перестали браться, зависала игра. Как показала практика, проблема была в руссификаторе, при его удалении всё без проблем взялось; однако при его возвращении (как было указанно в FAQ лаунчера удалил только два файла, шрифты не трогал) не изменились описания предметов. Переустановил игру, лаунчер, проблема не решилась.
Можете посоветовать решение? Возможно, не то что-то делаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Граffоман сказал:

Доброго времени суток! Недавно возникла такая проблема — контракты на “охоту” (сетеплёты, тролли, ифриты и т.п.) перестали браться, зависала игра. 

Не ставь русификатор карты. Последнее время на него много жалоб. Основной русик можно вернуть, с ним все в порядке. Описания и все прочее, что было сгенерировано с установленным русиком, останется на русском навсегда, это норма.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
31 минуту назад, Dimon485 сказал:

Не ставь русификатор карты. Последнее время на него много жалоб. Основной русик можно вернуть, с ним все в порядке. Описания и все прочее, что было сгенерировано с установленным русиком, останется на русском навсегда, это норма.

Не стал установливать русификатор карты; на счёт контактов попустило, но описания (только предметов) так и остались на английском, да к ним ещё добавилась такая абракадабра
https://disk.yandex.ru/i/8a1oyhXyt3ExnQ
https://disk.yandex.ru/i/lXbgLiMuJ7NICg
Она же остаётся даже при сносе русификатора, но только в тех компаниях, где был установлен русификатор карты — игры до его выхода (и включения в лаунчер) подобной проблемы названий не выдают, но описание предметов остаётся всё ещё на английском

Изменено пользователем Граffоман
Не дописал весь комментарий

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •   это к чему?(поясни).  
    • весь этот текст не отменяет того факта, что Разработчикам явно виднее что и как долно быть чем тебе. Твоя детская демагогия со столь же детскими выводами это вообще вне категорий. Согласно твоей логике полностью обратный вариант тоже абсолютно верен — если есть настройки ниже рекомендуемых , то задумано играть на них. Попробуй доказать обратное — без попыток устроить телепатический штурм разработчиков и говорить за них, что и как должно быть. печально конечно… полная печаль, я в жизни никогда не видел человека со столь слабыми мыслительными процессами в области анализа и статистики… это даже не смешно там еще весь секрет фразы — “комфортный фпс” — если копнуть глубже и вспомнить его примеры про фипсы в онлайновой игре — контре, то окажется, что перед нами банальное нупило молящееся на фипсы
    • Обновите архив со шрифтом под релизную версию игры пожалуйста)
    • Ох как время летит. 21 год. Совсем взрослый стал сайтик. Можно теперь и матерные слова писать.  Эх где мои 21.
    • Как же тут выражались то я уже забыл? Что-то типа, вот материал, не знаю был или нет, о дотошном исполнении и лучшей экранизации игровой серии: Если, я недоволен все таки больше как зритель кино и игрок в хорошие сюжетные игры, то данный товарищ в первую очередь посмотрел на сериал именно как последний гвоздь в крышку гроба игровой вселенной Фоллаут. Я в целом с ним согласен, после такого отвратительного кина ждать хороших игр от бафезда просто глупо. А уж отношение с последним патчем как это хорошо демонстрирует. Это же за каких баранов они держат аудиторию Ф4, что думаю они схавают такой некст ген?
    • @murmurmur  Расстояние между буквами в именах очень в глаза бросаются.  
    • @iWaNN Нет говорите?) А вот ваши действия говорят об обратном: либо дурь, либо подпеваете. Видите как легко и на вас можно навесить ярлык? Или это не ярлык?)
    • Я сказал, стоит ориентироваться. Не моя вина, что разработчики этого не делают. А я вот в Вольфенштейн 2, который Новый колосс, на 950-м джиыорсе играл. Несмотря на то,что у игры в минималках 4 Гб видеопамяти. У 950, если что, 2 Гига. Частные случаи отдельных игр не являются общим знаменателем, про который вы сами завели речь. И трассировку пути в КП2077 тянет на высоких? Трассировка трассировке рознь, если что. Трассировка пути сильно много кушать просит, говорят. Не, это как раз костыли. Их прикручивают для улучшения производительности. И, по сути, это внешняя помощь.
    • Нет, предпочитаю тупо не тратить время на общение с Рейнмайндом, который везде видит только говно  Уже столько раз проходили, я вроде объяснял Он не может — все время возвращается, как живые мертвецы, уже вроде 3й профиль создал для этого даже
    • @DragonZH столкнулся с необходимостью поменять озвучку в китайской программе для аттракциона, но при загрузке/экспорте ресурсов искажаются оригинальные названия, написанные на китайском. Вопрос: можно люди будет исправить это? Получится ли в полной версии собрать ресурсы обратно?
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×