Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Магазин GOG.com запустил русскую версию с региональными ценами

Рекомендованные сообщения

1.png

Сервис цифровой дистрибьюции GOG.com внезапно решил отказаться от своего давнего кредо «единая цена для всего мира» и полноценно пришел в Россию. В магазине и раньше можно было приобрести игры за рубли, однако с сегодняшнего дня в силу вступили региональные цены. Причем GOG обещает, что они будут соответствовать «докризисному» уровню.

В данный момент в каталоге сервиса присутствует более 150 игр на русском языке, а среди сегодняшних релизов обнаружилось два ранее нигде не замеченных в «цифровом» виде проекта, «Обитаемый остров: Послесловие» и «Корсары: Проклятие дальних морей».

Наконец, специально к российскому старту сервиса GOG запустил кампанию по пополнению библиотек пользователя уже купленными им играми в дисковом формате. Если у вас остались игры, выпущенные отечественными компаниями (в том числе в виде «джевелов» и защищенные знаменитым StarForce), то вы можете использовать лицензионные коды из них для добавления соответствующей игры в вашу GOG-библиотеку. Правда, на данный момент эту функцию поддерживают всего несколько проектов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А цена тогда откуда? http://www.gog.com/game/stalker_shadow_of_chernobyl

Посты выше почитай.

P.S. Не могу почему-то активировать ключи варбанда и огнём и мечом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GOG Galaxy Client как был на английском так и остался.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Во-во, завезли бы официальные переводы для начала. НВН первый на английском остался.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Угрозы, шантаж, взятки и секс помогли мне добиться следующей информации))))

Ну этого я обещать не могу, зато могу переслать вашу просьбу к нашим

биздевом чтобы они кинули глазом на эти переводы и подумали можно ли

будет что-ли бы из этого использовать... а вернее я уже это сделал. Но

как они к этому отнесутся и есть ли вообще такая возможность, понятия не

имею.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно 2 сталкера и другие игры получить нахаляву в ГОГ.

Регаемся на http://www.cdaction.pl, потом идем на http://www.cdaction.pl/seriale/ и тыкаем на картинки (15 насчитал).На почту придет ссылки с ключами из которых работают пока только 2 Сталкера активируются в ГОГ. Остальные скорее всего позже добавят.

Возможно придётся менять IP, я менял на американский.

Может что то изменилось, у меня 13 картинок и сталкеров там нету

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может что то изменилось, у меня 13 картинок и сталкеров там нету

Уже нету.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Угрозы, шантаж, взятки и секс помогли мне добиться следующей информации))))

Ну этого я обещать не могу, зато могу переслать вашу просьбу к нашим

биздевом чтобы они кинули глазом на эти переводы и подумали можно ли

будет что-ли бы из этого использовать... а вернее я уже это сделал. Но

как они к этому отнесутся и есть ли вообще такая возможность, понятия не

имею.

Дай то Бог, может что-то и выгорит. Все равно, молодец, попытка - не пытка...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я таки заборол жабу и в последний час скидки купил ещё сталкеров и баунти. Вот что сошл инжиниринг животворящий делает :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно 2 сталкера и другие игры получить нахаляву в ГОГ.

Регаемся на http://www.cdaction.pl, потом идем на http://www.cdaction.pl/seriale/ и тыкаем на картинки (15 насчитал).На почту придет ссылки с ключами из которых работают пока только 2 Сталкера активируются в ГОГ. Остальные скорее всего позже добавят.

Возможно придётся менять IP, я менял на американский.

Ни один из присланных кодов не активировался, пишет - неправильный код.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Официальные локализации добавить в каталог ещё будет логично, да и то некоторые игры у нас имеют более одного официального перевода! Пиратских же переводов для отдельных игр существует более десятка. Оголтело вставлять всё подряд тоже не вариант: даже в жемчужинах пиратского перевода есть ошибки. В том же «Blade Runner» от «Home Systems, Inc.» из-за порчи одного из файлов в системах «Windows XP» и выше происходило деление на ноль и вылет из игры как результат. Я делал перевод текста с нуля (не без технической помощи «HSI» по дружбе), согласовывая сюжетную терминологию из их озвучки, в переводе которой, кстати, есть косяки: игра слов местами была утрачена, некоторые термины были переведены неверно и т.д.

Чтобы добавить перевод цифровому издателю придётся заключить ещё два договора: с обладателем авторских прав на саму игру (это обязательно) и с обладателем прав на перевод.

Уверен, что добавив, например, в «The Legend of Kyrandia» перевод не Каткова, цифровой издатель заставит ссать одеколоном и писать петиции поклонников именно того тухлова перевода.

Так что пропихивайте свои личные переводы. Остальное бессмысленно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @SoniksoТы не против, если я займусь твоим недопереводом, а потом посмотрю, что там в новую версию добавили? (Версия анг. перевода, а не версия самой игры.)  Попытаюсь перевести
    • Скорее всего, потому что новые строки я добавлял только в TalkManager (Возможно ещё в MapTalkManager, не помню). С остальными никаких манипуляций не проводил.
    • Тупанул, там все-таки добавили новый текст, и придется искать его.
    • @Sonikso Ты абзацы делал в файлах? Потому что в твоем файле, например 1712 строк, а в английской версии 1721
    • Скорее всего, у этого расширения есть какой-то затуп конкретно с этой страницей, из-за чего оно прогружается с запозданием и, следовательно, работает.  Вот эту функцию не получится добавить. О связи со SteamDB отвечал на странице расширения, повторю здесь:

      Основная проблема со SteamDB связана со следующим правилом сайта: Перевод: SteamDB - это некоммерческий проект, который поддерживается силами энтузиастов. Обслуживание сайта уже отнимает у нас массу времени и сил. Разработка качественного API - это не только колоссальный труд, но и создание рисков для злоупотреблений, , бороться с которыми у нас нет возможностей. По этой же причине мы запрещаем автоматический сбор данных (скрапинг и парсинг) с нашего сайта. Рекомендуем вам получать всю информацию напрямую из Steam. 

      Официальный плагин SteamDB использует собственный эндпоинт ExtensionAppPrice. Он используется только для получения данных о минимальных ценах на страницах игр, т.е. он работает с одиночными запросами без батчей.  P.S. С недавних пор добавился дополнительный слой защиты. Т.е. эндпоинт отдаёт данные только расширениям по типу собственного расширения SteamDB, там дополнительные проверки со стороны сервера. При попытке получить данные через Userscript или даже через консоль или адресную строку, сервер сразу считает это за попытку скрапинга.

      P.S.2. Борьба со скрапингом, кстати, касается самого расширения. Когда человек открывает много страниц с играми за короткий промежуток времени - сервер блокирует получение цен даже через официальное расширение, воспринимая это как попытку скраппинга. Хотя это касается и прямого взаимодействия со SteamDB. Если всерьёз взяться за изучение страниц игр, переходя по ссылкам на самом SteamDB или используя его поисковую систему для изучения той же истории изменений - он аналогично повесит временный блок, считая это попыткой скрапинга. Всё жёстко, короче говоря.   В старой версии скрипта использовался агрегатор VGTimes.
      После появления функции агрегатора цен — другие агрегаторы были исключены (в том числе для того, чтобы не было проблем с правами и прочим).

      На данный момент наш агрегатор имеет более обширный охват магазинов, чем любой другой, а следовательно предоставляет гораздо больше информации о выгодных предложениях. В нём есть магазины с ценами гораздо ниже.

      В перспективе могу попробовать добавить отсутствующие у нас: sous-buy igm  (Иностранные площадки, которые не принимают СБП/российские карты и т.д. не добавляю). С этой функцией нужно подумать. Добавить поиск этих элементов на странице, если нет — добавлять в том же виде.
    • Насколько мне известно, последняя официальная английская версия игры остановилась на 1.0.2.6, на все последующие версии перевода от разработчиков не было. В неё вы, наверное, и играли. Сейчас энтузиасты своими силами делают английский перевод на последнюю или предпоследнюю версия игры.
    • В это игре возможно отключить персонажей и их разговоры. Разговоры, вообще, не несут никакой смысловой нагрузки. Что они есть, что их нету. Да, головоломки улётные. Все логичные и решаются просто, немного подумать головой.
    • Team Raccoon хотят озвучить Shattered Memories, т.к. они уже озвучили первую часть, а Shattered Memories это по сути ремейк первой части. Но им нужен человек, который возьмёт на себя техническую часть PS2 версии. Если вы знаете такого человека, то можете написать им.
    • Необъяснимо, но факт: расширение Hot.Game+ работает в "виртуальном режиме инкогнито". Но почему-то только с этой игрой:



      В любом случае, возможно ли добавить в "виртуальный режим инкогнито" эти три функции со скриншотов (код для них можно взять из соответствующих расширений):



  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×