Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
makc_ar

Игровые утилиты со всего мира

Рекомендованные сообщения

7d198c927623.jpg


В данной теме хочу собрать воедино игровой инструментарий всех времён и народов. Хочу, чтобы люди не летали сломя голову в поиске утилит по сети. Вы можете делиться своими наработками и кидать в общий доступ для всех свой инструментарий для той или иной игры.
Список игр:
Spoiler

9th Company: Roots Of Terror https://yadi.sk/d/vC1flqUyfcDaV
11 Bit Studios Games (Toolset) https://yadi.sk/d/BdAOgcRNhAo6S


Spoiler

Alone in the Dark 1,2,3 https://yadi.sk/d/z2pYAFPogVi6N
Alter Ego https://yadi.sk/d/PGsXkmSafcEsY
Amnesia: The Dark Descent https://yadi.sk/d/tNSOtvhxfvs2V
Anomaly: Defenders (Toolset) https://yadi.sk/d/BdAOgcRNhAo6S
Anomaly: Korea (Toolset) https://yadi.sk/d/BdAOgcRNhAo6S
Anomaly: Warzone Earth (Toolset) https://yadi.sk/d/BdAOgcRNhAo6S
Anomaly: Warzone Earth - Mobile Campaign (Toolset) https://yadi.sk/d/BdAOgcRNhAo6S
Anomaly 2 https://yadi.sk/d/BdAOgcRNhAo6S


Spoiler

Battlestations Pacific https://yadi.sk/d/uEqdWib2hTfiW
Battlestations Midway https://yadi.sk/d/uEqdWib2hTfiW


Spoiler

DeathSpank+ Thongs of Virtue https://yadi.sk/d/Q1gcTNDlfqSYt
Demonicon - The Dark Eye https://yadi.sk/d/IUIO_SaRhTfSv
Devil May Cry 4 Special Edition https://yadi.sk/d/H09J3jGwhWoid
Driver Parallel Lines https://yadi.sk/d/sDNmaPaHhTfkY
Dungeon Siege 3 https://yadi.sk/d/QsadGuM6fqZDF


Spoiler

Grand Theft Auto: San Andreas https://yadi.sk/d/VlJ08vngg2RQp


Spoiler

Hatred https://yadi.sk/d/aeQj4oiih2Q2G
Haunted: The Game https://yadi.sk/d/nui7czYrgVahV
Heroes of Might and Magic 1 https://yadi.sk/d/lPCkr-MafkZXA
Heroes of Might and Magic 2 https://yadi.sk/d/aoD5XpeHfkaFf
Heroes of Might and Magic 3 https://yadi.sk/d/26yyaIt0fkyGy
Hotline Miami 1 - 2 https://yadi.sk/d/pBuBPM05gpv9B


Spoiler

Kingdoms of Amalur: Reckoning https://yadi.sk/d/eRE_pwm2f9pdp
Kholat Смотри Игровые движки ? Unreal Engine 4




Spoiler

Pacific Storm: Allies https://yadi.sk/d/roET7OZ8gnmEz
Pneuma: Breath of Life https://yadi.sk/d/6bUVwY4FhJccf


Spoiler

Salvation Prophecy https://yadi.sk/d/LJKukoE8ffCQF
Star Wars Empire at War https://yadi.sk/d/-8ZYcfgRgPBor
Star Wars: Knights of the Old Republic 2 - The Sith Lords https://yadi.sk/d/P-WM1tH4fuiZC
Stronghold Crusader 2 https://yadi.sk/d/kjrJNxhVgDzAr


Spoiler

This War of Mine (Toolset) https://yadi.sk/d/BdAOgcRNhAo6S
The Evil Within https://yadi.sk/d/pbeWbFr3gVi8A
The Witcher 2: Assassins of Kings Enhanced Edition https://yadi.sk/d/oRwP_FKUfcrvC
TitanFall https://yadi.sk/d/HeY38_yqfuoRZ
Tropico 3, 4, 5 https://yadi.sk/d/6_HBkTJjhH6bT


Spoiler

White Night https://yadi.sk/d/Ks6suhrSf7yGv
World in Conflict https://yadi.sk/d/lAr0sWkbgJCWU
WWE Wrestlemania XXI .WAD, .K, .RES https://yadi.sk/d/v2hOGZdghTfmu



Игровые движки:
Spoiler

Chrome engine games 5 & 6 https://yadi.sk/d/ThTPE6Z4fhcw8


Spoiler

Распаковщик для файлов pak http://rghost.ru/7h7YcdGkh | https://cloud.mail.ru/public/4K8x/mbt1ynKDG | http://www9.zippyshare.com/v/MgRzahsM/file.html
Конвертер для текста .locres в .txt и обратно https://yadi.sk/d/WZ7o_eOjh7shX
Распаковка текстур и остальной весь набор тут https://yadi.sk/d/THLafoEFh9hrL
P.S. Игры понимают распакованные файлы из архива .pak. После распаковки файлов в корень игры вы должны удалить .pak



Если вам нужен инструментарий, то вы можете написать нам об этом, и возможно он появится в данной теме.
Spoiler

Скоро



Spoiler

Очищается раз в год.
Добавлены / изменены:
Chrome engine games 5 & 6 Dying Light, Dead island и т.д .bin text
DeathSpank .GG, .GONT, .TextDict
Dungeon Siege 3 .OAF, .STB
Heroes of Might and Magic 1 .AGG, .TIL и т.д.
Heroes of Might and Magic 2 .AGG, .TIL и т.д.
Heroes of Might and Magic 3 .LOD, .DEF, .FNT, .TXT
Mass Effect 3
Max Payne 2 .RAS
Salvation Prophecy .SPAR
11.04.2015
Star Wars: Knights of the Old Republic 2 - The Sith Lords
TitanFall .VPK Portable+Installer
12.04.2015
Amnesia: The Dark Descent v1.3 (Toolset)
14.04.2015
Outcast (Toolset)
15.04.2015
Grand Theft Auto: San Andreas (Toolset)
23.04.2015
Stronghold Crusader 2 .V archives
28.04.2015
World in Conflict .SDF archives
02.05.2015
Star Wars Empire at War (Toolset)
07.05.2015
Alone in the Dark 1,2,3 .PAK
Haunted: The Game (Toolset)
The Evil Within (Toolset)
10.05.2015
Memento Mori (Toolset)
Memento Mori 2 (Toolset)
MX vs. ATV Unleashed (Toolset)
21.05.2015
Pacific Storm: Allies .SMA
23.05.2015
Hotline Miami 1 - 2 .WAD
02.06.2015
Hatred (Toolset)
07.06.2015
Unreal Engine 4 (pak-unpacker) + конвертер .locres в .txt и обратно
09.06.2015
11 Bit Studios Games (Toolset)
* Anomaly 2
* Anomaly: Korea
* Anomaly: Warzone Earth
* Anomaly: Warzone Earth - Mobile Campaign
* Anomaly: Defenders
* This War of Mine
16.06.2015
Tropico 3, 4, 5 .HPK архивы
17.06.2015
Pneuma: Breath of Life (Tool translation by RangerRus)
25.06.2015
Battlestations Midway .MPAK архивы
Battlestations Pacific .MPAK архивы
Demonicon - The Dark Eye (Toolset)
Driver Parallel Lines (Toolset)
WWE Wrestlemania XXI .WAD, .K, .RES файлы
25.06.2015
Battlestations Midway .MPAK архивы
Battlestations Pacific .MPAK архивы
Demonicon - The Dark Eye (Toolset)
Driver Parallel Lines (Toolset)
28.06.2015
Devil May Cry 4 Special Edition .ARC, .GMD

Изменено пользователем makc_ar
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, GooDDarK сказал:

Ты займешься русификацией этой игры или я могу ею заняться?

Нет, не занимаюсь, есть инфа что она оф. русский получит, но не точно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, KASaLEX сказал:

Нет, не занимаюсь, есть инфа что она оф. русский получит, но не точно

там вроде это компания ни разу не делала локализации на ру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.10.2022 в 01:11, KASaLEX сказал:

Нет, не занимаюсь, есть инфа что она оф. русский получит, но не точно

Значит пока отложим ее, благо игр на русификацию хватает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, GooDDarK сказал:

Значит пока отложим ее, благо игр на русификацию хватает

не откладывай далеко, пока прям нет уверенности, там сначала вроде на немецкий хотят

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 30.10.2022 в 14:00, elmin59 сказал:

не откладывай далеко, пока прям нет уверенности, там сначала вроде на немецкий хотят

я бы не стал надеяться на слова пр менеджеров издателя, который никогда не делал локализации на рус.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы с удовольствием бы впрягся в локализацию Potionomics, тоже недавно безуспешно пытался вскрыть файлы. Даже писал влайк э дрегон, там тоже скозали что врооде готовится офф русик. Так что если кто соберется и не будет хватать рук, зовите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут уже ссылки не работают 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

чем нынче игры от телтела распаковывают и запаковывают обратно? телтел эксплорером или что то по удобнее есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С удовольствием бы занялся нормальным переводом первого Watch Dogs, но никакого удобного инструментария для извлечения/замены текста в сети нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 18.10.2022 в 21:41, KASaLEX сказал:

Ну начнём с того что пак зашифрован и нужен ключ для его распаковки. В игре 15 тысяч строк. Но самая большая проблема заключается в том что в игре растровые шрифты, что большая редкость для новых игр что выходят на UE4

18-10-2022-23-39-33.png18-10-2022-23-41-33.png

 

Это твои скрины? 

Я решил из любопытства, попробовать разобраться в локализации игр и взялся за эту, но полностью уперся в замену/изменение шрифтов. Я нашел сам шрифт, где лежит, какой, и понял, что там нет кириллицы, хотя в интернете у этого шрифта она имеется, а как добавить не могу понять. Если просто вставлять через Games.locers новый перевод с ру символами, на их месте пустые участки

Поиски в гугле вывели меня на этот форум. 2-й день собираю инфу среди всех тем, узнал немного нового, но ответа на вопрос шрифтов не нашел ещё. Может поможешь/подскажешь куда рыть, что искать/делать/менять?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть утилиты для Luminous Studio? Файлы у него типа .earc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 30.01.2023 в 23:03, GodOfTea2000 сказал:

Это твои скрины? 

Я решил из любопытства, попробовать разобраться в локализации игр и взялся за эту, но полностью уперся в замену/изменение шрифтов. Я нашел сам шрифт, где лежит, какой, и понял, что там нет кириллицы, хотя в интернете у этого шрифта она имеется, а как добавить не могу понять. Если просто вставлять через Games.locers новый перевод с ру символами, на их месте пустые участки

Поиски в гугле вывели меня на этот форум. 2-й день собираю инфу среди всех тем, узнал немного нового, но ответа на вопрос шрифтов не нашел ещё. Может поможешь/подскажешь куда рыть, что искать/делать/менять?

Мои, но там еще и растровые используются

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, KASaLEX сказал:

Мои, но там еще и растровые используются

 

А не подскажешь, как ты заменил шрифт?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немного беглой информации по разным играм. 

----------------------------

Xenosaga (PS2).

Про шрифт.

Скрытый текст

font0.tex и font1.tex
Разметка символов в конце файла, там видно будет, по 2 байта на символ.
Была как-то на просторах github'a найдена прога:

https://disk.yandex.ru/d/4y2GxYhe8BLHlQ 
Косые скрины с примером изменения ширины.
g-YBXGNG1-P-D7lb-M3z2-NK4-MJ9-Ms-BN0-IUM o-Un-As-W0n-Ga-ZQuu-ACky-XY0-E14-Y-t-QAL

Описание формата .XTX текстур.

Скрытый текст

XTX header 1 (0x20 bytes):
- bytes 0x00-0x03, "XTX\0" signature
- bytes 0x04-0x07, total file size
- bytes 0x10-0x11, image width, you need multiply by 2 if bpp=8
- bytes 0x12-0x13, bpp, always 8
- bytes 0x14-0x15, image height, you need multiply by 2 if bpp=8

XTX header 2:
- bytes 0x20-0x21, header 2 size

XTX image data:
- start @ header 1 size + header 2 size

Сама графика под свизлом насколько помню.

.EVT файлы событий

Скрытый текст

Перед началом строки указан её размер.
Найденная прога. Экспортировать текст точно получалось. 
https://disk.yandex.ru/d/ItjPOIvLI5x8mw

Главный архив.

Скрытый текст

Прога для файлов XENOSAGA.XX
https://disk.yandex.ru/d/S_-cvnix1fo7Jg
И ещё какие-то, найденные на просторах сети.
https://disk.yandex.ru/d/8raYTyQOYwjCMg
https://disk.yandex.ru/d/CXTd8IfrBbYOzw

----------------------------
Xenosaga (NDS).
Графика.

Скрытый текст

Её можно просмотреть через программу tinke.
Примеры.
30-01-2022-211931.png 30-01-2022-213124.png 30-01-2022-213220.png

То, что валяется в font/, текстуры имён, там палитра и текстура.

Основной сюжетный текст в файлах .evc. Размер строк перед их началом.
Шрифт.

Скрытый текст

Основных там 2. Первый, LD937714.DAT, моноширинный, кириллица в наличии.
Второй шрифт, lcfont6x11.dat, там только латиница, он тоже моноширинный 8х11.
31-01-2022-001950.png

----------------------------
Xenogears (PS1) 
Уже давно всё есть и задокументировано: https://www.romhacking.net/utilities/464/
----------------------------
Генератор .itf шрифта, который используется в ряде игр Falcom (Trails of Cold Steel, Tokyo Xanadu):
https://github.com/TwnKey/FalcomFontCreator
Оттуда уже, при необходимости, разобраться со строением будет несложно.
Говоря о тексте, можно глянуть это:
https://github.com/TwnKey/SenScriptsDecompiler
https://github.com/Ouroboros/Falcom
----------------------------
Hexyz Force (PSP)

Тут можно поискать что-то по Blaze Union, ибо форматы схожие:
https://datacrystal.romhacking.net/wiki/Blaze_Union:ROM_map
https://github.com//Raijinili/stingfiles 

Большинство файлов пожаты zlib.
PTX текстуры. У 4bpp тайлы 32*8. У 8bpp — 16*8.
Шрифт в 1st_read контейнере. Внизу текстуры набор символов (если смотреть внутри того контейнера).

Скрытый текст

Формула была следующая: 
 - Перейти по адресу ((первые 4 байта)+2)
 - Оттуда делать шаг по размеру блока, который определялся по первому байту, пока не закончится управляющий сегмент файла.
 - Текст попадался в блоках, начинающихся с 0хА и 0х9. Определялся по оффсетам. (На основе первых нескольких файлов.)
 В итоге можно получить текст в формате имя + реплики.
Недоделанная софтина.
Screenshot-658.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Насчет шрифтов, подскажите кто-нибудь: я вот перевожу визуальную новеллу, написанную на Unity - с китайского, но меняю строчки именно английского перевода на русский. И на русском слова отображаются вполне нормально — за исключением переносов. То есть, постоянно проблема в том, что слова ломаются, на одной строчке остается “п”, на другой — “ошли”, или “дума” и “л”, и т.д. Как сделать так, чтобы целые слова переносились целиком на следующую строчку? Какие вообще возможны способы решения такой проблемы? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Mankind Divided мне сильно впечатление испортил.Опять забили на все концовки из прошлой части, слитый конец без половины игры да и сюжет куда слабее противостоять массонам не имея возможности ни как им по сути мешать такое себе.
    • @Chillstream пробовал узнать шрифт через UnityExplorer, но в этих записках текст почему-то не захватывается, только объект картинки получаю. Возможно, что движок игры рендерит картинку с нужным текстом перед выводом в игре. Но в игре ещё всего 5 актуальных шрифтов, кроме тех, которые ты русифицировал. Главная проблема — найти похожие русские ttf шрифты, чтобы сделать из них атлас и метрику, и заменить в бандле. Это я сейчас на третьем этаже в кабинете Теслы кручусь.
      https://disk.yandex.ru/i/W1wckKBcjEcteA
      И с твоими шрифтами некоторые специфические буквы супостатов выпали.  Надо перерендерить в Unity со всеми европейскими глифами… Ну и твой шрифт в дневнике совсем не похож на оригинальный, хотя и выглядит нормально.
      https://disk.yandex.ru/i/rFnNLfIMWLwxDA
      https://disk.yandex.ru/i/MNWJJE0wzfD7KQ Некоторые фразы в localization-string-tables-english(en)_assets_all.bundle не переведены. Напр., 
      Enough! Get out at once! и 
      I had hoped our meeting wouldn't be a waste of time, и т. д. Ну и, конечно, некоторые фразы нужно редактировать, машинный перевод он такой… И неплохо бы перенести перевод в другой бандл локализации, напр., польский. А то как-то без английского в игре не комильфо.
    • @larich а в русификатор входят DLS ?
    • Power Rangers: Battle for the Grid

      Метки: Экшен, Файтинг, 2D-файтинг, Супергерои Платформы: PC NSW XOne PS4 Stadia Разработчик: nWay Издатель: nWay Дата выхода: 24 сентября 2019  года Отзывы Steam: 1 357 отзывов, 82% положительных   Игра очень мощно прячет исходные файлы! Лично я не смог найти даже текст разным софтом для Unity.

      Кто сможет распаковать и объяснить каким способом удалось достать, сделаю русификатор текста и по возможности - озвучку.
    • Мне думается, ремастер на ПК не особо нужен когда есть https://store.steampowered.com/app/397550/Deus_Ex_Revision/ . На консоли может кому-то и зайдет. А так приятно, что серию не забывают. Может и новенькое что-то готовят (хотелось бы завершения истории Mankind Divided).
    • Ресурсы игры разобраны, переводчице отдал вступительный ролик, как будет готов перевод, будет озвучиваться вступительная сцена.

      Как закончим с самой игрой, можно будет приступать к локализации “архивов” (игр в самой игре).

      Принимаю помощь от тех, кто умеет работать с TMPro, т.к. в одном “архиве” есть трудности с локализацией.
    • Субтитры у нас и так сделали бы. При чем даже лучше, чем они будут. Хосспади, вы эту тему так часто упоминаете, что складывается впечатление, будто вы из латентных фанатов ЛГБТ+.
    • Если есть желающие (фанаты игр про Пуаро, например) выполнить ручной перевод текста игры, и не хочет заморачиваться с ресурсами, прилагаю английский текст из игры:
      https://pixeldrain.com/u/6dHC9gXi
      После перевода можете прислать нам, а мы вставим в игру.
      Приятной игры ;) 

      А, и если увидите косяки перевода — присылайте скрины сюда, поправим ) 

      И еще, специальное спасибо ув. @SerGEAnt за помощь в оперативной реализации перевода игры.
    • Ремейк будет иметь смысл если пилить новую игру уровня Киберпанка, а это нереально по затратам. Так что хотя бы ремастер лучше чем чем  в Томбрайдерах.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×