Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Че там с переводом? Нафига позакрывали доступ? xDDD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Смысл вообще делать закрытые переводы, если только не релиз группа какая-либо на себя всё берёт? При открытых переводах то темпы не радуют, а с закрытым вообще возможно никогда перевода не будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

76% переведено, если кому интересно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так что можно уже перевод и сегодня ожидать? или я начинаю прохождение без него?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Где найти шрифт Baalberith Regular http://www.t26.com/fonts/79-Baalbarith? :sad:

e29414d9a03ft.jpg

А обязательно делать шрифты точь в точь? Можно же поискать альтернативные шрифты, которые почти схожи с орининалом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Где найти шрифт Baalberith Regular http://www.t26.com/fonts/79-Baalbarith? :sad:

e29414d9a03ft.jpg

https://vk.com/shrift сюда обратись. Меня много раз выручали и безвозмездно давали платные шрифты, которые не найти в открытом доступе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

82.7%

Стахановцы. На следующей неделе походу уже поиграем )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
82.7%

Стахановцы. На следующей неделе походу уже поиграем )

Здорово. 4 из 6 шрифтов уже готовы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Haoose текст не весь на ноте. Потом хозяин перевода добавит его.

Шрифты прикольные

 

Spoiler

a9b0167be15d.jpg

6f0b3d40042b.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar

Классно смотрится.

Мне обратный конвертер для текста в файлы игры писать или у вас все схвачено? )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Haoose

Всё есть. Люди трудятся днём и ночью, не покладая рук.

Ждём вивер, чтобы с текстурами работать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди,здесь есть те,кто прошел игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Devil May Cry 5

      Метки: Экшен, Слэшер, Отличный саундтрек, Яркий главный герой, Демоны Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 Разработчик: Capcom Издатель: Capcom Серия: Devil May Cry Дата выхода: 8 марта 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 105666 отзывов, 96% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    •   От игры к игре разница в фпс разнится, но она и близко не столь велика, как ты указываешь, в 4к, а в 2к и 1080р разница и вовсе будет процентов 20-30 (рдр2, гта, год оф вар и т.п). То есть цифры так-то не на ровном месте появились, на том же ютубе куча видео сравнений. В 4к разницы выше двукратной вовсе не наблюдал, а чаще разница была процентов в 30-40 в тяжёлых играх. И что я там увижу кроме рейтинга, основанного очевидно, что на бенчах и по аи (где да, очевиден прирост “в рабочих задачах”), но тебе эти данные что-то дадут в контексте конкретно игр (особенно без нейронных “улучшайзеров” и фейковых кадров)?
    • @arttobeguru можешь автору написать и спросить как можно поучаствовать в бета-тестировании.
    • посто там версии упомянуты вот я и подумал что есть некий бета доступ, но раз нет буду ждать 
    • @arttobeguru а кто-то говорил, что перевод готов? Просили ссылку на группу-переводчика.
    • А где там скачать\купить (нужное подчеркнуть) перевод???
    • Ну классные любительские переводчики, которые сами потом не проходят игру которую переводят. Чел которого я скинул один и переводы делает, и один проходит потом с ними игры. Не смотря на то, что некоторые игры содержат текста как старфилд. Ну да, порно игры явно лучше же по качеству и бюджету. Там точно так же есть и плохие проекты ненужные “инди”, так и популярные “ААА”. Это такой же жанр игр как и другие, и он не является особенным. Не стоит искать оправданий почему с порно играми получается зарабатывать на переводах. а на обычных нет. И на обычных можно. А вы мне зачем рассказываете об этом? Я не отрицаю, что игры сложнее переводить. Это была ваша идея привести пример о фильмах, сериала и аниме, в разговоре про нейронку, хотя она там не конкурентноспособна, пока что во всяком случае. Дипл - это нейросеть. Я не понимаю, о чем идет разговор? Мой стэйтмент в том, что нейросети сократили количество любительских переводов. Вы сами привели пример одного из них. Вы сами подтвердили это. Даже если вы приедете примеры где кто-то продолжает переводить несмотря на нейросеть, это не никак не отменяет того, что кто-то перестал. Я же не говорю, что нейросети все полностью убили. Они именно сократили. Да, когда была онли чистая прямая гугл машина, которая могла только в словосочетания но не в предложения, то да, этот уровень качества почти никак не влиял на любительские переводы, потому что это читать невозможно было. Любой человек замечал, что перевод невнятный мусор. Но с нейросетью по другому, не зная оригинала сложно определить что тебя наепывают. В Code Bakery потому что я совсем немного знаю японский, я понимал что то что мне показывают в переводе, совершенно не клеится с тем что говорит персонаж на самом деле. И нейросеть на своей ошибки строит пирамиду из ошибок дальше. Если она пошла по неверному пути, она продолжает лгать в тексте дальше, основываясь на предыдущем неверном переводе. Из-за чего тому кто читает это, кажется что все с переводом, покрайней мере в этих местах - ОК. Диалог то выглядит связным.  Из-за чего общая оценка качества перевода растет в глазах юзера. Хотя перевод гавно.
    • Жаль, что у тебя так получилось, мне демка  понравилась, я уже прошёл, довольно коротенькая.  4090 производительнее 3090 где-то на 80%, а 5090 производительнее 3090ti в два раза, и произв. 4090 в среднем на 30-35% p.s. Там потом анкету нужно было заполнить, так я им там написал, что у друга Мирослава неиграбельный fps на 6950xт, и чтобы они прекратили лениться и озаботились этим вопросом, без шуток. 
    • измени  в файле настроек AutoTranslatorConfig.ini: ReloadTranslationsOnFileChange=True чтобы можно было править перевод прямо во время игры и  сразу были бы видны его изменения!
    • @малиновка поиграйте через эмулятор switch, там вполне всё играбельно.
    • он тут включается только с генерацией кадров, отдельно фср не включить почему то.) а с желейным управлением я точно буду не в настроении.)
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×