Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Системные требования:

Минимальные:

ОС: Windows XP

Память: 2 GB RAM

Видеокарта с поддержкой Open GL 2.1 и новее

Жёсткий диск: 900 MB свободного места

Дополнительные примечания: 1080p, 16:9 рекомендуемое

Рекомендуемые:

ОС: Windows 7+

Память: 4 GB RAM

Видеокарта с поддержкой Open GL 3.2 и новее

Жёсткий диск: 900 MB свободного места

Дополнительные примечания: 1080p, 16:9 рекомендуемое

Darkest Dungeon - хардкорный партийный рогалик, события которого разворачиваются в мрачном подземелье, куда направилась партия Ваших героев. В игре реализована уникальная система стрессов и морали, которое влияет на отношение Ваших персонажей внутри команды. Герои-сопартийцы будут раздражать и ненавидеть друг друга, а Вам придется держать в узде эту разношерстную и капризную "компанию". На этом Ваши заботы не заканчиваются, не забывайте про голод, болезни, и многие другие внешние факторы, а также перманентную смерть своих подопечных.

"Четверка героев погружается во мрак жуткого подземелья, чтобы разобраться с кишащей там нечистью. Из самого темного угла доносится зловещее рычание, вот-вот начнется бой… Тут выясняется: крестоносец, бесстрашный предводитель партии, вдрызг пьян. Он просто не в состоянии драться. Идущая за ним охотница понимает, что дело плохо. Впадает в панику. Из ее трясущихся рук буквально вываливается лук. В этот момент боевой маг говорит магу-лекарю: «Это ты их довел своими лекарствами. Разбирайтесь-ка без меня». И убегает. Оставшийся в одиночестве лекарь решает, что так он точно уже никого не победит и, чтобы облегчить свои муки, сам принимает яд. Из мрака выходит один-единственный вялый скелет, видит, что драться ему уже не с кем, и, пожав плечами, возвращается восвояси."

Описанная выше ситуация — норма для игры Darkest Dungeon. Без должной подготовки именно так будет заканчиваться каждая ваша попытка зачистить подземелье. Как говорят разработчики, их цель — показать, какой непоправимый урон наносят ужасы сатанинских склепов сознанию героев, которые туда спускаются. «В 99% боевых RPG вы получаете лишь физический ущерб. Потом ваш боец глотает лечебное зелье, полоска здоровья вновь становится длинной, последствия столкновения со злом становятся полностью ликвидированными, — говорит глава разработки Тайлер Сигман. — Однажды я задумался над тем, что было бы, если эти последствия вдруг стали более существенными. Неизгладимыми. Я размышлял над переносом системы морали из тактических стратегий на механику roguelike-боевиков. Сначала эта идея мне просто показалась забавной. Потом я пришел к выводу, что на ее основе можно сделать целую игру».

Spoiler

Действие разворачивается в условном Средневековье. Герой возвращается в давно пустующее родовое поместье и видит, что оно захвачено какой-то нечистью. Он собирает команду отважных воинов, чтобы очистить дом от скверны, но быстро обнаруживает, что, подобно Resident Evil, под усадьбой ветвится целая сеть катакомб, таящая куда более древнее и жуткое зло, чем то, что выползло на поверхность. Ваша задача — пройти все этажи до самого дна, оказаться в титульном «Темнейшем подземелье».

Darkest Dungeon — партийный dungeon crawler. Лучшая аналогия — Legend of Grimrock, только угол обзора надо мысленно развернуть на 90 градусов вправо. Вы зачищаете подземелья не от первого лица, а в 2D-перспективе. В остальном все точно так же: движение по клеткам, сбор сокровищ, четыре бойца в команде, умения надо комбинировать.

Итак, вот ваша четверка бойцов добралась, наконец, до первого врага. Начинает действовать описанная выше система морали: да, вы зарубили скелетов, но один из бойцов команды насмерть перепугался и в панике заехал мечом в ухо стоящей перед ним колдунье. Ну и что? В недавней XCOM все это уже было: насмотревшись всяких ужасов, желторотые новички могли впасть в ступор или просто перестрелять сослуживцев. На несущую конструкцию для геймплея подобная механика явно не тянет.

Подвох в том, в Darkest Dungeon влияние «моральных эффектов» куда значительнее. Ни одна схватка не пройдет без следа для психики героев, абсолютно каждый поединок будет иметь последствия. Баланс строится вокруг того, что не все они окажутся отрицательными.

Например, рыцарь после очередного рейда начал «прикладываться к бутылке чаще, чем к мечу». Ну и что с того, что он пьянеет: пьяным у него получается драться гораздо лучше, чем на трезвую голову. Можно отобрать пойло — получите минус к атаке и вероятность того, что он получит нервный срыв, а то и вовсе сойдет с ума. Можно, напротив, перед каждой битвой целенаправленно накачивать его спиртным — рубиться он будет как берсеркер, да вот только надолго ли хватит его печени, и где гарантии того, что в один прекрасный день у него не начнется белая горячка?

Другой пример: колдунья (в игре ее зовут весталка) получила критическое ранение в сражении со скелетами и теперь панически боится всех существ, чьи кости не обтянуты кожей. Можно не брать ее в следующий рейд, пускай отдохнет и успокоится, но вот нюанс — у нее есть бонус к атакам против зомби. Никто не знает, что ждет вас за углом: армия скелетов, которая доведет весталку до истерики, или же толпа зомби, разделавшись с которой, девушка ободрится и исцелится от психической травмы.

Наконец, есть в команде чумной доктор. Бард, воодушевляющий команду бодрыми песнями, терпеть не может противного лекаря, поэтому, если тот попытается его лечить, может разозлиться и получить минус к боевым характеристикам. Можно развести барда и доктора по разным командам, чтобы они как можно реже пересекались, но у вас не всегда будет возможность беспрепятственно менять бойцов в отрядах, когда половина кадров и так уже лечится от ран, пьет, хандрит, а то и вовсе лежит в дурдоме.

Это не фигура речи: в игре действительно будет психиатрическая лечебница, куда вы сможете отправлять своих бойцов «подлечиться». Иными словами, если ваш отважный крестоносец периодически показывает язык и без повода сам с собой о чем-то там улюлюкает (это началось как раз после того, как на его глазах гигантская гусеница сожрала весталку), имеет смысл задуматься о его душевном здоровье.

Важно понять главное: идеально пройти уровень невозможно в принципе. Так или иначе, чем-то придется жертвовать. Все, что вы можете сделать, — это минимизировать урон.

Если же действовать безалаберно, все невзгоды один махом обрушатся на ваш несчастный отряд. Цитируем: «Когда давление станет невыносимым, вы столкнетесь с целым букетом проблем: паранойей, паникой, жадностью и даже садизмом». Тут уже никакие монстры не понадобятся: обезумевшие герои сами поубивают друг друга.

Собственно, этим бы концепт и ограничился, не собери авторы на Kickstarter денег сверх всякой меры. Им придется выполнить все обещания, которые они дали в погоне за звонкой монетой.

Так, например, появятся городские события. В духе Diablo в промежутках между отправлением сатанинской мрази обратно в ад вы отдыхаете в небольшом готическом городке. Именно там вы сможете закупаться боеприпасами и лечить бойцов. Убежденные паладины, чья вера крепка, потратят время на молитвы; остальные напьются до потери человеческого облика или отправятся в новый рейд — на публичный дом.

Более того, периодически по городу будут проходить так называемые слухи. Вот кто-то пустил шепоток, что в катакомбах поместья нашли котел, полный золота, — со всех окраин тут же сбегаются охочие до легкой добычи головорезы. Почему бы не взять их в команду в качестве пушечного мяса? Или вот кто-то распустил слух о том, что под землей можно заразиться чумой, — добровольцев вы не найдете, зато награда за зачистку очередного склепа может стать гораздо выше обычной.

Наконец, даже если вынести за скобки всю систему морали, боевая система Darkest Dungeon все равно получается более чем компетентной.

Важнейшая особенность заключается в порядке героев. Как видите, они идут своеобразным «паровозиком», один за другим. Положение бойца в «составе» играет главную роль. Очевидно, что первым должен идти самый сильный воин. Именно ему предстоит принять на себя максимальный урон. Героям, которые друг друга недолюбливают, лучше близко не становиться.

Перед битвой вам будет над чем подумать, комплектуя набор бойцов, но еще активнее придется соображать прямо в ходе сражения. Дело в том, что вражеский «паровозик» работает ровно по тем же правилам, что и ваш. Вот, например, четверка скелетов: мечник, копейщик, мечник, арбалетчик. Арбалетчик наносит тяжелейший урон стрелами. Возникает вопрос, на ком концентрировать атаки? По логике, вполне можно попробовать первым устранить арбалетчика, пока он не перестрелял всю вашу команду. Делать этого не надо по двум причинам. Первая: он стоит далеко (четвертым), поэтому к вашим ударам будет добавлен штраф. Вторая: есть и другой способ оставить его без сокрушительной атаки. Убейте первого мечника — вся команда скелетов сдвинется на шаг влево. Выходит, что арбалетчик стоит уже не четвертым, а третьим. Из такого положения он не может пускать стрелы — для удаленной атаки ему нужен простор минимум в три клетки, а поскольку их теперь только две, ему придется отложить арбалет и переключиться на бестолковый маленький кинжальчик.

Важно помнить, что рокировки можно делать прямо в ходе схватки. Если ваш паладин получит слишком серьезные повреждения, его можно будет убрать в «хвост», чтобы он отдохнул.

 

Spoiler

darkest_dungeon_steam_early_a_1.jpg

darkest_dungeon_steam_early_a_2.jpg

darkest_dungeon_steam_early_a_3.jpg

darkest_dungeon_steam_early_a_4.jpg

darkest_dungeon_steam_early_a_5.jpg

darkest_dungeon_steam_early_a_6.jpg

darkest_dungeon_steam_early_a_7.jpg

darkest_dungeon_steam_early_a_8.jpg

 

Spoiler

<object width="612" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/watch?v=8t3i3yZpgpY&hl=ru_RU&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/watch?v=8t3i3yZpgpY&hl=ru_RU&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="612" height="350"></embed></object>

<object width="612" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/watch?v=AQLxdHfMPF8&hl=ru_RU&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/watch?v=AQLxdHfMPF8&hl=ru_RU&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="612" height="350"></embed></object>

<object width="612" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/watch?v=s2OyuKgQ_Ts&hl=ru_RU&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/watch?v=s2OyuKgQ_Ts&hl=ru_RU&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="612" height="350"></embed></object>

<object width="612" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/watch?v=Eq7OnNe_h9I&hl=ru_RU&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/watch?v=Eq7OnNe_h9I&hl=ru_RU&fs=1&color1=0x006699&color2=0x54abd6&border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="612" height="350"></embed></object>

 

Spoiler

Q: Насколько сильно отличается оригинальная локализация он вашей?

A: Очень сильно. Официальную переводили люди, не игравшие в эту игру.

Q: А где вы кстати переводите? Я думал на notabenoid, а он оказывается закрыт. Если нужна помощь, могу помочь в меру своих скромных способностей

A: Перевод ведётся на нотабеноиде, он уже открыт, но доступ туда только по приглашениям. У нас есть немного инвайтов, но выдавать будем только тем, кто реально хочет и может помочь. Желающим просто понаблюдать за прогрессом перевода прошу не беспокоить.

Q: А русскую озвучку будете делать?

A: Озвучка существует, но она основана на официальном русификаторе (или даже на своем собственном), поэтому фразы будут отличаться от текста из нашего русификатора.

Q: Игра вылетает с текущей версией русификатора, что делать?

A: Прочитать пару последних страниц форума и поискать в шапке. Если после этого ничего не прояснилось, то ждать обновления русификатора.

Q: Где взять русификатор в виде архива, не .exe? Для Mac-версии. Версия перевода: 1.60 от 16.02.17 под версию игры #17468

A: Ссылка на облако

Q: Почему в характеристиках героя атрибуты на русском, а в скиллах на английском?

A: Пока этот текст не вынесен из исполнительного файла, его проблематично переводить. ACC - точность, DMG mod - модификатор урона, SPD - скорость (инициатива)

Q: Можно ли использовать русскую раскладку при переименовании героев? Ну и в названии профиля тоже.

A: Нет. Русского шрифта нет. Только английский и цифры.

Q: Что такое шанс доблести и на что он влияет?

A: Когда у персонажа стресс повышается до сотни, на него накладывается один из множества эффектов. Есть эффекты отрицательные (случаются чаще), и есть положительные, они называются "Доблесть". Вот и получается, что "шанс доблести", это шанс того, что когда у персонажа стресс превысит сотню, то эффект будет положительный.

Q: Поясните пожалуйста четко, ясно и по факту что такое "ОЧКИ РЕШИМОСТИ"?

A: Решимость - аналог опыта в других РПГ, она не связана с приростом навыков героя напрямую: за определенное количество очков решимости дается следующий уровень решимости (опять же аналог уровня). Герои с достаточным уровнем решимости могут решиться на выполнение более сложных заданий (походов) - в этом суть. Там есть 1й, 3й и 5й уровни сложности походов (заданий), соответственно у них иконка зеленая, желтая и красная. Т.о. в поход 5го уровня следует брать героев с уровнем решимости не ниже 5го. Про решимость к другим действиям речи не идет. Кроме того, уровень навыка(ов) можно поднимать только после получения очередного уровня решимости.

Q: В таком случае, как действует фамильная реликвия "Портрет предка" (+50% к очкам решимости)?

A: Портрет предка увеличивает количество получаемого опыта, притом не в очках, а в процентах, но непосредственно при ношении ничего не повышается, опыт и уровни даются только после окончания похода. То есть при ношении герой получает в полтора раза больше опыта (очков решимости) в конце каждого похода. Опыт, заработанный без него (ранее), не изменится.

Q: Можно ли продавать триньки, добытые в походах?

A: Заработанные в походах артефакты можно продать, нажав SHIFT + предмет.

Q: Когда собираешь партию в поход, вылазят то ли подписи то ли названия отряда, типа: "Холопы", или же "Богатыри". Что это значит и влияет ли на что-нибудь?

A: Это названия отряда, они зависят от его состава. Ни на что не влияет.

Полезные ссылки:

Гайды по игре:

http://www.noob-club.ru/index.php?action=p...=3126;uid=32029

http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...s/?id=388853886

http://darkestdungeon.gamepedia.com/Dungeon_Interactions

Страница игры в Steam

Гайды по игре в Steam

История обновлений списком

История обновлений с датами

Если вам понравился этот русификатор, вы можете поддержать его создателей, отправив любую сумму по следующим реквизитам:

WebMoney: R222645980468, Z367372758395 E912913671260 U357607068026 Z157297747967 R395043753000

Яндекс.Деньги: 41001135921924 410011288245409

QIWI: воспользуйтесь сервисом «QIWI Яйца», потом пошлите координаты на нашу почту [mailto:sergeant@zoneofgames.ru]

PayPal: в качестве получателя укажите sergeant@zoneofgames.ru

В примечании, пожалуйста, укажите «Darkest Dungeon» и, по желанию, свой ник.

Darkest Dungeont

faa1839b0077.jpg

Жанр: Инди, Ролевые игры, Стратегии

Платформы: РС

Разработчик: Red Hook Studios

Издатель: Red Hook Studios

Дата выхода: 19 июн. 2017 http://store.steampowered.com/app/580100/D..._Crimson_Court/

 

Spoiler

 

Spoiler

 

Spoiler

«КРОВЬ... МНЕ НЕОБХОДИМО ВЫПИТЬ КРОВИ!»

Darkest Dungeon®: The Crimson Court — первое дополнение к мрачной готической RPG от Red Hook Studios, высоко оцененной критиками. «Crimson Court» представляет собой дополнительную кампанию, действие которой разворачивается параллельно основному сюжету игры. На каждом уровне сложности вас ждут новые испытания. Повествование, представленное хорошо знакомыми по основной игре вставными сценами, проливает свет на юность Предка.

Нововведения:

Новый класс героев: самобичеватель!

Новая область на карте: Внутренний Двор

Множество новых смертельно опасных врагов

5 новых боссов, использующих особо хитрую и продуманную механику

Новый «блуждающий» босс — Фанатик

Предместье: 10 новых зданий для улучшения города

Огромные карты с запертыми дверями, пленниками в темницах и возможностью сохранения прогресса

Комплекты украшения для всех героев, дающие бонусы, если надеть весь комплект!

По имению неотвратимо распространяется Багряное проклятие. Героям предстоит встретить новых врагов в знакомых местах, а также отправиться в новую область, Внутренний Двор. Здесь, среди новых ловушек, препятствий и диковинок, героев поджидают полчища новых кровожадных врагов и три незабываемые встречи с боссами. В ходе эпических схваток с жуткими монстрами вы столкнетесь с новой механикой боев, которая заставит вас пересмотреть излюбленные тактики.

Когда эпидемия усиливается и ваши герои начинают заболевать один за другим, в коридорах подземелий появляется Фанатик. Он полон решимости покончить с проклятием любой ценой и уже не отличает друзей от врагов...

Однако есть и хорошие новости! К вашим услугам новый класс героев, новые полезные украшения, городские события и новый способ расширять и улучшать город.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дракон, вот думаю, может подождать релиза, сам по себе знаю, что такое перевододить, когда постоянно обновляется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дракон, вот думаю, может подождать релиза, сам по себе знаю, что такое перевододить, когда постоянно обновляется.

Релиз должен быть со дня на день, вроде 2-6 февраля. Нужно попробывать вытащить ресурсы. Может и не так то легкл будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ты бы дал на ресы хоть посмотреть. Не юнити надеюсь? А то я сразу пас.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

текст в xml в папке localization , шрифты в папке fonts

все вроде открыто, попробовал в менюшке пару надписей поменять - работает (русский не отображается, нужны шрифты)

могу отдельно выложить эти папки если нужно (билд 7415)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Релиз должен быть со дня на день, вроде 2-6 февраля.

Так это она в ранний доступ в стиме выходит 3 февраля, а на релиз даже примерных сроков нет.

Изменено пользователем fulano

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
текст в xml в папке localization , шрифты в папке fonts

все вроде открыто, попробовал в менюшке пару надписей поменять - работает (русский не отображается, нужны шрифты)

могу отдельно выложить эти папки если нужно (билд 7415)

Шрифты выложи. С текстами и так все понятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это шрифты сгенерированные в программе BmFont, любой из вас может их сделать без проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты бы дал на ресы хоть посмотреть. Не юнити надеюсь? А то я сразу пас.

Повторяю, кому нужна игра, пишите в личку.

Игра обновилась до Build 7415. Выкладываю шрифт и текст.

http://rghost.ru/7CtmKnnMq

Вытащите нормально текст и я залью его на нотабеноид. Для этой игры могу выделить 5 инвайтов тем, кто будет помогать её переводить. Если будут изменеия в тексте в новых билдах, то их легко можно отследить при помощи Winmerge.

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Повторяю, кому нужна игра, пишите в личку.

Игра обновилась до Build 7415. Выкладываю шрифт и текст.

http://rghost.ru/7CtmKnnMq

Вытащите нормально текст и я залью его на нотабеноид. Для этой игры могу выделить 5 инвайтов тем, кто будет помогать её переводить. Если будут изменеия в тексте в новых билдах, то их легко можно отследить при помощи Winmerge.

Чет не могу тебе в лс написать. Я в деле, но нет акка на ноте. Ответь в лс. Спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я влюбился в шрифты

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелось бы спросить кто переводит есть такое значение

<entry id="hero_name_48"><![CDATA[bigot]]></entry>

 

и есть такое

<entry id="hero_name_47"><![CDATA[bigod]]></entry>

 

Подскажите пожалуйста как оно может различаться, кроме как буквально. Заранее спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

       
      Жанр:  Action, Shooter Платформы: PC Разработчик: HyperStrange, CreativeForge Games Издатель: Running With Scissors, HyperStrange Дата выхода на PC: 9 июня 2022    
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.4 от 09.01.2026
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
    • Автор: erll_2nd
      Disco Samurai

      Дата выхода: 14 ноя. 2025г. Разработчик: Pixel Fiber Games Издатель: We Dig Games Жанр: Экшен, Аркада, Ритм игра Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2576410/Disco_Samurai/
      Disco Samurai погружает в киберпанк-метавселенную под названием Диско, ставшую настолько популярной, что уровень преступности в реальном мире упал на 77%. Люди предпочитают становиться виртуальными охотниками за головами, а не отбывать наказание за мелкие правонарушения. В центре повествования находится Фокс — мятежная студентка, изучающая архитектуру и изящные искусства. Лекциям она предпочитает пиксельную кровь и виртуальный вандализм, стремясь продемонстрировать миру Диско новое прочтение термина брутализм.
      Машинный перевод для steam Build.20791173 https://drive.google.com/file/d/1AsI1skoJ2-TNlt4hakcFEcpeZZS9u179/view?usp=sharing
      В настройках выбрать Польский язык.




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну или буквально “забудьте то, что вы знали о предыдущих частях”. Открытый бесшовный мир — забудьте. Торговлю — забудьте. Выживание — забудьте. Встречайте — совершенно новая игра в по сути другом жанре. Хорошо это или плохо — тут уж кому как. В этом есть как минусы, так и плюсы.
    • @shingo3 Привет. Да вытащить — это не проблема, а вот адаптировать и засунуть в rom.zar — это другой разговор. Может кто-то сделает, вот файлы выдернутые с рома русского.  https://www.upload.ee/files/18971527/en.zip.html
    • Для энтузиастов которые хотят перевести игру на Русский Язык могу указать путь так сказать сквозь тёмный лес…
      1) Вытащить ром игры — это реально и на данный момент возможно.
      2) Вот его и переводить, для “быстрого перевода” можно подглядывать как перевели те или иные моменты на ноте(ссылка в посте). Перевод игр на “8-битку” процесс не сложный. НО что там намудрили разрабы — текст и графика могут быть запакованы.
      3) Обратиться за помощью к ром-хакерам, которых не мало к примеру на эму-ленд или чиф-нет. ещё есть товарищ “СахаР”(вроде правильно ник написал) который перевел просто огромную кучу игр на различные платформы, как по мне его можно найти везде (: в ВК я его тоже видел.
      4) играть на эмуляторе “денди” без всяких улучшалок оболочки. или закинуть ром на флешь карик, и балдеть лёжа на диване.
      А так что бы тут не засорять тему попросите автора отписаться тут, может что и подскажет.
    • В ближайшее время авторы обещают выпустить обновленную демоверсию, включающую в себя кооператив для четырех игроков. Компании Meta Publishing и студия 1M Bits Horde сообщили дату выхода в ранний доступ ролевой игры с элементами строительства и выживания Nested Lands. Игра должна выйти 23 января 2026 года.  В ближайшее время авторы обещают выпустить обновленную демоверсию, включающую в себя кооператив для четырех игроков.  
    • Пользователям предлагается погрузиться в мир, сочетающий традиции и современность, японскую мифологию и стимпанковые технологии Издательство Owlcat Games и разработчики из Another Angle Games выпустили новый трейлер к грядущей пошаговой RPG Shadow of the Road. Игра должна выйти в этом году.  Действие Shadow of the Road разворачивается в феодальной Японии на фоне ожесточенного соперничества между сегунатом Токугава и сторонниками императора Муцухито. Пользователям предлагается погрузиться в мир, сочетающий традиции и современность, японскую мифологию и стимпанковые технологии. Возглавляя «разношерстную группу искателей приключений в динамичном, завораживающем мире, где каждое решение определяют судьбу, игроки должны освоить различные способности персонажей, чтобы переломить ход войны». У проекта есть демоверсия в Steam.
    • нет преграды патриотам, дерзай! а так я даю базу. и главное - интерес к проекту, для создания нормального перевода.
      ага, но в данном случае оно только так… ну можно попробовать реверс инжинирингом позаниматься, отчасти что кстати я и сделал, и ключи шифрования поискать и вытащить текст “обычным способом” но как по мне - игра не стоит потраченного времени которого у меня и так нет….     Читаем внимательнее, не на гугл переводчике проходить. а на английском языке без какого либо перевода.
      т.к. текст будет вытягиваться не стандартным набором бипинэкс+эксюнитиаутотранслятор а модом, который будет парсить текст из самого движка по его вызовам. так же и будет вставляться.
      по этому не нужно будет бегать и “протыкивать” всё и вся для появления, и выгрузку всего текста.
      Естественно после первого “пробега” по игре и перевода нужно будет ещё несколько забегов уже с переводом, для так сказать вытягивания последнего.

      Для чего собственно и сделал данный пост — для заинтересовать, и привлечь заинтересованных.

         
    • Сообщается, что проект продолжает фирменное исследование тем смертности, власти и ответственности. 9 января HypeTrain Digital и Ice-Pick Lodge сообщили о релизе Pathologic 3 в Steam — новой части в серии, известной своим «бескомпромиссным нарративом, сюрреалистичной атмосферой и экспериментальным геймдизайном». В Pathologic 3 игроки берут на себя роль Даниила Данковского — талантливого врача и исследователя, одержимого природой смерти. В поисках человека, которого называют бессмертным, Данковский прибывает в отдаленный город в восточной степи — ровно в тот момент, когда в нем вспыхивает смертельно опасная эпидемия. У героя есть всего 12 дней, чтобы остановить катастрофу. Каждый выбор имеет значение, и время неумолимо движется вперед. Сообщается, что проект продолжает фирменное исследование тем смертности, власти и ответственности. Игра представляет собой самостоятельную историю, не требующую знакомства с предыдущими частями, но при этом тесно связанную с событиями и идеями Pathologic 2. В написании саундтрека поучаствовал известный по серии Silent Hill Акира Ямаока.   
    • @SerGEAnt  Перевёл Recall: Empty Wishes на русский язык с использованием нейросети + шрифты. Совместимая версия: GOG 1.0.7.0 , последняя актуальная версия, только ЭТА версия. Не проверялась на совместимость со СТИМ версией, может быть не совместима. Скачать для PC(GOG-релиз): яндекс диск | Boosty   Установка:   1. Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку «Recall Empty Wishes_Data».   3. Вставьте её в основную папку игры.   4. При запросе на замену файлов нажмите «Да».        
    • Это было временное решение (на версию 0.0.3). Потом мы от него отказались. 
    • Обновление русификатор (новая редакция). Исправил маленькую, но критическую ошибку(касается только новой редакции), из-за неё на "выходных" текст был на японском. Касается только нового перевода, у старого такой ошибки не было. Все ссылки обновлены.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×