Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Cyberdimension Neptunia: 4 Goddesses Online

Hyperdevotion Noire: Goddess Black Heart

Hyperdimension Neptunia Re;Birth1

Hyperdimension Neptunia Re;Birth2: Sisters Generation

Hyperdimension Neptunia Re;Birth 3: V Generation

Hyperdimension Neptunia U: Action Unleashed

Megadimension Neptunia V2

Megadimension Neptunia V2R

MegaTagmension Blanc + Neptune vs Zombies

Neptunia x Senran Kagura: Ninja Wars

Neptunia: Sisters vs. Sisters

Neptunia Riders vs. Dogoos

Neptunia Virtual Stars

Superdimension Neptune vs. Sega Hard Girls

Super Neptunia RPG

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

3 часа назад, Tohovec сказал:

Эм, Извините,я не могу понять перешла ли моя тру концовка из первой части во вторую, а то в начале второй игры и отметки о переносе сейва не было, и Маджи вроде как опять злодейка, только в конце первой части вышла блямба о переносе и всё

Я вам больше скажу, 1 часть никак не связана со 2й и последующими. Основной серией являются 2, 3 и VII — они вот являются продолжением друг друга. Все остальные игры серии - это альтернативные реальности в других измерениях.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 09.07.2018 в 20:26, shodan101 сказал:

Сейвы между частями никак не переносятся

не то что сейвы, по факту 1 и 2 часть вообще не связаны, эт только после 2 части идёт прямое продолжение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто может помочь с переводом, как правильно будет перевести, тех гигантов Dark Purple, White, Green, Black, Orange. Если это перевести как есть, то будет немного глупо с такими названиями, как: тёмно-пурпурный, зелёный, белый, чёрный, оранжевый.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
58 минут назад, terzatel87 сказал:

Кто может помочь с переводом, как правильно будет перевести, тех гигантов Dark Purple, White, Green, Black, Orange. Если это перевести как есть, то будет немного глупо с такими названиями, как: тёмно-пурпурный, зелёный, белый, чёрный, оранжевый.

Это довольно сложный момент в плане звучания. Со стороны логики и контекста, их надо переводить соответственно богиням, ибо это всё таки тёмные богини, но вместо “сердце” тут будет “тёмная”, то есть должно выйти что-то типо: тёмная пурпурная, тёмная чёрная, тёмная белая, тёмная зелёная и т.д. Со стороны же звучания всё становится значительно сложнее, если следовать логике, поскольку подобный вариант звучит просто тупо, на сколько бы правильным он не был.
Я бы всё же посоветовал придерживаться логического варианта, поскольку различная отсебятина не приемлема, но стоит учитывать что под словом “dark” тут подразумевается не тёмный вариант цветов, а тёмные богини, что следует учитывать при переводе.

Изменено пользователем Emperor_Onotole

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, Emperor_Onotole сказал:

Это довольно сложный момент в плане звучания. Со стороны логики и контекста, их надо переводить соответственно богиням, ибо это всё таки тёмные богини, но вместо “сердце” тут будет “тёмная”, то есть должно выйти что-то типо: тёмная пурпурная, тёмная чёрная, тёмная белая, тёмная зелёная и т.д. Со стороны же звучания всё становится значительно сложнее, если следовать логике, поскольку подобный вариант звучит просто тупо, на сколько бы правильным он не был.
Я бы всё же посоветовал придерживаться логического варианта, поскольку различная отсебятина не приемлема, но стоит учитывать что под словом “dark” тут подразумевается не тёмный вариант цветов, а тёмные богини, что следует учитывать при переводе.

Если в японской звуковой дорожке есть слово “сердце”, то его нельзя выкидывать. Иначе уши будут слышать слово, а глаза в словах не будут видеть. И будет аналог у людей когнитивного диссонанса. Текст лучше сверять с звуковой дорожкой, чтобы не нарушать целостное восприятие игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Боже, спасибо тому человеку, что взялся за перевод неп виктори, это мало того, что рабский труд, ибо это самая длинная игра по факту, так ещё и переводить ад. Только вчера заходил, 25%, а щас, уже 32%. Я так думаю, такими темпами под середину осени перевод уже будет готов, если так всё идёт?

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 09.07.2018 в 21:59, iskanderStone сказал:

последняя активность 28.06.2018 15:06 текст переведён на 93% 

Подскажите товарищи что сейчас с переводом Hyperdimension Neptunia U?

Изменено пользователем shodan101

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Faniel Dragnil сказал:

И когда примерно русификатор ждать? 

Думаю, что кттс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ура товарищи,Megadimension Neptunia VIIR

выйдет 31 декабря 2018!кто делает перевод для vii-там по идее текст подойдет для viir:dance4:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, shodan101 сказал:

Ура товарищи,Megadimension Neptunia VIIR

выйдет 31 декабря 2018!кто делает перевод для vii-там по идее текст подойдет для viir:dance4:

Текст точно такой же. Эта таже самая игра но с переделанным гейплеем + добавили одну катсцену и вырезали все концовки кроме тру и нет  DLC персонажей.Ну и фишка виар эвенты так что тут можно сказать перевод если и будет то получится сразу на 2 игры.  

Изменено пользователем IIIZORTIII
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В ‎06‎.‎08‎.‎2018 в 21:49, shodan101 сказал:

Подскажите товарищи что сейчас с переводом Hyperdimension Neptunia U?

Нужно разметку для шрифтов делать, кернинг слишком большой. Диалоговая часть готова, но, естественно, не тестировалась. Остались предметы и их описание.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Polovnik сказал:

Нужно разметку для шрифтов делать, кернинг слишком большой. Диалоговая часть готова, но, естественно, не тестировалась. Остались предметы и их описание.

Благодарю за ответ:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Whirlight: No Time To Trip

      Метки: Приключение, Казуальная игра, Point & Click, 90-е, Юмор Платформы: PC Разработчик: imaginarylab Издатель: imaginarylab, Vsoo Games Серия: imaginarylab Дата выхода: 14 мая 2026 года Отзывы Steam: 22 отзывов, 86% положительных
    • Автор: Jimmi Hopkins
        Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Postmodern Adventures
      Издатель: Postmodern Adventures
      Дата выхода: 25 сентября 2020 г.   История о городской ведьме — олдскульный point-and-click детектив. 1992 год. Лос-Анджелес в огне. Реальные события: беспорядки после оправдания полицейских, избивших чёрного. Двое копов, Джон и Эл, отвечают на вызов в Южный Централ — пропали дети их старого друга. Единственная зацепка — опасный псих, держащий в страхе всех проституток района. Им предстоит пройти через уличные банды, продажных коллег и… события, которые заставят поверить в паранормальное. Много интересной конспирологической информации. Фанатам качественного сюжета и всего жуткого - точно зайдет.   Эта игра - победитель 6 премий AGS AWARDS на 20-й ежегодной церемонии AGS AWARDS 2020 С неё началась серия  игр  Nightmare Frames ,  An English Haunting и The Dark Rites of Arkham.   Игра строго 18+. Содержит уличную ненормативную лексику, темы сексуального характера, а также проявления расизма.   Локализация (глубокая адаптация, графика): Jimmi Hopkins Софт, техподдержка: adm-244   Cкачать игру с официального сайта (бесплатно)   Русификатор для ПК (текст, графика, анимация)   Видео     Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает такую эмоциональную встряску, что я ни разу не пожалел, что взялся за перевод.   Игры в порядке их выхода: Urban Witch Story (История о городской ведьме) Nightmare Frames (Кадры кошмара) An English Haunting (Английское наваждение) The Dark Rites of Arkham (Тёмные ритуалы Аркхэма)  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ага, ага. Основной фигурант - Питон. Компания так, для красоты. Баюн даже не зарегистрирован на ZoG'e. Так что не надо на бедного котика все валить.
    • Перевод по второй части заглох, в первую часть была вшита кириллица, во второй её нет, нужно это делать вручную, никто не взялся, перевод застыл. Ждём когда интерес к игре снова проснётся, это может случится скоро или никогда) Как и со всеми другими относительно нишевыми играми.
    • Я вот тоже по запросам к ИИ сделал такой вывод. Яндекс либо отвечает на уровне гугла, либо хуже. Возможно в каких-то специфических запросах и выдаст лучше гугла, не знаю.
    • ну Яндекс, как всегда отстал, все нейросети делают рывок каждые пару месяцев (точнее не так, появляются новые, каждые пару месяцев, которые частично превосходят остальные) Яндекс же до сих пор плетется в хвосте и отстает минимум на год, а то и больше. Картинки же что он генерирует тебе бесплатно, даже на моем слабом компьютере создавались бы  очень быстро. Такое ощущение, что на них просто ставятся максимально щадящие систему параметры, иначе мне сложно предположить, почему они так дешево выглядят. Можно в тг не идти, можно на huggingface зайти и там сгенерировать любой моделью на бесплатные лимиты, а их там тысячи. Даже гугл, у которого ИИ был не лучше сделал таки свою модель Gemini и перевел на нее свое старье, Яндекс, я не знаю, делает ли.
    • И в чём смысл тогда всех этих яндексов с их умными браузерами, если всё равно в запретограм надо идти? 
    • @CyberPioneer можно в тг генерировать, там нет цензуры и тоже самое, ну или идешь в чат гпт, говоришь нарисовать Поклонскую, он тебе отказывает, говоришь нарисовать молодую прокуроршу республики Крым и получаешь Поклонскую) она просто не знает, удалила система безопасности, которая навернута сверху и анализирует ответ в реальном времени. Это везде так, в саму нейросеть не вставляется этот алгоритм, она тупо не в курсе.
    • В третьем сезоне сериала Fallout сыграет Аарон Пол, известный по роли Джесси Пинкмана в культовом шоу «Во все тяжкие» и его спин-оффах. Кого актер изобразит в продолжении «Фоллаут», неизвестно. При этом Пол давно хотел попасть в сериал — еще после выхода первого сезона.
    • Я сам с этой ситуации дико ржал 
    • Очень смешно    Во первых, она не моя. Во вторых, зачем я буду на себя наговаривать, если виноват баюн?    Смысл?  Ещё даже даты нету.  И русского тоже.  Но выглядит приятно.
    • Меня ещё чем бесит Алиса AI так это тем, что иногда что-нибудь спросишь. Пишет, пишет, потом бах, какой-то алгоритм срабатывает, всё стирает разом. Спрашиваешь: “Нахрена удалила? Я не дочитал ещё”. На что в ответ: “Я не… Ничего не удаляла...”  Вот и верь после этого нейросетям 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×