Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Жанр: Indie / RPG / Adventure / Platformer

Платформы: PC

Разработчик: Dingaling

Издатель: Dingaling Productions, LLC

Издатель в России: Отсутствует

Дата выхода: 15 декабря 2014 года

Игра в Steam: LISA

- Человечеству пришел конец?

- В мире не осталось ни одной девушки...

- Человечеству пришел конец!

Безумная психоделическая игра, со своей атмосферой и специфической музыкой. Чем то напомнила Hotline Miami, хотя по сути это разные игры.

Если кого-то заинтересовала игра, сделайте перевод пожалуйста. Так как без знания языка теряется половина атмосферы игры и шуток.

Spoiler

ss_9a1d8aea5dbdd041c295694847ce156496139423.1920x1080.jpgss_889853fadb7e3ed59bfa724a2b9ed079791109b9.1920x1080.jpgss_839fae52bad0aca7e60625b188c48904562b524d.1920x1080.jpgss_8401032240ad85592ba0fe56a7d5a094066623f1.1920x1080.jpgss_0fe25978bb31b5b45c0d8db891700aa1bc534fb2.1920x1080.jpg

 

Spoiler

Игра о выживании, жертвах и извращенцах...

Лиза - сайдскролинговое РПГ действие которого развивается в постапокалиптическом мире. Под очаровательной и забавной графикой скрывается мир, полный отвращения и морального уничтожения. Игроки будут вынужденны учиться постоянно делать выбор. Эти выборы постоянно влияют на игру. Если вы хотите спасти персонажа своей команды от смерти, вы должны будете пожертвовать силу вашего персонажа. Например принимая побои или потерять конечности в стиле якудза, или каким-либо другим нечеловеческим образом. Вы узнаете, что в этом мире быть эгоистичным и бессердечным является единственным способом выжить...

ОСОБЕННОСТИ:

- Персонажи которые оказывают эффекты на ваши статы (удаление оружия, глаза, царапины)

- Рекрутинг более 20 новых персонажей в команду, в городах и лагерях.

- Захват городов и лагерей банд с целью получения прибыли, но они будут грабить и разрушать эти города навсегда.

- Кулачные бои и тележки для покупок.

- Расширение количества персонажей команды играя в русскую рулетку за огромные деньги, но моментальная смерть, если они проиграют.

- Бесчисленные скрытые тайны в мире для вас, чтобы вы могли исследовать.

- Сильное повествование о нелюбимых людях в мире.

Перевод игры: http://opennota.duckdns.org:9000/#/book/105

На скорую навоял русский шрифт для игры

 

Spoiler

050510fe1214.jpg

 

Spoiler

1fd370678b07.jpg

5f75cbd92650.jpg

de308373c836.jpg

b19c0fe53051.jpg

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project

Версия перевода: 1.0.1 от 31.12.2015

Требуемая версия игры: Steam 781821

Текст: Narmo, Werewolfwolk

Редакторы: Werewolfwolk

Тест: Dude, Валентин, CautionSparta

Текстуры: Werewolfwolk

Шрифты: makc_ar

Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk

Техническая часть: Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
теряется половина атмосферы игры и шуток.

А с переводом они ещё больше затеряются. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А с переводом они ещё больше затеряются. :D

Да ладно, на ЗоГе вполне добротно переводят, главное с интересом подойти к делу! :smile:

Игра вроде как создавалась на RPG Maker. Возможен ли перевод ресурсов из таких конструкторов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да ладно, на ЗоГе вполне добротно переводят, главное с интересом подойти к делу! :smile:

Игра вроде как создавалась на RPG Maker. Возможен ли перевод ресурсов из таких конструкторов?

Текст, можно достать и вставить. (Обратная запаковка, проблем не составит (Нет дополнительных библиотек))

Шрифт либо перерисовывать. (Для сохранения пиксельной графики)

Либо использовать оригинальный с RPG Maker.

Текст, могу пока закинуть на опенноту.

А там будет видно возьмутся ли переводчики.

Ссылка

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Диалоги с карты добавлять буду в самом конце.

В RPG Maker, есть возможность при входе в локацию высвечивать имя локации, вверху с лева игрового экрана.

Дабы не заблудится, если такое необходимо, то добавлю ещё названия локаций.

У разработчика все карты без этого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Диалоги с карты добавлять буду в самом конце.

В RPG Maker, есть возможность при входе в локацию высвечивать имя локации, вверху с лева игрового экрана.

Дабы не заблудится, если такое необходимо, то добавлю ещё названия локаций.

У разработчика все карты без этого.

Ну по всей видимости там не заблудишься, хотя кто его знает, возможно и правда будет лучше с подписанными локациями.

Tericonio а возможно использовать другой пиксельный шрифт с поддержкой кириллицы, вот например нашел почти похожий: Pixel Font-7

Или может кто возьмется перерисовать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну по всей видимости там не заблудишься, хотя кто его знает, возможно и правда будет лучше с подписанными локациями.

Tericonio а возможно использовать другой пиксельный шрифт с поддержкой кириллицы, вот например нашел почти похожий[/url]

Можно любой использовать, даже не пиксельный.

Если наберётся больше шрифтов, можно будет и проголосовать за лучший.

Скриншоты я сделаю, на все шрифты, для сравнения, если будут разногласия.

Но шрифт испытывать будем в последнюю очередь, когда большая часть текста, будет переведена.

В частности: Предметы, Навыки, Меню, Персонажи, и разговорную речь.

Шрифт скачал, и добавил в папку font. (Пусть пока там полежит)

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно ведь попросить сделать шрифт, а не искать похожий на просторах интернета.

Tericonio, на опенноте есть не залитый текст (отмечен красным), он будет залит в будущем?

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно ведь попросить сделать шрифт, а не искать похожий на просторах интернета.

Tericonio, на опенноте есть не залитый текст (отмечен красным), он будет залит в будущем?

Да будет залит.

До понедельника уж точно, будет залита большая часть текста, кроме разговорного текста с локаций.

Оригинальный шрифт

Описание Навыков

Сообщения при использовании навыков

Во вторую очередь

Оружие

Броня

Враги

Будет в первую очередь.

Заливать буду после 5 по Киеву

Часть текста, кое-где пропускаю, так как повторяется.

кое-где могу добавить, поэтому если попадётся дублирующий текст, то за ранее извиняюсь.

За всем не уследить, а проверять в каждом файле, очень долго.

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно любой использовать, даже не пиксельный.

Если наберётся больше шрифтов, можно будет и проголосовать за лучший.

Скриншоты я сделаю, на все шрифты, для сравнения, если будут разногласия.

Но шрифт испытывать будем в последнюю очередь, когда большая часть текста, будет переведена.

В частности: Предметы, Навыки, Меню, Персонажи, и разговорную речь.

Шрифт скачал, и добавил в папку font. (Пусть пока там полежит)

Отлично! Можно будет выбрать, если уж никто не возьмется за отрисовку. Но сейчас действительно главное перевести для начала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Описание Навыков - Не все скинуты.

Когда переведут, добавлю весь перевод, а где не будет описаний на русском, то добавлю английский текст для перевода.

Текст диалогов уже добавляю.

С названиями карт будет удобно пока будет идти тест перевода.

Если вдруг что-то упущу в Эвентах, то будет видно на какой карте.

Заодно можнои заснять то место, где не будет переведено.

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если вы не переведёте игру я :russian_roulette: !!! Это будет на вашей совести !!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В столь АРХИВАЖНОМ и нелегком деле просто необходимо передавать эстафету !!! Чтобы данный проект постоянно шел вперед!! Я искренне горжусь и радуюсь что есть люди которым не все равно ,и помните от вас зависит судьба человечества!

P.S. Маленькая мотивация :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

       
      Жанр:  Action, Shooter Платформы: PC Разработчик: HyperStrange, CreativeForge Games Издатель: Running With Scissors, HyperStrange Дата выхода на PC: 9 июня 2022    
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.4 от 09.01.2026
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
    • Автор: erll_2nd
      Disco Samurai

      Дата выхода: 14 ноя. 2025г. Разработчик: Pixel Fiber Games Издатель: We Dig Games Жанр: Экшен, Аркада, Ритм игра Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2576410/Disco_Samurai/
      Disco Samurai погружает в киберпанк-метавселенную под названием Диско, ставшую настолько популярной, что уровень преступности в реальном мире упал на 77%. Люди предпочитают становиться виртуальными охотниками за головами, а не отбывать наказание за мелкие правонарушения. В центре повествования находится Фокс — мятежная студентка, изучающая архитектуру и изящные искусства. Лекциям она предпочитает пиксельную кровь и виртуальный вандализм, стремясь продемонстрировать миру Диско новое прочтение термина брутализм.
      Машинный перевод для steam Build.20791173 https://drive.google.com/file/d/1AsI1skoJ2-TNlt4hakcFEcpeZZS9u179/view?usp=sharing
      В настройках выбрать Польский язык.




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Разные есть команды. 50-100к это про мираклов(ручные переводы всяких JRPG) или тех кто делает озвучки. Хотя на Where Winds Meet арканоид собирал то-ли 40к, то-ли 50к, хз собрал ли.
    • Я часто видел что собирают минимум 50-100к чтоб начать что-то делать.)) АВАНСОМ) Не углублялся в подобное, раньше же бусти не вел, да и донаты не собирал... толком.
    • @DOG729 ты не представляешь что устраивают ради соток барыги русиков с бусти, когда их русики сливают или есть подозрение на слив)) Так что для кого-то твои 2,5 часа это заработок за полгода в лучшем случае
    • Я пробовал ЛОЧИТЬ только 1 файл с переводом….. игра его тупо НЕ ПЕРЕПИСЫВАЛА, но создавала новый ТАКОЙ ЖЕ файл в формате .tmp как временный и процесс 99,50% висил до посинения.
    • Кто он? Ты про меня? У меня не используется перевод от zetlend К тому же я откатил 16к строк которые были изменены, ибо иначе перевод был дезинформирующий. Там скилы переработали и т.д   
    • С учетом что старый первый перевод от zetlenda самый первый все еще до этого ообновления покрывал большее количество переведённого текста не считая инвентов и обнов. не очень понятно как он вообще такой перевод сделал. Так как брал его за основу. так как у zetlenda вообще небыло английского и китайского в сюжете и по смыслу было в 1000 раз лучше.
    • Ну хер его знает про долг... я на жопе это время не сидел с ночи 9 числа. А искал решения поднять перевод. 
      Чтоб галочки не ставить на папки и т.д. Сразу апдейт на автопачер выпустил. И уже потом подобрал такое решение где не надо танцев с бубном… но правда качать надо 4gb)) Правда китайцы кенты смешные, у них будто тестировщиков вообще нет. игра тупа не доканчивает у 90% пользователей еще 2 гига игры, из-за этого даже версия в клиенте игры не верная указана, и собственно по патч логам можно посмотреть из-за этого игра такая… ой надо ремонт, и по этому файл переинсталлируется, и инсталлируется…    Держи бро, теперь вкусе) Если оценивать это в моих рабочих часах это потянет... на 2.5 часа)  
    • @DOG729 я не в курсе твоей бухгалтерии)) Но заметно, что надонатили, когда русик сломался, т.е. авансом)) Меня лично эти авансы наоборот нервируют. Одно дело, когда благодарят за проделанную работу, другое дело, когда грубо говоря “дают в долг”))
    • так все уже все зачистили, и ток новый контент щупать начали)
      так что логично что перевода на него нет) 
      даже я играя по часу в день на капе и весь сюжет прошел. 
    • Тогда бы столько людей не жаловалось на отсутствие перевода или все  в новую область разом ломанулись. Или киты опять мудрят что-то с локализациями) В любом случае какая-то печально и каждые 2 месяца по 260к переводить не очень, ну или просто прогнать всё гугл-переводчиком))
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×