Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Сегодня дело сдвинулось, извлекли и перевели еще тысячи строк. Я не знаю технических деталей.

Говорили же, что все перевели. Чето какое-то на*балово запахло

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В этой теме я пытался, как сумел, максимально полно информировать тех, кто ждет перевод, о ходе работы. Сейчас я вижу, где допустил ошибку. Читать в ответ на каждое мое сообщение ведро ругательств и инсинуаций мне неприятно, и я хотел бы напомнить уважаемым форумчанам, что здесь никто никому не должен, и быстро, хорошо и бесплатно ничего не делается. Мне было бы удобно и впредь пользоваться этой темой для публикации информации, но я хотел бы попросить присутствующих держать себя в руках, если это не слишком. Как бы там ни было, мы продолжаем работу над переводом, и никто не собирается все бросать, особенно сейчас, когда мы так близки к завершению.

Сейчас нам осталось разобрать и перевести одну группу файлов, и мы уже приступили к сборке всего остального.

Изменено пользователем th12

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
приступили к сборке всего остального.

Фух, можно выдыхать, а то я уже начал переживать что всё заглохнет из- за технических проблем. А вы не пытались связаться с разработчиками по поводу внедрения русификатора в качестве официальной локализации?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В этой теме я пытался, как сумел, максимально полно информировать тех, кто ждет перевод, о ходе работы. Сейчас я вижу, где допустил ошибку. Читать в ответ на каждое мое сообщение ведро ругательств и инсинуаций мне неприятно, и я хотел бы напомнить уважаемым форумчанам, что здесь никто никому не должен.

Инсинуации провоцируете вы сами той информацией о переводе , которую предоставляете. Иными словами, чем неопределенней ваша информация, тем гнуснее инсинуации. :)

Если добавить к этому затянувшийся на два (!) года процесс, то чему тут удивляться и обижаться - этого следовало ожидать.

Насчет "должен\не должен" тут как посмотреть - вы подхватили работу, которую до вас до вас не смогли доделать другие ребята. На вас возлагают надежды "ждущие". Разве нет никаких обязательств, хотя бы моральных? ... хотя бы перед собой? :)

Тем более, что вам предлагают помощь прямо здесь. Вы отказались?

Вы не обижайтесь, это не инсинуация, это как бы взгляд со стороны. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вы не пытались связаться с разработчиками по поводу внедрения русификатора в качестве официальной локализации?

Сперва б сделать, а там посмотрим насчет сотрудничества.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сперва б сделать, а там посмотрим насчет сотрудничества.

Думаю имелось в виду, чтоб те помогли как-то собрать, если с этим была проблема.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну ждем ждем, спасибо старальцам !! :) Ошень надеемся на скорый уже результат ! :clapping:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Последний пост полторы недели назад, а мы инсинуируем...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Последний пост полторы недели назад, а мы инсинуируем...

Как мне кажется, процесс создания русификатора, затянется ещё на месяцев 6.

Что вообще происходит? Сначала сказали, что перевод уже готов. Потом они не могли собрать русик воедино.

А сейчас говорят, что: Сейчас нам осталось разобрать и перевести одну группу файлов, и мы уже приступили к сборке всего остального.

Изменено пользователем NikolaiRebeka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Займитесь, чем-то вроде этого:

3J92Fpk.jpg

Лично у меня, после этого, стойкое отвращение к игровому времяпрепровождению.

Изменено пользователем BachurinIE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Инсинуации провоцируете вы сами той информацией о переводе , которую предоставляете. Иными словами, чем неопределенней ваша информация, тем гнуснее инсинуации. :)

Если добавить к этому затянувшийся на два (!) года процесс, то чему тут удивляться и обижаться - этого следовало ожидать.

Насчет "должен\не должен" тут как посмотреть - вы подхватили работу, которую до вас до вас не смогли доделать другие ребята. На вас возлагают надежды "ждущие". Разве нет никаких обязательств, хотя бы моральных? ... хотя бы перед собой? :)

Тем более, что вам предлагают помощь прямо здесь. Вы отказались?

Вы не обижайтесь, это не инсинуация, это как бы взгляд со стороны. :)

Мы ничего не провоцируем, и по большому счету ни кому ни чего не должны. Я удивляюсь терпению и выдержке th12. Процесс перевода идет не два, а один(!) год. Делается это исключительно в рамках хобби, общего развития и на одном энтузиазме. Из всех кто предложил помощь 99% помощь не могут, а просто хотят посмотреть что уже переведено. из 40+ человек подключенных к переводу работают 2-3 человека.

В технической части сейчас разбираюсь только я и частично еще 1 человек. Релиз перевода задерживается, т.к. банально не хватает времени. th12,по моей просьбе, каждый день напоминал мне о необходимости собрать руссификатор, но собран он только сейчас. Ребята перевели все строчки которые я выдрал на данный момент и сегодня с собрал первую бету патча. НО есть еще группа файлов, которые мы не переводили, а именно описание предметов расположенных в локациях. Но их перевести достаточно быстро можно. Сейчас с th12 будем тестировать и исправлять косяки текущего перевода. Для переводы некоторых строк приходится использовать декомпилятор и править напрямую код игры, что не всегда получается чисто, отсюда и косяки.

Так что ждите, скоро будет перевод. Думаю Th12 в ближайшее время выложит информацию по текущему переводу.

b247423959e0ddb1365215afcff1e82a.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я удивляюсь терпению и выдержке th12.

Да все путем.

Сейчас занимаемся ловлей самых разрушительных багов и ждем помощи от одного хорошего человека.

А я вот намутил коллажик из свежерусифицированных менюх:

15fhqwz.jpg

Изменено пользователем th12

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

<<Так что ждите, скоро будет перевод>> и так годы идут,люди верят и ждут,и когда уже казалось,что вот сейчас зайду и наконец все готово,читаем в очередной раз <<Так что ждите, скоро будет перевод>>

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Класс! А что с не переведёнными фрагментами сразу под названиями предметов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
<<Так что ждите, скоро будет перевод>> и так годы идут,люди верят и ждут,и когда уже казалось,что вот сейчас зайду и наконец все готово,читаем в очередной раз <<Так что ждите, скоро будет перевод>>

Ну я могу пойти по легкому пути, и сказать не ждите перевода. У меня есть более важных дела, чем тратить время на неблагодарных школьников. Вы можете сделать сами перевод.

На этом разрешите откланяться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Странный квест. Первые 2/3 неплохое космическое приключение. А последняя часть — хз что такое, разработчики не знали как это все вообще собрать что они там накрутили и сляпали что-то маловразумительное и банальное. 
    • Если импакт и отдача реализованы так как здесь, то это не вкусовщина, а просто неумелая реализация.  Взгляни на Сultic или на Black Mesa, там это сделано гораздо лучше, про “мой” Selaco я уж промолчу )  Я тоже очень люблю FPS, но в этот в отличии от многих, мне продолжать не захотелось, и это не вкусовщина, так как различать где это сделано хорошо, где средне, а где плохо, ,большого труда не составляет, так как, благо есть с чем сравнивать. Возможно тебе и остальным, кому игра зашла, этот момент не так важен, не знаю, но если я не ловлю кайфа от стрельбы в подобных играх, то нах в такие игры мне играть, даже если по остальным аспектам всё на высоте.
    • Это тупо вкусовщина. В твоем селако стрельба взята из современных шутеров. А вот эта картонная пальба из ion fury мне не нравится. При это я прошел достаточно шутеров из начала нулевых, и вот стрельба в фантоме как раз оттуда. Я бы вообще сказал страшное – пальба из базового орудия тут прям как во второй халве. Пистолет точно оттуда слизан. 
    • @james_sun здесь же главный элемент это стрельба, но она здесь реализовна плохо, не знаю какое слово подходит — криво, картонно, неинтересно, хуже чем в Ion fury. Посмотри демку Selaco и поймёшь о чём речь. Никто не говорит, что “веселье” нужно наваливать сразу, но реализация стрельбы уже видна, и сделано это прлохо — враги “картонные”, импакт не чувствуется, а стрельба в таких играх должна приносить удовольствие.  Взгляни как это в Brootal Doom выполнено, или в том же Selaco, который далеко не глупый шутерок где одно только мясо.
    • Этой Джаге будет сложно состязаться с третьей Джагой.  У меня есть определенные ожидания, касательно этой игры.  Но лучше бы шагнули в сторону 7.62. 
    • ЕГС опять дал с подливкой ? Все так и есть,исключительно “злые издатели!”
    • В пошаговые играть надо,по видосу фиг что поймёшь. Но я в принципе, за любой “пошаг”)
    • @piton4 , ion fury косит под игры первой половины 1990-х, phantom – под самый конец девяностых-начало двухтысячных. По ней это прям видно. И в шутерах той поры никто тебе не вываливал все веселье в первые полчаса. Игры раскрывались постепенно. В той же культовой халве ты вообще первые десят минут тупо едешь на тележке, и первые полчаса и даже больше ты бегаешь по базе и со всеми болтаешь, лол. 
        Тут очень похожая схема, хотя и заметно шустрее. Судя по комментам в стиме, народ с чего-то ждал очередное бездумное мясо, а получил куда более размеренный экшен. По мне так это гораздо лучше, чем вот это бесконечное пиксельное олдскул-месиво, которое уже изрядно утомило. А вот под сюжетные шутеры именно конца девяностых - начала нулевых никто почему-то косить не хочет. Вот это один из немногих примеров, тоже имеет право на жизнь. 
    • Учитывая, какой замечательный пост об отзывчивости замечательного издателя Serenity Forge был тут, на ЗоГе (снизили цену на DLC до жалких ~500 рублей), интересно было бы услышать мнение главного местного господина-аналитика, а какой же филиал этой американской компании виноват в этом (отсылочка на запрет раздачи/продажи DNF Duel в EGS). Ведь не сами же Эпики отбирают/запрещают игры так избирательно, правда ведь?
    • В 2022-м Институт развития интернета выделил проекту грант в размере 90 миллионов рублей. Отечественная Lipsar Studio обнародовала геймплейный ролик из грядущей тактики из грядущей пошаговой тактики Sparta 2035. Сообщается, что эта игра о солдатах удачи, борющихся с вымышленной террористической организацией под названием Даамат.
      События разворачиваются в Африке 2030-х годов, в условиях жесточайшего кризиса. Командиру отряда «Спарта» предстоит не только защищать Африку от террористов и разбираться в истинных причинах конфликта, но и лавировать между различными фракциями, желающими извлечь из войны максимальную выгоду. Несмотря на серьезный сеттинг, авторы обещают наличие в их игре юмора и отсылок к массовой культуре. Кроме того, тут будет некий «налет научной фантастики». Релиз игры состоится не раньше 4 квартала текущего года. В 2022-м Институт развития интернета выделил проекту грант в размере 90 миллионов рублей.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×