Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А в чем заключается данное исправление?

да, Вы правы, формально это не ошибка: Употребление местоимения вы вместо ты при обращении к одному лицу само по себе уже представляет проявление уважительного отношения к этому лицу. Окончательное решение о написании Вы с прописной (для подчеркивания этого уважительного отношения) принимает автор текста. Но, вот это правило никто не отменял: Местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной (большой) буквы как форма вежливого обращения к одному лицу. Так как в данном случае ГГ обращается к работающему человеку, и желает, вероятно, получить развёрнутый ответ- стилистически более верно прописная буква.

Тут не исправление, а скрытый смысл подчёркивания к людям, которые переводят игру.

спасибо, я и не подозревал что это можно и так трактовать :yes: . Тогда да, и это тоже :D !

Изменено пользователем сКард

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да, Вы правы, формально это не ошибка: Употребление местоимения вы вместо ты при обращении к одному лицу само по себе уже представляет проявление уважительного отношения к этому лицу. Окончательное решение о написании Вы с прописной (для подчеркивания этого уважительного отношения) принимает автор текста. Но, вот это правило никто не отменял: Местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной (большой) буквы как форма вежливого обращения к одному лицу. Так как в данном случае ГГ обращается к работающему человеку, и желает, вероятно, получить развёрнутый ответ- стилистически более верно прописная буква.

спасибо, я и не подозревал что это можно и так трактовать :yes: . Тогда да, и это тоже :D !

еще Вас, Вам :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Присоединюсь к команде ждунов перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но, вот это правило никто не отменял: Местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной (большой) буквы как форма вежливого обращения к одному лицу. Так как в данном случае ГГ обращается к работающему человеку, и желает, вероятно, получить развёрнутый ответ- стилистически более верно прописная буква.

Если используется цитата, цитировать надо полностью, а не сокращенную формулировку в начале статьи:

Источник: http://new.gramota.ru/spravka/letters/51-rubric-88

С прописной буквы пишутся местоимения Вы, Ваш как форма выражения вежливости при обращении к одному конкретному лицу в письмах, официальных документах
При обращении к одному лицу в официальных документах и личных письмах местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной буквы как форма выражения вежливости
Местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной буквы как форма вежливого обращения к одному лицу в официальных отношениях, личных письмах

Ключевое слово во всех трех примерах - официальные документы и письма - именно поэтому вне подобных документов использование прописной буквы при написании местоимения "вы" неприемлемо.

P.S. Проще говоря - писать нужно с маленькой буквы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Забейте на эти "Вы" они только бесят, лучше ё пропишите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго дня. Есть предложение, я могу тестить русификатор, по мере прохождения буду выкладывать скрины с пометками о недочетах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эй вы что там оглохли! У кого перевод скомпилированный? Проявляйте уважение, появляйтесь хоть раз в сутки на форуме , или вы так сильно заняты переводом, за проектом тысячи наблюдает и предлагает свою помощь. И совсем подло не надо делать- удалять сообщения без ответа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эй вы что там оглохли! У кого перевод скомпилированный? Проявляйте уважение, появляйтесь хоть раз в сутки на форуме , или вы так сильно заняты переводом, за проектом тысячи наблюдает и предлагает свою помощь. И совсем подло не надо делать- удалять сообщения без ответа.

Школозавр за вами выехали.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Школозавр за вами выехали.

о!!! да это самый популярный у тебя ответ, красава так держать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тысячи наблюдает

 

Spoiler

fap-%D0%A0%D0%8E%D0%A0%D0%8E%D0%A0%D0%8E%D0%A0%C2%A0-%D0%A0%D1%92%D0%A1%D0%82%D0%A0%D1%98%D0%A0%C2%B5%D0%A0%D0%85%D0%A1%E2%80%9E%D0%A0%D1%91%D0%A0%C2%BB%D0%A1%D0%8A%D0%A0%D1%98-%D0%A0%D1%97%D0%A1%D0%82%D0%A0%D1%91%D0%A0%D1%94%D0%A0%D1%95%D0%A0%C2%BB%D0%A1%E2%80%B9-1326191.gif

Изменено пользователем сКард

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Имейте в виду, сейчас в сети можно найти фейковый «перевод от ЗоГ». Ясное дело, что все это вирусня.

Изменено пользователем th12

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Имейте в виду, сейчас в сети можно найти фейковый «перевод от ЗоГ». Ясное дело, что все это вирусня.

А когда же найдем нормальный перевод от ЗоГ? А то игру купил уже пол года назад, а на английском не та атмосфера.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А когда же найдем нормальный перевод от ЗоГ?

когда ссылка в шапке появится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Microland3
      Всем привет.
      Может кто возьмётся?
       Хотелось бы с русификатором пройти игру, ведь игра неплохая.
       
       
    • Автор: Vincent_Dawn
      Persona 4 Golden
      Жанр: RPG/Dating Sim
      Платформы: PC PSV
      Разработчик: Atlus
      Издатель: Sega
      Состояние перевода:
      Выпущена бета-версия перевода на ПК для версии от Хаттаба Переведено: 100% (примерно) Редактура: Первичная редактура завершена Дата релиза бета-версии перевода: 31.12.2023. Актуальные версии перевода:
      русек.рф
       
       
      https://vk.com/rabotyagi_rus - наша группа ВК по переводу Persona 4 Golden. Вся актуальная информация будет размещена в ней.
      https://vk.com/atlusgc?w=wall-141292559_50606 - партнёры
      https://vk.com/persona5ru — переводчики Persona 5, помогают чем могут время от времени 

      ВНИМАНИЕ! Сам перевод Persona 4 Golden НИКАК не связан с переводом PS2-версии. Делается альтруистами на ПОЛНОСТЬЮ БЕСПЛАТНОЙ ОСНОВЕ, т.е не подразумевает спонсорства, доната, сбора средств и прочего. Также прошу заметить что к переводу Persona 4 Golden никакого отношения не имеют представители сайта Megaten.ru, равно как и многие центральные вк-паблики российского мегатен-коммьюнити (кроме указанного выше в качестве партнёра).
      Ниже прикладываю видеодемонстрации перевода

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @romka касательно сериала, сценарий, что они пишут - более-менее, а вот сюжетная линия сценаристов не очень...в целом восторга не разделяю, средне 
    • И у нас ею занимаются, пока, как мы все можем заметить, вполне успешно — переворотов не замечено  . Ты бежишь впереди паровоза или считаешь себя умнее ответственных за нац. без. людей. Раз такой сведущий (я не такой  ), пожалуйста, гоу на политическую арену с проектами по нац. без. Какой смысл распыляться на игровом форуме  ?   Извиняюсь, не поставил кавычки. Конечно я утрирую.  Нет идеальной системы. Будут лишние дозволения или излишний контроль. В обоих случаях будут группы недовольных. Сейчас подумаю, только надену колпак из фальги  . Без обид. Мне кажется твоё рвение слишком горячее.
    • В яркий, забавный и сатирический мир курьеров можно будет окунуться 3 сентября. Ну а пока доступно демо игры, к сожалению без русской локализации. Разработчики из студии Billy Goat Entertainment Ltd выпустили новое видео аркады вело-курьера Parcel Corps, в котором сообщили дату выхода игры. Игроку предстоит выбрать одну из трёх служб по доставке и привести её к успеху путём экстремальной езды против дорожного движения, скольжения по поручням, всевозможных прыжков и даже езды по стенам. Заказы будут поступать на девяти регионах Нью-Айленда от самых разных персонажей, порой очень странных. Но не всё так просто, в игре обозначена сюжетная кампания, каким-то образом безобидные курьеры будут мешать нефтедобывающей компании, которая в свою очередь будет чинить препятствия доставщикам. В яркий, забавный и сатирический мир курьеров можно будет окунуться 3 сентября. Ну а пока доступно демо игры, к сожалению без русской локализации.
    • Людям с сериалах оголенных сиськов недодают ! а вы тут со своим мелочным фашизм-не фашизм… 
    • @Jim_Di  Оба варианта не работают для кириллицы. https://baghead.drdteam.org/tools.xml  — Можно сделать, но на чёрном фоне, из-за чего виднеется маска. (В игре на сером фоне)  https://doomfontgen.sourceforge.net/, https://forum.zdoom.org/viewtopic.php?t=65818 - Создаёт из оригинальных шрифтов, которые официально от Adobe + Microsoft. и те что в паке WINDOWS, другие шрифты не воспринимает, даже если изменить всего один символ у оригинала.  Либо необходима программа для создания шрифта, которая сможет не менять основной код самого шрифта а только добавить символ.
    • @dragon_men001  Русификатор только для Steam. Поскольку содержит исполняемые файлы со Steam. Мне нужен весь каталог игры GOG, и если есть другие языки в GOG, то лучше установить этим языком к примеру Немецким.
    • Пропаганду всегда, ВСЕГДА  кто-то спонсирует, если это делается внутри страны это можно и нужно контролировать, а то как так у вас и такая пропаганда есть и такая, это логически — вообще-то прямая угроза национальной безопасности, пример Украины вам не даст соврать.   Сначала почитайте, что такое фашизм, цензура определенных вещей, это еще не он, тут важно понимать цензура чего именно, кем и ради чего, очень важно. Так то по вашим словам получается, что во всем “цивилизованном” мире уже есть. Хотя нет, некоторые близки. А вот в Китае, по вашему, что? В КНДР? Может вы уже сами приравняли, может даже неосознанно? Я ни на что не намекаю, просто сами подумайте, может то, что вы это не замечаете на вас влияет. Десятилетия анархии в умах даром не прошли, но это не значит, что так было правильно.
    • Бред. Кто преследует цели пропаганды и подобного влияния не особо заботятся о заработке, там другие цели и на это финансирование.   Ты реально хочешь устроить фашизм какой-то, финансовый фашизм   . Чего не должно быть, иного мнения, споров? Что ты хочешь запретить? Одно дело прямая речь, подмена исторических событий или слов реальных деятелей, призывы к действиям. Совсем другое дело эмоциональная реплика персонажа в художественном произведении.   Потому что сменяются режимы и поколения, кого-то ближе коснулось, кто-то не заметил, от того много разных мнений на одно и тоже.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×