Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Мда уж, такими темпами руссификатор выйдет как минимум через 300-та лет, ежели не больше...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мда уж, такими темпами руссификатор выйдет как минимум через 300-та лет, ежели не больше...

Значит не судьба Вам с ним поиграть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вижу все таки переводу быть.

Народ, который за техническую часть отвечает, а вы удостоверились что у вас запаковка будет потом правильной? Разбиение по файлам не случайной была. Инфа в распакованном формате только внутренние индексы содержит, она не знает в каком файле оно существует :), уверен что вы все проверели прежде чем начать ну или у вас хотя бы какая-то карта есть, чтобы потом все обратно записать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тишина на ветке...Не мог бы кто-нибудь написать, господа, движется ли перевод или нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Движется понемногу. Процентов шестьдесят переведено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извините, долго отсутствовал. По работе завал.

На следующей неделе планирую собрать русификатор(то что сейчас есть). Надеюсь плана ничего не помешает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Извините, долго отсутствовал. По работе завал.

На следующей неделе планирую собрать русификатор(то что сейчас есть). Надеюсь плана ничего не помешает.

Огромное спасибо, очень ждем!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ждем ждем, очень ждем !

Отличная новость. А перевод будет для последней версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень радостная новость ! Даже частичному переводу буду рад и думаю не только я ! :)

Спасибо человечки вам огромное !

Изменено пользователем KorsakZS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Особо не радуйтесь пока, там еще полно работы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну хоть какая то часть на русском будет ! :)

Начать игру и хоть немного вникнуть в игру думаю хватит, а там уже и полненький русик выйдет :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Небольшой полу оффтоп, а то тишина.

Купил игру в первый день распродажи.

История о том как выглядит для меня игра без русификатора.

 

Spoiler

Начал я игру значит, как и все, с создания персонажа. Моего знания английского для этого хватило, да и опыт из фоллаута подсобил.

И вот начинается загрузка и первое что я вижу, это то, как 3 несомненно важных человека обсуждают что-то несомненно важное для тебя и сюжета. После пары попыток понять о чем они говорят начинаю люто пропускать.

Далее началось обучение. Ну тут тоже более менее все понятно, единственное что я провалил - это скрытность.

И вот началась моя игра. Просыпаюсь я значит в своей уютной кроватке и понимаю что здесь что-то не так: ничего не облутано! Вообщем сделал дело, и вышел в "большой мир".

Так как я решил начать взломщиком-псиоником, то первым делом я отправился на уровень "Медицина и Псионика". Поговорил с доктором, он рассказал мне где найти учителей, ну я пошел и нашел, просрал все стартовые денежки но изучил все начальные скиллы. Ах, да, все это время я лутал все что можно и нельзя.

Во время обучения 1 из учителей попросил найти ему нечто, что падает с неких "крысоголовых", ну я же понимаю что разрабы не отправят меня в локацию только с одним квестом, побегал еще по станции, нашел одного из важных человеков из интро, ну и из того что я он мне долго и чувственно рассказывал, я понял лишь то, что там, внизу, что-то сломалось и это надо починить. Нет проблем, бро.

Пошел я значит в пешеры под станцией, поубивал крысоголовых, осознал, что псионика крутая штука, включил все что надо, облутал все что есть.

Вернулся значит такой к важному человеку, ну он и говорит что-то типа "круто молодец, иди теперь помоги тому-то челу". Ну я пошел, а что делать то?

Прихожу такой к нужному человеку, а он такой: "Видишь мелкие твари в клетке? Вот налови мне еще 3 таких". Ну я такой согласился, а он такой: "Есть тут один парниша, который собирался/собрался/уже ушел помогать тебе/мне ловить этих тварей. Если ты его встретишь то бери с собой/убей/спаси/домой приведи/или что-то скажи." Ну я ж добрый, согласился. Пошел я значит ловить этих тварей, уууу как они меня достали, нашел парня, все круто, все довольны.

На этом я закончу, ибо надоело писать. Скажу лишь то, что без русификатора я полностью не понимаю сюжет, да, моих знаний английского хватает понять куда пойти и что сделать, не больше. Жду русификатор вообщем чтоб насладиться этой замечательной игрой. Сейчас же впечатление, что я сам гг фоллаута с 1-3 интеллекта.

Изменено пользователем TemkaStew

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: guylok
      Xanadu Next

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Ролевой экшен, Отличный саундтрек, Японская ролевая игра Платформы: PC Разработчик: Xseed Games Издатель: XSEED Games Дата выхода: 3 ноября 2016 года Отзывы Steam: 714 отзывов, 92% положительных
    • Автор: allodernat
      Broke Signal Badlands: A World of Desert Adventure

      Метки: RPG, Приключение, Нарратив, Выборы имеют значение, Пиксель-арт Платформы: PC (Steam) Разработчик: Forward Instinct Издатель: Forward Instinct Дата выхода: 24 окт. 2025 г. Отзывы Steam:  Станьте работником линии электропередач, который угнал служебный грузовик и отправился в бескрайние пески в поисках просветления. Это краткое, но насыщенное приключение «выбор за тобой» — покидайте офис, заведите мотор и прокатитесь по пустыне, ведя диагональные беседы с монстрами, собирая дневниковые записи и прокладывая свой путь к одному из шести различных финалов. Руководствуйтесь броском костей, регулируйте навыки персонажа и наблюдайте за сменой дня и ночи, когда появляются новые таинственные сущности. Всё это обёрнуто в размытый ручной пиксель-арт и атмосферу странного, сюрреалистичного путешествия.
      Смастерил русификатор с использованием нейросети(+шрифты). Русификатор гибридный. Так как некоторый текст трудно досягаем, перевод части строк работает через автопереводчик(сам автоперевод отключён, чтобы ничего не сломать). Так что в теории могут ещё попадаться непереведённые места, но думаю их будет немного.
      Требуется версия  steam build 20545434 от 26.10.2025. 
      Скачать: Google | Boosty
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте то, что распаковали.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      P.S.: Если кто-то не может купить, но хочет попробовать поиграть, можете написать в лс.
      P.S.2: Так как игра довольно неудобна сделана для перевода обновлять перевод под новые версии я не буду. Так что если вы покупаете в стиме игру ради того, чтобы поиграть с русификатором, учитывайте этот момент)
       
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×