Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Вообще не понимаю зачем все эти функции. Steam Cloud когда, при закрытии 2гб каждый раз сейвов перезаливается. Stem Deck вообще непотребщина. Поддержка Lunix c Proton, быстродействия даже не заметил.
Больше багов только добавилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да вроде работает, запускается да и гг бегает. Но правда у меня обнова 1.1.5.8 ставилась на предыдущие версии с русиком, т. е. я игру не переустанавливал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DragonZH Накопилось в районе 170 скринов с ошибками\опечатками. В переводе Expedition половина явно сделана машиной. Есть смысл их сюда выкладывать? Планируются ли исправления? Был бы акк на нотабене, поправил бы сам, но увы.

P.S. По адаптации русика к 1.1.5 всё упирается в набор нужной суммы? Или ещё какие-то проблемы имеются? Интересуюсь главным образом из-за модов, без них кисло. В частности, сортировка, кражи, торговцы и Стикс. Особенно последние два.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Happy Prince сказал:

@DragonZH Накопилось в районе 170 скринов с ошибками\опечатками. В переводе Expedition половина явно сделана машиной. Есть смысл их сюда выкладывать? Планируются ли исправления? Был бы акк на нотабене, поправил бы сам, но увы.

P.S. По адаптации русика к 1.1.5 всё упирается в набор нужной суммы? Или ещё какие-то проблемы имеются? Интересуюсь главным образом из-за модов, без них кисло. В частности, сортировка, кражи, торговцы и Стикс. Особенно последние два.

Как раз из-за того машинного, переводчики и редакторы уже отказались от всего этого.
Доступ не проблема дать, нужна почта куда выслать инвайт. Правки нужно будет внести только своей новой версией перевода.
В ближайшее время адаптация не планируется так как часто обновы выходят, сейчас нет времени, да и сумма не собрана.

2 часа назад, vlamen сказал:

Да вроде работает, запускается да и гг бегает. Но правда у меня обнова 1.1.5.8 ставилась на предыдущие версии с русиком, т. е. я игру не переустанавливал.

Тогда я не понимаю что у меня, но с оригинальными файлами от стима и оригинальным exe просто вылет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, это на win 8.1 (ну так на всякий случай)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, vlamen сказал:

Да, это на win 8.1 (ну так на всякий случай)

Да, на новой винде работать стало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Гикало Александр сказал:

Сколько еще нужно собрать на адаптацию? Понятно, что делать надо когда обновление выйдет на прод, но тем не менее.

Вся информация по сбору средств на адаптацию находится в инсталяторе при установке (устанавливать сам перевод не обязательно, тока запустить).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть предложение переименовать наркотик “движение” и нариков “подвижников” (“motion” и “motioner” в оригинале). “Движение” — слишком длинное слово для названия дури. А “подвижник” это вообще супер-странно. Предлагаю “движ” для наркотика и “двигун” для употребляющих (или “двигло” как гендерно-нейтральное).

Изменено пользователем Happy Prince

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

комментарий был написан на эмоциях, поэтому сейчас, по здравому размышлению, удалён.

Изменено пользователем Иван Хаотично- добрый
погорячился
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
41 минуту назад, Иван Хаотично- добрый сказал:

Всем причастным предлагаю ответить аналогичной любезностью.

Все получите по предупреждению.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чисто из любопытства.

Переводившие, кто-нибудь помнит диковинки “MEG Tracings” и “Miss Maiden Toy” в финальной локации Экспедиции?
Недавно появились на вики, но когда играл с русиком не помню ничего подобного и в патче не нашел, а сейчас самому до A.S.Z. еще очень далеко.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 01.12.2021 в 22:45, d-i-m-a сказал:

Сейв редактор у меня не работает. Окна 7 х64, приложение отображается в процессах но видимого окна нет.

В экспедиции Яхота всегда говорит, что паромщик на острове мутантов, где бы он ни был на самом деле.

у меня такая же история с паромщиком, игру не обновлял в стиме,версия 1.1.4.5, играю через ярлык в корневой папке steam, паромщика можно найти будет?

Изменено пользователем Steep-kasimov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ExPlayer
      Attack on Titan / A.O.T. Wings of Freedom

      Жанр: Action
      Платформы: PC XONE PS4 PS3 PSV
      Разработчик: KOEI TECMO GAMES CO., LTD
      Издатель: KOEI TECMO GAMES CO., LTD
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 26 августа 2016 года
       
      Хотелось бы лицезреть перевод этой игры, если кто-то возьмется, конечно.
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/68705
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника: http://www104.zippyshare.com/v/mfQGz5TU/file.html
      Глоссарий: https://yadi.sk/i/YE7wEwnTucZmc
      Перевод текстур в текстовике: https://drive.google.com/file/d/1mDNFGynWJ3n7P3z5dl3YpW8vMlCyqIGA/view?usp=sharing
      Русификатор для Steam лицензии: http://depositfiles.com/files/xolel30uj (шрифт храмой и только для проверки).
      Установка: распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat
      Русификатор от 09.05.2018: http://depositfiles.com/files/5vs8l7o2s (шрифт храмой и только для проверки). Добавил: ролики, текстуры и текст, который был без перевода. 
      Установка: распаковать в корень игры с заменой оригиналов, а потом запустить RU.bat.
      За основу брал репу Attack on Titan / A.O.T.: Wings of Freedom + All DLCs от FitGirl
      Русификатор для PSVita: https://www.zoneofgames.ru/games/aot_wings_of_freedom/files/6133.html
      Attack on Titan 2 - A.O.T.2 - 進撃の巨人2

      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72943
      Прогресс перевода:  
      Текстуры для художника: http://www52.zippyshare.com/v/WJ52UDly/file.html
      Игровой текст отдельно для перевода: http://www52.zippyshare.com/v/bXboefjK/file.html
    • Автор: SerGEAnt
      EA Sports FC 26

      Метки: Футбол, Спорт, Для нескольких игроков, Симулятор, Для одного игрока Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Electronic Arts Издатель: Electronic Arts Серия: EA SPORTS FC™ Дата выхода: 26 сентября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 48527 отзывов, 45% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это как раз недавно люди пришли помогать. В прошлом году выпустил и бэкпорт перевода Ishin на PS3, и реставрированную версию Yakuza 3 на PS3 со всем контентом и новой локализацией, так что Kenzan уверен в этом году допилит После этого как мне сказали, будут пилить PS4-версию Ishin с поправленной локализацией  Вот скрин к примеру (11-дневной давности)
    • @NerFthis любимых ютуберов не имею, но когда игра только вышла, ради интереса смотрел прохождение у этого чувака на стриме Чтобы иметь понимание, что игра из себя представляет.
    • Ты уже делал прямое сравнение с открытой крышкой боковой? То есть в сценарии без настроенной циркуляции, но с явно достаточным воздухом. А сбоку если щели есть, то тяга там будет всегда, даже если воздуха и так достаточно (особенно если тяга на выдув сильная), это физика. Мб у тебя наоборот перебор в таком случае?
    • не факт, он ещё в том году должен был выйти. но ведь у сибириана есть видео. ну это выбор каждого. вот бы и он людям помогал(не мне, а судя по каналу), а не просто скрины кидал что у него есть, например шаблон некоторых файлов что у него есть.
    • Причем буквально. Директора (Кадзуки Хосокаву) вырезали, и они просто наврали с этим названием как в старые добрые времена SADX 

      Включая тоже вранье что новые сцены это ””””””вырезанные сцены из оригинала”””””” а не очередные ретконы которые они выдумали за 5 минут 
    • Это сейчас норма, не иметь своего мнения а слушать/читать, что про игру думает мой любий ютубер.
    • Люди ему на энтузиазме помогают. Один мой друг что работает с ним уже показал прогресс, большинство текстур уже сделаны. Там щас идёт полировка и перевод для 4-х юдзё (хостес)

      Я в шутку, так как Сиберевцы обожают говорить что делают с яп. но когда проверяешь их переводы, во многих местах видно что на самом деле с анг. А так как фан-локализация выйдет уже в серидине/конце этого года (если всё пойдет гладко, мне сказали что всё норм) а перевод Сиберевцев фиг пойми когда, то вот и не удивлюсь если в финальном релизе “внезапно” текст на удивление взят с перевода majDima Поливанов 
    • @vadik989 https://store.steampowered.com/app/332200/Axiom_Verge/  Вот неплохая.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×