Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я понимаю, что в данный момент все заняты переводом RE HD Remaster,

но как насчёт этого перевода, а то после праздников ни строчки о ходе работы.

ПС: Что поделать, интерес берёт своё))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...

ибо инглиш перевод - не всегда ему соответствует.

...

Ты хотел сказать "вообще не соответствует"?

Признаюсь - не выдержал, стал играть с переводом Альянсов и тут окончательно понял всю глубину трагедии...

Их перевод не так уж и плох, если закрыть глаза не редкие ошибки...

Но, боже мой, откуда заграничные локализаторы взяли этот бред??? А ребята с Альянса, особо не заморачиваясь (что в принципе понятно и допустимо), переводили именно с английского.

Я может и не мега-знаток японского языка, но моих знаний хватает, чтобы понять в общих чертах (а иногда и дословно) о чём идёт речь, даже без субтитров.

Но почему американские локалзаторы решили взять и переписать пол-истории, а вторую половину перевести через одно место, мне не понятно.

Перевод Альянсов нормальный. Можно играть и с ним. Но только если ваши знания японского ниже нуля и у вас не будет батхёртить от переводов в стиле "Звук: [Maita na...] Сабы: [Прощайте рыбки]".

Жду и надеюсь на местный перевод. Удачи вам! ^^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты хотел сказать "вообще не соответствует"?

Кто знает... :rolleyes:

Жду и надеюсь на местный перевод. Удачи вам! ^^

Угу, но даже весточки нет, что печально...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...

Угу, но даже весточки нет, что печально...

...

Ага, печально. Давно никто ничего не сообщал.

Боюсь, как бы не забросили...

Ребята переводчики, не бросайте перевод, пожалуйста, мы ждём!...

:sad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ага, печально. Давно никто ничего не сообщал.

Боюсь, как бы не забросили...

Ребята переводчики, не бросайте перевод, пожалуйста, мы ждём!...

:sad:

Играйте с переводом от Альянса, ибо пока у меня нет нужных людей для этого проекта. Как закончим исправлять RE HD Remaster и добьем перевод текста еще одной игры, у которой тоже все плохо с английской локализацией, то только тогда и возьмусь...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Damin72

Надо было в шапку ссылку на него добавить, видимо не все умеют искать, вернее искать могут не только лишь все, мало кто может это делать.

http://alliancetm.net/forum/viewtopic.php?f=24&t=69

Вполне неплохой русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Надо было в шапку ссылку на него

А на что, по-вашему, в шапке ссылка дана?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Damin72

Надо было в шапку ссылку на него добавить, видимо не все умеют искать, вернее искать могут не только лишь все, мало кто может это делать.

http://alliancetm.net/forum/viewtopic.php?f=24&t=69

Вполне неплохой русификатор.

Мда... ну собственно подсказку уже дали:

А на что, по-вашему, в шапке ссылка дана?

А от себя добавлю, что товарищ Rengoku несколькими постами выше всё описал,

так что если вы читали по диагонали, - не есть хорошо, то советую перечитать.

Изменено пользователем Absolution47

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А в каком виде кнопки в файлах игры ? Просто хотелось бы видеть аутентичные треугольник/квадрат/крест, раз у альянсов такие недоработки. К тому же всё равно на дуалшоке играю.

А перевод не забрасывайте - учёба важнее, да и приоритеты в проектах сами определяйте, но не думайте что русификатор от ZoGа никому не нужен

Изменено пользователем XPRerL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребята, а в каком состоянии сейчас перевод от ZOG?

очень давно никакой информации не было. учеба, сессии - это все понимаемо, но счас вроде уже все эти периоды закончились. будет ли работа продолжена?

спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ребята, а в каком состоянии сейчас перевод от ZOG?

очень давно никакой информации не было. учеба, сессии - это все понимаемо, но счас вроде уже все эти периоды закончились. будет ли работа продолжена?

спасибо.

Ни в каком... Людей нет, времени нет. Пока только идеи...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ни в каком... Людей нет, времени нет. Пока только идеи...

ясно. печально :(.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

закройте тему к чертям собачим

линка на русик в шапке более чем достаточно

игра переведена Альянсом

другой этим занималься не будет и точка

90% коментариев в теме не несут никакой смысловой нагрузки

хватит поливать переводчиков грязью.

вспомните историю Last Remnant

Изменено пользователем ee2ee4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Купил в стиме, а перевод скачать не могу уже второй день.

"Страница временно недоступна..."

С депозита постоянно рвётся. Нет ли других ссылок с возможностью докачки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Formula Legends

      Метки: Гонки, Спорт, Аркада, 3D, Цветастая Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: 3DClouds Издатель: 3DClouds Дата выхода: 18 сентября 2025 года Отзывы Steam: 660 отзывов, 81% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновление: доперевёл ~180 строк из последней версии игры.
    • Кстати ремастеры  Ларки  пропали из ру стим..вроде как амазон тут отметился.
    • Наиболее близко к 1с в плане локализаций подобрались GV. Они занимались вполне официальными локализациями ремастеров игр о Ларе Крофт и Наследия Каина, как минимум. Но тут есть одно "но". Ни на сайте ни в ВК нет информации о каком-то юридическом лице или ИП, действующем на территории РФ. Имею подозрение, что студия создала юр.лицо в условном Казахстане или действует через такое юр.лицо. Деньги за работу им как-то платили, а тупо сообществу в ВК та же Aspyr донаты кидать не станет. В текущей ситуации сомнительно появление юридически российской студии локализации. И те же GV навряд ли в обозримом будущем пойдут на создание российского, условного, ООО "Голоса игр". 
    • А я вот всё думаю, стоит ли начинать. Почитал так обзоры и обсуждения, и что-то говорят душноватая игра. Атмосферой намазано да, будь здоров — но пишут, что не каждому зайдёт. Впрочем, надо всегда самому пробовать. Если будешь играть да знать, какого оно
    • Хмм, а матовая гидрогелевая плёнка оказалась на редкость хороша. Как минимум одно то, что пальцы не ляпают экран и вообще не остаются на плёнке — это уже одно того стоило. Как понимаю, это само по себе является одной из фишек именно матовых плёнок. Очень удобно можно просто рукой смахнуть с экрана пылинки или ещё что и вообще не париться на этот счёт — экран не словит отпечатков и естественного жира с рук. Олеофобка уже в свою очередь, впрочем, на вторую составляющую и влияет, как понимаю. Изменения цветопередачи не заметил, хотя опасался, что цвета будут сильно более блёклыми, но нет. Особой разницы между цветностью без плёнки и с плёнкой не заметил. А вот глаза, могу ошибаться, но им как-то легче воспринимать картинку через такую плёнку даже. Впрочем, может быть и эффект плацебо в сочетании с тем, что ранее какое-то время меньше грузил глаза, ну и снова некоторое время поделал зарядку для глаз. Даже подумываю поискать олеофобку на монитор и телевизор. Впрочем, клеить настолько огромную плёнку скорее всего задача нетривиальная — замахаешься. Что ж, тогда если удумаю новый-таки прикупить, то рассмотрю матовые просто сами по себе. Не думаю, что у них будут вот прям все плюшки тонкой олеофобки, там уж точно цвета будут глушиться, но всё-таки плюсы в простоте очистки прям радуют. Можно будет даже с сенсорным монитором запариться когда-нибудь (каким-нибудь дополнительным поменьше).
    • @allodernat в переводе от wiltonicol, перевод за строки выходит. Извините, я не так слова подобрал, перевлд хороший, и скиллов тоже
      просто существенный минус, то что текст выпрыгивает за экран
      играю в разрешении 2к
    • @EmOo а всё, разобрались уже  Спасибо.
    • @CyberPioneer  https://reshax.com/topic/19073-directive-8020-tools-tutorial/#comment-104841
    • @Lizachan еще бы((
      очень сочувствую
    • PS PLUS - ИЮЛЬ 2026

      Появятся в PS Plus 7 июля 2026:
      • Call of Duty: Modern Warfare III — Cross-Gen Bundle (PS4, PS5)
      • For the King II (PS4, PS5)
      • CrossCode (PS4, PS5)

      Покидают PS Plus 7 июля 2026:
      • Grounded Fully Yoked Edition (PS4, PS5)
      • Warhammer 40,000: Darktide (PS5)
      • Nickelodeon All Star Brawl 2 (PS4, PS5)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×