Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Damin72

А текстовики ты не делал, как я тебя просил?

Ты просил их скинуть Флатцу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я про перевод текстур писал, чтобы художник черпал оттуда текст. С таким же название, как и текстура, делай текстовик по каждой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я про перевод текстур писал, чтобы художник черпал оттуда текст. С таким же название, как и текстура, делай текстовик по каждой.

А, лол. Завтра сделаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

судя по постам работа кипит :) не может не радовать "народ зимбабве" :) т.е. простых обывателей :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://pastebin.com/6twpquiP

Имена вроде все что нашёл написал. Осталось самое сложное — названия. К сожалению у них нет «японской транскрипции» в вике по VC, а в игре не все называются вслух.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ. Вопрос к тем, кто будет играть в наш перевод. Имеет ли смысл нам разрывать жопу и искать японский образ игры с ПС3, чтобы достать текстуру меню оттуда и вставить в наш перевод переведенный японский логотип игры?

7xD0RrtaRyk.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зачем?) Лучше все время киньте на русик. Не индюшатину же переводите)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зачем?) Лучше все время киньте на русик. Не индюшатину же переводите)

Ну мы же делаем ближе к японке все же... Так что и название можно сделать японским... "Валькирия на поле боя: Галлийские хроники".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну мы же делаем ближе к японке все же... Так что и название можно сделать японским... "Валькирия на поле боя: Галлийские хроники".

Ну вообще ваше право) Мне например пофигу какое там лого встречает меня) Мб кому то это будет нужно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Damin72 лучше не трогать название наверное. Английская адаптация звучит более «поэтично», в то время как японская похожа на заголовок газетной статьи. Впрочем, если учетсь, что историю 7го отдяда записывает Ирен, то вариант приобретает некоторый смысл =)

ЗЫ: Хотелось бы с кем-то обсудить глоссарий имён. А то я там пишу потихому, а кто-то может считает что имена должну быть другими. Или вообще мои скромные потуги никому не нужны ;D

ЗЗЫ: А вот японский опенинг в игре крайне хотелось бы слышать. →

Изменено пользователем _ikaR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще. Ребята, делайте, как задумали. Это конечно дольше, зато качественнее. К тому же перевод будет вашей визитной карточкой, и будет говорить о том что вы всё делаете на совесть. Соответственно потянутся люди, когда распознают где качество.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если есть возможность сделать ближе к оригиналу лучше воспользоваться этой возможностью.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Damin72 лучше не трогать название наверное. Английская адаптация звучит более «поэтично», в то время как японская похожа на заголовок газетной статьи. Впрочем, если учетсь, что историю 7го отдяда записывает Ирен, то вариант приобретает некоторый смысл =)

ЗЫ: Хотелось бы с кем-то обсудить глоссарий имён. А то я там пишу потихому, а кто-то может считает что имена должну быть другими. Или вообще мои скромные потуги никому не нужны ;D

ЗЗЫ: А вот японский опенинг в игре крайне хотелось бы слышать. →

И для лого, и для опеннинга, надо достать японские файлы, которых нет... Заказать японскую версию что ли?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Делайте как считаете нужным. Близость к оригиналу важна, но столь не критична.

PS: Хотя наличие оригинального опеннинга было бы просто прекрасно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ. Вопрос к тем, кто будет играть в наш перевод. Имеет ли смысл нам разрывать жопу и искать японский образ игры с ПС3, чтобы достать текстуру меню оттуда и вставить в наш перевод переведенный японский логотип игры?

7xD0RrtaRyk.jpg

Ну, если кого-нибудь интересует моё скромное мнение...

Я бы оставил оригинальное японское лого - это придаёт особенный самобытный дух. Смотришь и сразу понимаешь - вот оно! )))

И опенинг тоже было бы неплохо оригинальный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Formula Legends

      Метки: Гонки, Спорт, Аркада, 3D, Цветастая Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: 3DClouds Издатель: 3DClouds Дата выхода: 18 сентября 2025 года Отзывы Steam: 660 отзывов, 81% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @hentai34f у них это обычное дело) Там видеодемонстрация же есть.
    • Перевод от Miracle кто-нибудь видел в глаза? А то перевод по цене самой игры — это как-то перебор.
    • @RZKB на old-games.ru куча всяких файлов, вроде и мануал там был на русском. Но могу и ошибаться
    • @Human_Shape_Replicator ты молодцом, что нашёл, а ещё большим молодцом бы был, если скинул обнову @TheDarkness_RU , чтобы ему не искать)) так как к примеру на рутракторе ещё 1.19 В прочем ладно))  @TheDarkness_RU — судя пор всему 1.20 https://ranoz.gg/file/Ud6rexDR  
    • Нашёл уже на просторах интернета обновление 1.20 на свитч. Буду благодарен под финальную версию тогда, да и не я один собственно.
    • На боксе есть регионалки (пока что) и на ПК есть регионалки, а так же отучалки от жадности в виде зеленого магазина, если кто-то начнет борзеть.  На ПК никто игры не отнимет (полностью) и их всегда можно сохранить. Много людей придает значения “тактильности” покупки, воздух покупать тяжелее. Да, Стима это тоже касается. Но тут хоть библиотека более “осязаемая” что ли. Диски это на самом деле огромная экономия бюджета. Это гораздо дешевле даже регионалок. И очень бесит Сони. Я про перепродажу, да. Купил, прошел, продал на 500-1000р дешевле. Вот реальная цена игр на плойке. У Сони почти нет регионалок, а там где есть - не существенно дешевле. Если они их не введут, многие не смогут покупать по фулпрайсу без перепродажи. И я не только про Россию. Вы еще забываете, что в большинстве стран вообще нет psn, как там предлагается покупать пока непонятно. Особенно для нас это критично, сейчас покупка онлайн это дикие костыли и под постоянным риском бана. Для таких стран диски единственный и легкий способ поиграть без заморочек. Россия все еще крупный рынок для Сони, раз до сих пор переводят игры с озвучкой, а большинство простых васянов в гробу видали эти заморочки с аккаунтами и пляски с пополнением, они всегда покупали диски.

      Если мировая ситуация не изменится, то при такой политике как минимум сразу минус рынок России и СНГ.
    • А разве у библиотек есть какая-то оплата за содержание уже купленного? Ну так-то не спорю, если бы подписка майков у нас была доступна, то их сервисы могли бы быть выгодными, но сейчас-то этого нет. А у плоек и вовсе если хочешь игру по онлайну — то покупай подписку, чего на пк не практикуется. Акк стима просто есть и есть не просит.
    • Что там 70 баксов, что там. В обоих магазинах опять-таки по сотне баксов за делюкс. А ценники от перекупов для товаров, которые у нас легально без “ой, извините” не продаются — это рандом тот ещё. Если по какому-то конкретному “альтернативному” для покупок региону сравниваешь, то, думаю, стоит это уточнить, чтобы было меньше вопросов. Примеры того, что можно проверить по ценникам рублёвым (или иным) напрямую из магазинов будут? В т.ч. чтобы сравнить и регионалку. А на ящике и просто в майк сторе вообще в рублях не продают и вообще с нами торговать без спец средств не хотят. И? Например, Clair Obscur: Expedition 33 если по полной цене без скидок, то на ящике стоит 50 баксов (~4 тысячи при нормальной покупке бакса за примерно 81 рубль по курсу продаж от сбербанка или дороже в более реалистичном прогнозе, и это если “без посредников”, то есть если вдруг есть какая-либо возможность оплачивать за рубежом напрямую без дополнительной комиссии), а в стиме 3500 (примерно 3800 после конвертации или меньше в зависимости от метода пополнения). Это если из магазинов брать. Если учитывать ключи, то там градация цен очень сильная и большой фактор случайности.
    • @clarkkent  Судя по этому —  Если проблему с того времени не решили, то любимый многими тут “прогоните нейронкой за 5 сек” никак делу не поможет)) В прочем за помощью @DeadlineLine тоже не обращался. Так бы сейчас к примеру мог @Локалыч помочь. Он писал ни раз об этом.
    • ага ии агентом и декомпелируют и переведут. Ток токенов кто даст на это дело
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×