Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
92%. Все новости они выкладывают в группе в ВК

..А почему бы здесь инфу не обновить..., или хотя бы указать где свежую искать...

Изменено пользователем Sutsuko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
..А почему бы здесь инфу не обновить..., или хотя бы указать где свежую искать...

Да, собственно, в шапке есть ссылка на группу переводчиков, так что...

Уже 97%, кстати

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что слышно с переводом третьей книги?
А выпустите пожалуйста перевод третьей книги.

Ну пожалуйста :rolleyes:

Уже есть перевод-то! :)

Можете смело погружаться в захватывающую историю Dreamfall в новой Книге под названием "Миры" :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вышел!

Ура!! Спасибо!!! :good:

Только уточните пожалуйста - (игра Стим, лицензия) - текущую версию руссика удалять вналале? Или новую можно ставить просто поверх старой (то есть инсталлятор сам удалит чего надо)?

Изменено пользователем Hiroky

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Hiroky

Ничего не удалял, поверх установил без backup на 3.0.3.0, ...

СПАСИБО!!!

Изменено пользователем RUSER

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как же доставляет игра, не знаю чем она так нравится, но душевная до нельзя. Когда ожидается выход 4ой книги?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Hiroky, можно ставить поверх. Если версия соответствующая, всё должно работать. Русификатор просто обновит текст или файлы.

MaDSailoOR, по слухам, сначала обновят первые три книги до unity5. Так что, похоже, придется запастись терпением.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В стиме обнова вышла на игру до Юнити 5 Бета. Четыре с половиной гига. Будете на бету перевод перекидывать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну и как в unity5 играется?лучше оптимизация?

Лучше, но проблемы есть, своп какой-то постоянный у меня. Но 60 кадров уже есть, думаю за время теста допилят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лучше, но проблемы есть, своп какой-то постоянный у меня. Но 60 кадров уже есть, думаю за время теста допилят.

ну ок значит что обновили двигл.

а когда финально выпустят?я бы на бетке поиграл,но наверно вряд ли кто будет перевод перекидывать..

интересно между 4 и 5 версии есть изменение в структуре файлах текстовых,шрифтах...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как эта игра могла вообще лагать? Я рад конечно, что подтянут графончик и анимацию, но представить лаги в этой игре не могу никак.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Русификатор — MindCop — v1.0 (билд 16531788) MindCop — детектив с чёрным юмором. Ты играешь за знаменитого сыщика, который умеет читать мысли: приезжаешь в глухой горный турлагерь расследовать убийство, допрашиваешь подозреваемых, ловишь их на лжи и ныряешь в чужое сознание, чтобы узнать правду. Русификатор полностью переводит игру на русский язык. ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск) ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО
      Сюжет и катсцены Все диалоги и допросы подозреваемых Осмотр мест преступления, улики и записи Карточки персонажей и заметки Меню, настройки и весь интерфейс
      КАК УСТАНОВИТЬ
      Откройте папку с игрой: в Steam правой кнопкой по MindCop → «Управление» → «Просмотреть локальные файлы». Скопируйте туда файл version.dll — рядом с MindCop.exe. Запустите игру. Она сразу будет на русском. (Если вдруг нет — Настройки → Язык → выберите РУССКИЙ.)
      СКРИНШОТЫ НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Кое-где может попадаться английский — это служебные надписи, завязанные на саму игру (логотип, титры). На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю. КАК УДАЛИТЬ
      Удалите из папки игры файл version.dll и папку .mindcop_ru — вернётся оригинальная версия. Сами файлы игры не изменяются. ПРИМЕЧАНИЕ
      Если антивирус ругается на version.dll — это ложное срабатывание, файл безопасен (при желании добавьте папку игры в исключения).
      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       
    • @Локалыч @clarkkent 
    • Выпустила ролик, который кратко и наглядно показывает оставшиеся технические проблемы с локализацией Blue Prince и то, почему она до сих пор не вышла в релиз. Я всерьёз задаюсь вопросом, стоит ли забить на эти проблемы и выпустить как есть, т.к. соавтор снова пропал, а меня задолбало ждать неизвестно чего. https://www.youtube.com/watch?v=fTQhU-IfbVw Альтернативно, ищу гениев Unity, кто умеет разбираться в замене объектов и их координат внутри комбинированных мешей и подгрузке новых ассетов посредством .dll модов поверх игры с помощью MelonLoader. Можете стучаться в ЛС на форуме или в Discord (@nitablade). P.S. До сих пор не поняла, как нормально прикрепить Youtube-ролик к посту.
    • Отлично, спасибо за переводы VR игр, мало кто занимаетя!
    • Спасибо за информацию! Жду официальный трейлер в хорошем качестве, потому что по экранке сложно оценить атмосферу и детали. Судя по актёрскому составу и команде, проект выглядит многообещающе. Надеюсь, второй сезон тоже оправдает ожидания.
    • Вышла версия перевода 1.0.3 Большое спасибо сообществу за помощь в тестировании. Поддержать нас на бусти: https://boosty.to/emblem_team Что нового: - DLC переведён на 31%. - Исправлена часть ошибок перевода. Google Drive: https://drive.google.com/drive/folders/1qW4tCQlU_AylbQpxwsXyZbZCdyx5fkAe Яндекс Диск: https://disk.yandex.ru/d/zUGfiagz2WTU5w Возможные ошибки вы можете публиковать в комментариях на бусти, в ветке на ZoG, или в обсуждении в нашей группе ВК.

      Больше информации в нашей группе ВК: https://vk.com/emblem_team
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3711260/Love_Blades_and_Run/ Love, Blades, and Run — это паркур-экшен с высокой подвижностью, где стиль — это выживание, а свобода — всё. Вы играете за маскированного городского мятежника в мире, стремящемся заковать вашу душу в цепи. Бегите, раскачивайтесь, бегайте по стенам и сражайтесь, прорываясь сквозь гнётущий режим и раскрывая скрытую историю правды, справедливости и личного освобождения. Ощутите боевую систему, построенную на движении, стильное перемещение и выборы, формирующие вашу личность. Несётесь ли вы по крышам, сражаетесь ли с охранниками в воздухе или закрашиваете пропаганду своим искусством — это ваш шанс восстать… со стилем.
    • @Tirniel я и не рассчитываю что это полностью поможет, но может уменьшит или отодвинет симптомы. Я хоть сейчас бы мог сесть и играть спокойно, если б голова решила, что мониры не являются "врагами". Но я не могу настолько контролировать память и подсознание.  
    • В общем, я таки упёрся в потолок автоматического сопоставления. Удалось найти 6300 сопоставлений. В том числе подтвердить многие верные и исправить ошибочные из предыдущего билда благодаря тексту. И то, ради этого всего пришлось все эти дни насиловать ПК очень сильно. В целом, если у кого-то есть желание, то могу составить таблицу с менее точными кандидатами, надо будет слушать файлы и выбирать нужную пару, если она будет вообще. Мб тогда получится ещё 1-1.5к добавить, но тоже без какой либо гарантии. Если кто готов заняться, то пишите, подготовлю всё нужное. А пока займусь обновлением текущей версии, но, скорее всего, уже лишь завтра вечером, сегодня хз или успею после работы собрать. Разве что ночью. 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×