Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Final Fantasy 13 / Final Fantasy XIII

header.jpg

  • Метки: Японская ролевая игра, Ролевая игра, Протагонистка, Отличный саундтрек, Линейная
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: Square Enix
  • Издатель: Square Enix
  • Серия: FINAL FANTASY
  • Дата выхода: 9 октября 2014 года
  • Отзывы Steam: 14806 отзывов, 74% положительных
Final Fantasy XIII — фэнтезийная ролевая игра, в которой отряд отважных людей борется с судьбой в утопическом небесном городе Кокон и первобытном мире Пульс. Следите за стремительными сражениями и захватывающими приключениями стильной героини Лайтнинг в таинственном новом мире.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

 


Во мраке июньской ночи русификатор увидел свет.

Заметки:

  • Для работы русификатора требуется .NET Framework 4.5.1 или выше. По этой причине Windows XP не поддерживается (ждите репака от энтузиастов).
  • Путь к игре берётся из реестра. Если записи нет, вам предложат указать папку вручную.
  • Русский язык заменит собой английский, как в архивах с японской озвучкой, так и с английской.
  • В процессе установки не рекомендуется дышать. Падение в момент модификации игровых архивов приведёт к их необратимым повреждениям (обладатели медленного интернета - лучше сделайте резервную копию).
  • О проблемах при установке незамедлительно ставьте нас в известность: http://ff13.ffrtt.ru/chat.php
  • Если вам покажется, что что-то было переведено неверно - оставьте заявку на трекере (большая рыжая кнопка), аргументировав свою точку зрения.

Также по многочисленным просьбам выкладываю табличку с названиями предметов:

https://yadi.sk/i/mtvii0PFhZVn2

Инструкция по установке:

1) Распаковать архив куда-нибудь.

2) Запустить Pulse.Patcher.exe

3) Нажать большую кнопку "Установить"

4) Дождаться завершения установки.

5) Играть.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему не подождать то пока доделают?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6109.396 kB

Что то я туплю... Это получается 6 Гб ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что то я туплю... Это получается 6 Гб ?

Это 6 Мб, хотя...

Изменено пользователем Skilrex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что то я туплю... Это получается 6 Гб ?

Уже написали...

Изменено пользователем JoyArt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В эпоху терабайтов указывать вес файла в килобайтах - это извращенное издевательство :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В эпоху терабайтов указывать вес файла в килобайтах - это извращенное издевательство :D

Ну, если вам так удобнее... 5,6898184120655E-06 Тб

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6109.396 kB

Мы переводчики, а не летсплейщики.

Ну так талантливым быть не обязательно в летсплее ).Это тебе не вместо Путина выступать перед Европой ))).Тем более это просто демоверсия на 2-3 часа , от разработчиков русификатора.Это как знаешь, Японцы свое детище делают игровое, они в ютубе раз в 2-3 месяца объявляются и показывают демку того, что состряпали ).Похвалится та можно блин , все таки 9 месяцев делали.Я думаю, если вы переводом занимаетесь, то два слова сказать в состоянии ).Тем более не один же будешь, а с теми, кто переводил ).Это как блин Е3 елки палки выставка ))).Тем более, все расскажите, все сложности перевода и т д ).Найдете что уместить в 3 часовой программе, ну или 2ух ).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, если вам так удобнее... 5,6898184120655E-06 Тб

;) Шикарно! А в мегабайтах оперировать Вам религия не позволяет? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У перевода есть 72 часа, чтобы слиться в интОрнет или будет ддудос ^_^

 ! Предупреждение:

НЕ поощряется коверканье слов и преднамеренное извращение орфографии русского языка.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну так талантливым быть не обязательно в летсплее ).Это тебе не вместо Путина выступать перед Европой ))).Тем более это просто демоверсия на 2-3 часа , от разработчиков русификатора.Это как знаешь, Японцы свое детище делают игровое, они в ютубе раз в 2-3 месяца объявляются и показывают демку того, что состряпали ).Похвалится та можно блин , все таки 9 месяцев делали.Я думаю, если вы переводом занимаетесь, то два слова сказать в состоянии ).Тем более не один же будешь, а с теми, кто переводил ).Это как блин Е3 елки палки выставка ))).Тем более, все расскажите, все сложности перевода и т д ).Найдете что уместить в 3 часовой программе, ну или 2ух ).

Мы с Виком заняты подготовкой к релизу. SuperJoe обеспечивает поддержку актёров озвучки. Если у кого-то из команды найдётся желание - пожалуйста. Но у нас на это нет времени.

;) Шикарно! А в мегабайтах оперировать Вам религия не позволяет? :D

На вас не угодишь.

У перевода есть 72 часа, чтобы слиться в интОрнет или будет ддудос ^_^

Да на здоровье. Что мне - больше всех нужно? Не хотите ждать - пожалуйста.

https://yadi.sk/d/9a9PPkJqhNY8J

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SuperJoe обеспечивает поддержку актёров озвучки.

:shok: вот тут не понял....

Ваша команда делает ещё и озвучку?????

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ваша команда делает ещё и озвучку?????

Делает другая команда. Мы предоставляем перевод, инструментарий. Joe также принимает активное участие в подготовке ресурсов, создании субтитров.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Делает другая команда. Мы предоставляем перевод, инструментарий. Joe также принимает активное участие в подготовке ресурсов, создании субтитров.

и озвучка уже готова?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
и озвучка уже готова?

Релиз запланирован на 2016 год.

Да на здоровье. Что мне - больше всех нужно? Не хотите ждать - пожалуйста.

https://yadi.sk/d/9a9PPkJqhNY8J

Наверное, мне стоит предупредить активно скачивающих, что архив содержит настоящий перевод, близкий к релизной версии...

 

Spoiler

...зашифрованный AES256.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раз уж всё равно рассекретили добавлю, что команда по озвучке, с которой работаю я, никак не связана с теми, кого вы имели честь слушать осенью.

В этот раз господа эстеты должны остаться довольны.

Изменено пользователем SuperJoe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Major34
      Seafarer: The Ship Sim

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Исследования, Флот, Иммерсивный симулятор Платформы: PC Разработчик: astragon Development Издатель: astragon Development Серия: astragon Entertainment Дата выхода: 07.10.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 498 отзывов, 67% положительных Переведено 100% игры.
      Могут встречаться ошибки.
      Скачать YandDisk, Cloud.Mail
    • Автор: SerGEAnt
      The Beast Inside

      Метки: Хоррор, Приключение, От первого лица, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: llusion Ray Studio Издатель: Movie Games Дата выхода: 17 октября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 9949 отзывов, 83% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Прикольный босс, да. Нормально сложный я бы сказал. У игрока вполне себе всё есть чтобы победить, есть разные моменты где можно получить преимущество. Ну, он не успел начать раздражать, и “умер вовремя”, как говорил Заратустра. 
       Надо ведь не только фпс-ми выделываться, но и цитатами))
       
    • Релиз перенесли ж
    • @\miroslav\ @piton4 что за игруху так смачно обсуждаете? Упустил начало, а искать лень. Ту на Heroes of Might and Magic: Olden Era демка вышла. Только сегодня увидел. Вечером пробовать буду.
    • @Дмитрий Соснов  v.012 на гугльдиск бы… для нестим версий  
    • Я встречал банальные ttf/otf в папке fonts которые легко менялись 
      Но есть же инструкция как сделать битмап (https://docs.godotengine.org/en/stable/tutorials/ui/gui_using_fonts.html) Тобеж через BMFont генерируется атлас+fnt и импортируется в игру
    • Когда дошел до огненной способности стало хуже, уже не 70-80 а 60-70
    • Не то чтобы она менялась… Единственное её изменение, что сказала правду о слухе и тем самым защитила Момо перед школьниками. Ну и крохой реагировала на поступки Конспирона. Во втором сезоне это тоже есть, иногда все персы реагируют на действия друг друга. Но для развития этого мало, что в первом сезоне, что во втором. Оно и понятно, всё зависит от планов на продолжительность. На самом деле избитая тема, в большинстве сериках с главными персами противоположного пола происходит эта нескончаемая возня — любят или не любят, постоянно им что-то мешает.   Не соглашусь. Подряд их посмотрел и впечатления абсолютно свежие. Оба сезона равных и ровных, что уже хорошо, потому что продолжения почти всегда проигрывают, даже если они не уступают оригиналу. По моему тут тоже самое — эффект первой части, то бишь новизны. Если бы я сначала посмотрел первый сезон, и только через год второй, скорее всего, так же считал бы слабее вторым. Единственное что могу записать в минусы второму сезону, это халтура с флешбеками и затянутый бой с композиторами. При этом убрали очевидную пошлость, сохранились прекрасные моменты и добавились более яркие. Одни эпизоды с работой Момо и ночной вылазкой в туалет чего стоят — очень простые сцены, но прекрасно работают. В первом такого не могу вспомнить. Досмотрел. Всё-таки это гаремник — у Конспирона появилась четвёртая пассия  .
    • Вопрос по поводу перевода обоих частей, вторая заинтересовала, Есть ли русификатор и если нет то что по Инструментарию?  Готов взяться за русификацию как только в стиме смогу купить.  Игра на Анриле, там разве есть какие-то серьёзные проблемы с переводом?  
    • вот игра использует шрифт bitmap, непонятно как подгрузить например мой ttf в этот tres и png с символами
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×