Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Final Fantasy 13 / Final Fantasy XIII

header.jpg

  • Метки: Японская ролевая игра, Ролевая игра, Протагонистка, Отличный саундтрек, Линейная
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: Square Enix
  • Издатель: Square Enix
  • Серия: FINAL FANTASY
  • Дата выхода: 9 октября 2014 года
  • Отзывы Steam: 14806 отзывов, 74% положительных
Final Fantasy XIII — фэнтезийная ролевая игра, в которой отряд отважных людей борется с судьбой в утопическом небесном городе Кокон и первобытном мире Пульс. Следите за стремительными сражениями и захватывающими приключениями стильной героини Лайтнинг в таинственном новом мире.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

 


Во мраке июньской ночи русификатор увидел свет.

Заметки:

  • Для работы русификатора требуется .NET Framework 4.5.1 или выше. По этой причине Windows XP не поддерживается (ждите репака от энтузиастов).
  • Путь к игре берётся из реестра. Если записи нет, вам предложат указать папку вручную.
  • Русский язык заменит собой английский, как в архивах с японской озвучкой, так и с английской.
  • В процессе установки не рекомендуется дышать. Падение в момент модификации игровых архивов приведёт к их необратимым повреждениям (обладатели медленного интернета - лучше сделайте резервную копию).
  • О проблемах при установке незамедлительно ставьте нас в известность: http://ff13.ffrtt.ru/chat.php
  • Если вам покажется, что что-то было переведено неверно - оставьте заявку на трекере (большая рыжая кнопка), аргументировав свою точку зрения.

Также по многочисленным просьбам выкладываю табличку с названиями предметов:

https://yadi.sk/i/mtvii0PFhZVn2

Инструкция по установке:

1) Распаковать архив куда-нибудь.

2) Запустить Pulse.Patcher.exe

3) Нажать большую кнопку "Установить"

4) Дождаться завершения установки.

5) Играть.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Вопрос, сколько примерно ждать перевода этой игры ??? неужели больше пол года это будет происходить ???

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...Зарегался и в этот момент уже закрыли сайт...

Теперь мы знаем кто все сломал !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зарегался и в этот момент уже закрыли сайт

Мы нашли чувака с долларами?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, зашел посмотреть ваши результаты по русификации на Ноту, думаю дай зареглюсь. Зарегался и в этот момент уже закрыли сайт, даже не понял в чем его фишка особенная такая, увы, так и не узнаю.

Вопрос, сколько примерно ждать перевода этой игры ??? неужели больше пол года это будет происходить ???

Долго, можешь пока расслабиться и проходить другие игры или чем-нибудь другим заняться

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Теперь мы знаем кто все сломал !

Аахахахахахахахахахахахахаххаахах :tongue: , а вы думали фуки, это вам не в матрас пердеть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Где теперь можно узнать новости о ходе перевода ? так как в теме очень много мусора :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не переживайте, вам сообщат об этом лично, по телефону.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не переживайте, вам сообщат об этом лично, по телефону.

Хорошо, куда номер кидать :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Где теперь можно узнать новости о ходе перевода ? так как в теме очень много мусора :rolleyes:

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3228308 - как вариант для прохождения игры, пока нет полноценного русификатора. Вполне играбельно и не нужно долго ждать.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Где теперь можно узнать новости о ходе перевода ? так как в теме очень много мусора :rolleyes:

Сам мусор

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят , как обстоят дела с переводом , сгруппировались после закрытия ноты?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Краски в СССР были не только высококачественные, но высокотоксичные. (с)

А по делу- где можно приобщиться к переводу?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Краски в СССР были не только высококачественные, но высокотоксичные. (с)

А по делу- где можно приобщиться к переводу?

Пока что нигде. Как только можно будет, тут сразу же уведомим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока что нигде. Как только можно будет, тут сразу же уведомим.

На всякий случай уточню - хочу помочь с переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: de1p
      Indigo Park

       
      Жанры: Инди-игра, Приключенческая игра, Казуальная игра, Adventure Разработчик: UniqueGeese Издатель: UniqueGeese Платформа: PC Дата выхода: 18 мая 2024 г.
       
      Перевод с русской озвучкой выполнены TDoT совместно с НеаДекват Records и Amazing Dubbing.

      Скачать перевод можно на сайте переводчиков: https://www.tdot.space/indigopark/


    • Автор: FEODORVIET7
      Heroes of Might and Magic 2: The Succession Wars
      Платформы: PC Разработчик: New World Computing Издатель: Ubisoft Дата выхода: 1 октября 1996 года В последнее время крайне заинтересовался возможностью корректировки перевода Героев 2 от Буки. Хочется вернуть несколько фишек из старого доброго, но глючного перевода Фаргуса 1997 года. Ну как-то: поменять названия некоторых зданий, заклинаний (один "облом" вместо "проклятия" чего стоит), заменить вступительный ролик оригинальной кампании на ролик из версии Фаргуса, ну и тп.
      Главный вопрос - где лежит текст и как с ним работать? Помогите, пожалуйста.
      Как-то же Героев 2 Фаргус и Бука переводили...


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×