Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Sunless Sea
Последнюю версию русификатора можно скачать в группе перевода: https://vk.com/topic-73808209_32702295

banner_pr_sunlesssea.jpg

Год выпуска: 2014

Жанр: RPG, Top-down

Разработчик: Failbetter Games

Издательство: Failbetter Games

Платформа: PC

Язык интерфейса: английский

Язык озвучки: английский

Системные требования:

ОС: Windows XP or later

Процессор: 2Ghz or better

Память: 1 GB RAM

Видео карта: 1280x768 minimum resolution, DirectX 9.0c compatible graphics card

DirectX: Version 9.0c

Свободное место: 700 MB available space

Звуковая карта: DirectX 9.0c compatible

 

Spoiler

 

 

Spoiler
q4-nBhsW3gg.jpg

 

pXBn-jYKxJM.jpg

 

c-K5-E1oG20.jpg

 

Spoiler

Sunless Sea - игра, ставшая легендой. Необычайно атмосферное и незабываемое приключение в духе творчества Лавкрафта и викториансмкой готики. Вы - капитан небольшого парового судна. Ваш мир - глубоко под землёй, там же, где теперь находится Лондон, столица некогда могущественной Британской империи. Вокруг простирается подземный океан с разбросанными по нему островами, каждый из которых хранит историю.

Море манит тайнами, но оно и не прощает ошибок. Скорее всего, ваш капитан умрёт. Станет добычей морской твари, падёт жертвой интриг местных фракций, останется в море без топлива или просто сойдёт с ума. В Sunless Sea ужас ни на минуту не покинет игрока. За вами буду наблюдать. Каждую секунду рассудок будет всё глубже и глубже погружается в пучину безумия. Но тайны моря слишком притягательны...

Игра похожа на "Космических рейнджеров". Благодаря невероятному количеству текстовых квестов, случайной генерации карты и потрясающей нелинейности, игру можно пройти огромным количеством способов. А каждый выбор имеет последствия, которые прямо или косвенно влияют на судьбу капитана. Море не раз и не два предложит персонажу сделку с совестью, и поверьте, отказаться будет непросто. Играя с отыгрышем роли, мы крайне не советует отыгрывать себя самого - возможно то, что вы узнаете, вам не очень понравится. Эй, мы предупреждали!

Обновление Sunless Sea: Zubmariner приносит в игру новый подводный мир, вместе со множеством новых квестов, историй, городов и персонажей. По масштабу дополнение сравнимо с первой частью игры. Адмиралтейство ждёт капитанов, рискнувших бросить вызов тёмным глубинам.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И хотелось бы предупредить всех потенциальных переводчиков: текст в Sunles Sea написан на британском английском, который сложнее и заковыристее американского. К тому же текст хороший, литературный. А значит мало просто понять о чём речь, нужно ещё так же красиво передать это на русском. Так что, пожалуйста, критически оценивайте свои познания в русском языке. Без хорошего перевода эта игра превратится в обыкновенный рогалик.

То есть мне лучше не соваться, понял)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В игре не только британский английский, но и очень своеобразный ЛОР, со своим миром, религией рассами и явлениями. Много коверканных английских слов и слов которые означают не то, что в обычном английском. ЛОР основан на браузерной игре Fallen London, популярной за рубежом, и неизвестной у нас. Так что нужно при переводе яростно курить ВИКИ браузерки, и сверять в контекстом игры. Без этого перевод получиться бредом.

Изменено пользователем Medwedius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В игре не только британский английский, но и очень своеобразный ЛОР, со своим миром, религией рассами и явлениями. Много коверканных английских слов и слов которые означают не то, что в обычном английском. ЛОР основан на браузерной игре Fallen London, популярной за рубежом, и неизвестной у нас. Так что нужно при переводе яростно курить ВИКИ браузерки, и сверять в контекстом игры. Без этого перевод получиться бредом.

Я вот уже Падший Лондон покурить слегка успел, но инвайта на новую ноту нет, так что поучаствовать в переводе не могу пока. Что обида, еще почти месяц времени свободного, забить бы чем...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А сколько строк текста?

Много. Очень. Пол игры - сплошной текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На ноте только два более менее активных переводчика

и переведено на данный момент 3,32%,

так что скоро можете не ждать)

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Земной поклон этому дуэту. Увы, не хватает английского, хоть он и беглый, чтобы полноценно играть. А игра шикарная!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят,как один из членов этого дуэта,хочу сказать,там всё ооочень темно,мне самому уже становится трудно понимать что там твориться,это действительно заковырестый английский,и паре человек там всё не перевести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят,как один из членов этого дуэта,хочу сказать,там всё ооочень темно,мне самому уже становится трудно понимать что там твориться,это действительно заковырестый английский,и паре человек там всё не перевести.

В Топ 100 переводчиков Ноты хватает опытных людей. Попросите о помощи в общем блоге, подробно расписав прелести самого текста (они там игры не жалуют) - возможно кто-то и откликнется. А то, что с Sunles Sea должны работать люди с опытом перевода литературы - факт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят,как один из членов этого дуэта,хочу сказать,там всё ооочень темно,мне самому уже становится трудно понимать что там твориться,это действительно заковырестый английский,и паре человек там всё не перевести.

Там даже одна вселенная чего стоит. Продали Лондон сатане... Практически бессмертные на суше люди. Вы кстати как томб-колонистов назвали? Один где-то предлагал - ГРОБОЛОНИСТЫ!

Вообще, если не жаль, дайте приглашение на ZERGpir в новой ноте. Помог бы чем.

P.S Прохожу сейчас. Охочусь на мышей, продаю их и покупаю топливо на охоту на мышей. Замкнутый круг=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там даже одна вселенная чего стоит. Продали Лондон сатане... Практически бессмертные на суше люди. Вы кстати как томб-колонистов назвали? Один где-то предлагал - ГРОБОЛОНИСТЫ!

Вообще, если не жаль, дайте приглашение на ZERGpir в новой ноте. Помог бы чем.

P.S Прохожу сейчас. Охочусь на мышей, продаю их и покупаю топливо на охоту на мышей. Замкнутый круг=)

Был бы инвайт - с удовольствием дал бы,а так его нету,увы,но да,мути там много.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну у меня до тысячи вроде там немного,

авось появится инвайтик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
дайте приглашение на ZERGpir в новой ноте. Помог бы чем.

Я тебе приглас утром еще послал. Щас продублирую ссылкой в личку..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я тебе приглас утром еще послал. Щас продублирую ссылкой в личку..

Ага, пустило. Попробуем жаргон одолеть.

Хочу отметить, что переводится в основном дневник, который либо обращается к игроку, либо коментирует его действие. То есть логично ставить вопрос не что делать?, а что делает. То есть не идти, а идете и т.п.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо mad_enis за инвайт, приступил к переводу. Заметил, что с текстом есть проблема - часть букв просто отсутствует, например в "events Description 2" видим следующее

e address of her family, in London. I do regret I couldn't be of more assistance.\"

#43

eturn, chattering excitedly of a brawl at the Arrantheir own shadow in the glim-light.

#44

fully and claps you on the shoulder. \"I've heard about you! Come on. ely unexpected betrayal will not stand!

#45

Вначале слова явно обрезаны.

Где-то видно, что обрезаны и концовки фраз. И таких фраз очень много.. Необходимо как-то загрузить нормальные варианты строк.

Изменено пользователем MikaelBox

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Granny

      Метки: Хоррор, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков, От первого лица, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: DVloper Издатель: DVloper Дата выхода: 20 ноября 2018 года Отзывы Steam: 5178 отзывов, 93% положительных
    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не понятного качество можно говорить про любой перевод. Особенно у тех кто собирает по 100+, а потом ещё и продают отдельно. Это игра маленькая и там всего 15к строк, где половина это имена и разные обучалки, журнал.

      Наше дело предложить, ваше дело уже сами решаете. Но зная какой машинный сделают бесплатно или платно…  Мы же не претендуем на мега супер пупер художественный перевод. нету
    • То есть тебя задевает то что люди хотят чтобы добавили то что вполне можно добавить, при этом никак не косясь и ни на что не влияя по отношению к тебе? очень странная позиция.)
    • Ну рассчёты каких-то физических взаимодействий с помощью трассировки, это не маркетинг. Понятно, что можно обойтись и стандартными средствами, но если результат более точен с трассировкой, то почему бы и нет, я только за.  Отражения...  я не вижу альтернатив лучам в этом вопросе, все остальные способы проигрывают, в том числе и люмен. Кто-нибудь видел отражения качества как c лучами, но только с люменом?  Я нет, ни в одной игре. Геометрические правильные тени от объектов, как при GI, так и от локальных источников света... Где они? Да, это вроде бы где-то встречается, но этого так мало, что я даже вспомнить не могу. Офигительная работа с освещением в тех же Tlou, это исключение, таких игр единицы.
      Это никакой не маркетинг, это уже стало реальностью, и не важно, из-за лени или из-за чего-то ещё, надо исходить из сложившийся ситуации в данный момент.     Я здесь имел в виду “прогресс” в плане внедрения технологий в играх, и то что железо нужно тоже к этому подтягивать, и я даже не про производительность, а про возможность запускать в принципе. p.s.  C лучами тоже надо уметь работать, и даже если это легче в плане затраты времени или ещё в каких-то моментах, “ на от**бись” хорошего результата так же не будет.
    • а неплохо так, за начало перевода, причём не понятного качества и в каких сроках, собирать 30000 рублей за RAIDOU Remastered: TMOTSA! А на “машинный”с небольшой ручной редактурой перевод игры  Fate/Samurai Remnant, собирать 20000 рублей. По грубым подсчётам текста в игре на более 30,000 строк. “Цель сделать перевод в первую очередь машинный, но если всё хорошо получиться, то сделать уже самостоятельный перевод.”  
    • На семёрке большая часть игр вполне работает, к слову. Да, стим тоже работает до сих пор. Ну а что поделать, если 11-я — это ппц, а 10-ка тоже уже вот-вот потеряет апдейты, как и семёрка ранее, по итогу выйдет шило на мыло для целой прорвы людей. К слову, в Китае каждый пятый сидит на семёрке, в РФ — каждый четвёртый, так что принижать таких людей нерационально, таких людей всё ещё предостаточно. Это в европах и америке северной от семёрки почти отказались, а на востоке люди предпочитают более традиционные ценности, в т.ч. и в случае с осями. Да, люди потихоньку переползают на более новые оси (добровольно-принудительно, в основном из-за видеокарт), но процесс небыстрый. AVX2 — буквально по пальцам можно пересчитать игры, которые в принципе без него не работают. Ну не прижилась инструкция особо, не снискала популярности. Да и процессоры без этой процедуры явно не от хорошей жизни, ксеоны и ко по сути в массе своей это, т.е. платформы серверные бушные за ~8-12 тысяч (паками с серверной памятью на 32+ гига, процессором и материнкой), цена-качество вполне привлекательные по крайней мере. Ну и следующая категория игроков без авеикса — это пользователи “типа игровых” ноутбутов, где до сих пор не везде есть полные наборы процедур на процессорах.
    • Сомневаюсь что там есть такое. Но все возможно. Есть кто шарит в ресах юнити?
    • ну не знаю, если видеокарта будут по цене квартиры как тебе там приснилось, то ты то вообще точно не поиграешь больше)  либо сидят на семерке и кричат че игра не работает, и еще с процессором без поддержки AVX инструкции, заваливают весь форум когда фикс???
    • Игра на WolfRpg.
      У игры есть русский перевод, от камрада nekropoll (причем очень качественный)
      Можно скачать на п0рн0лабе.
    • Ну конкретно в этом думе разница между длсс и без на 1080р очень мала, что так 40-50 фпс, что так… 40 фпс в просадках и пиками до 60. Вот сравнение. На мой скромный взгляд, для шутера этого мало. Самое забавное то, что что на высоких настройках с длсс кадры почти те же самые, что и на низких, в данном случае из примера. К слову, как-то видел описание того, что для нормальной работы длсс нужно минимум 2к, т.к. в 1080р маловато базовой информации кадра для генерации рендера, ну и, собственно, тут видим как раз подобную картину. А вообще, вся логика лучей, на мой скромный взгляд — это маркетинг и лень чистой воды. По сути схожий эффект можно получить, вручную полноценно настроив в сцене источники света. В ряде старых игр свет и эффекты световые были лучше, чем в иных новинках, обладающих этими чудо лучами. Взять даже тот же древний fear. Да, графика там по нынешним меркам устарела, но эффекты света и ряд других эффектов там до сих пор высоком уровне, которого даже не пытаются добиться в новых проектах. То есть и без чудо лучей и карт за полляма можно сделать красиво. Со стороны вся эта логика с понтами нвидиа и ко вокруг лучей выглядит как попытка оправдать то, куда девать заведомо излишние мощности и убедить людей, что им эти мощности нужны, показывая то, что их железо не вытягивает заведомо неоптимизированную технологию. Ну и позволяя разрабам меньше париться вокруг настройки сцен в идеальных условиях, а на практике заставляя париться ещё сильнее, чтобы игры с лучами вообще тянуло хоть что-то. По крайней мере таково моё видение данной ситуации. “Прогресс”. АЖ двукратный прирост за пять поколений. Для сравнения у процессоров за это время настоящий прогресс был и разница в иной раз достигает десятков раз, в т.ч. появились качественно новые инструкции, упрощающие разработку. У видеокарт тем временем один сплошной маркетинг в массе своей. Показательно в том числе то, что даже топовые интегряшки почти догнали актуальные карты, впрочем, цена пока не ахти.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×