Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Поправьте ссыль на русификатор, епти,

К сожалению, возникла проблема

Запрашиваемая страница не существует

Код ошибки: 1S160/2

Нагуглил прямую ссылку, может кому-то пригодится http://www.zoneofgames.ru/games/resident_evil_hd_remaster/files/5211.html

Изменено пользователем PhenixN70
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, несколько часов назад вышел патч на стим версию RE HD Remake.

Перед патчем был установлен данный русик и всё было ок, после патча — половина текста пропала. Если накатить снова русик, то игра не запускается.

Возможно обновление русификатора ?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, LeadingStar сказал:

Перед патчем был установлен данный русик и всё было ок, после патча — половина текста пропала. Если накатить снова русик, то игра не запускается.

Для нулевой тоже накатили патч с китайскими субтитрами, но там переустановка русификатора помогла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, LeadingStar сказал:

Возможно обновление русификатора ?

 

Если только кто-то захочет всё это дело пересобрать. Оригинальная команда до сих пор жалеет о качестве перевода, так что если и поправят, то только вместе с ретранслейтом.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
25 минут назад, _LeatherFace_ сказал:

А чего там патчем поменяли, что русификатор игру ломает?

Добавили Китайский язык и пропатчили ярлык игры.

Если есть резервная копия файла bhd.exe до последнего патча, то можно просто восстановить.

Вот человек выложил предыдущую версию:

Я себе скинул с заменой в папку с игрой и на всякий случай переустановил русификатор на субтитры.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Omi сказал:

Добавили Китайский язык и пропатчили ярлык игры.

Если есть резервная копия файла bhd.exe до последнего патча, то можно просто восстановить.

Вот человек выложил предыдущую версию:

  Тема в стиме (Показать содержимое)

Я себе скинул с заменой в папку с игрой и на всякий случай переустановил русификатор на субтитры.

Благодарю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые переводчики для 2-ух частей игры вышли обновления. Не могли бы вы, проверить эти файлы, затрагивают ли они вами переведённый текст?

https://openload.co/f/fGBr64An3Hc

https://openload.co/f/soicUZRPp6w

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Kadaj8 сказал:

Уважаемые переводчики для 2-ух частей игры вышли обновления. Не могли бы вы, проверить эти файлы, затрагивают ли они вами переведённый текст?

https://openload.co/f/fGBr64An3Hc

https://openload.co/f/soicUZRPp6w

Уже выше написали, что для Зиро достаточно поверх установить перевод снова (Хотя там пропадают только текстуры меню, опций и ещё что-то), а для Римейка откатить обратно. Для Зиро фикс не нужен под новую версию, а Римейк или кто-то пофиксит, или пофиксят переводчики, когда займутся планируемым ретранслейтом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Slavar сказал:

Обновленный русификатор от RELive Team: https://yadi.sk/d/Jw6S9WLEzj3g3Q

Спасибо. Он ставится поверх каких-то русификаторов или просто на обновлённый релиз? А что с Зеро так и будет или обновите русификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, Kadaj8 сказал:

Спасибо. Он ставится поверх каких-то русификаторов или просто на обновлённый релиз? А что с Зеро так и будет или обновите русификатор?

Ставится на обновленную игру.
Насчет Зеро не знаю, я не автор перевода. Но, насколько мне известно из сообщений других игроков, русификатор на Зеро работает и для обновленной игры, достаточно просто удалить и заново поставить перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: sofskorp

      Жанр: Action / RPG
      Платформы: PC 
      Разработчик:甲山林娛樂股份有限公司
      Издатель:甲山林娛樂股份有限公司
      Дата выхода: 8 авг. 2018
      Позиционируется как довольно таки неплохая китайская RPG.
      Есть одна “маленькая проблема” — игра только на китайском. Но есть неоф.англофикатор, который  почти готов.
       
      На игру сейчас скидка 90 %. Может  есть желающие на перевод, может он не трудный. China RPG не так много.
    • Автор: igorg11
      Garfield 2: A Tale of Two Kitties
      Разработчик: The Game Factory Дата выхода: октября 2006 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Много озвучек это хорошо, но на месте этих мелких “студий” я бы занялся тем проектом, которым никто не занимается и заниматься не будет. А так работа по большей части будет недооценена, т.к. все будут качать от проф студии.
    • @edifiei Little Nightmares 2 неплохая, Hazel Sky средненькая адвенчура, но тоже неплохая, а вот Call For Heroes — тот еще трэш. У нас эту игру в 2007-м выпускала Акелла.
    • Ну так, скорей потому что что-то купить надо было, ведь распродажа, а не потому что прям хотелось (хотя кое-что и хотелось, игру от разраба Шороха например, ASYLUM которая). Ну а фиг ли, сейчас то не продается что-то, то я уже на всякий случай купил сразу, и часто в итоге на распродаже тех же ААА-шных игры и нет почти, то цена не нравится. 

      Восхождение на трон: Валькирия  /  Planet Alcatraz 2  /  Forgotten Hill Mementoes  /  Paper Memories - Comics from Finding Paradise & To the Moon  /  [Platypus Comic Strips+] To the Moon, too!  /  Serious Sam 4  /  Serious Sam: Siberian Mayhem  / Crysis Remastered  /  Crysis 2 Remastered  / Crysis 3 Remastered  /  GRIS  /  ASYLUM  / Twelve Minutes  / Felvidek  / No Case Should Remain Unsolved  /  HIVESWAP: ACT 2

      Ну а это мне подарили за то что я существую в определенном отрезке вечности, потому что мы любим наблюдать за падающими песчинками и обратным отсчетом. Но это только как комп новый будет, не хочу на средних играть. Тоже засчитываем как приобретенное на распродаже, тем не менее.  Black Myth: Wukong
    • Обновил в руководстве инструкции к установке, обновлению и замене русификатора. Инструкция к установке через автоматический установщик Скачиваете файл по ссылке из секции «Ссылка на скачивание [версия ****] → Автоматический установщик» с желаемого источника (рекомендую яндекс диск и гугл диск, там всегда самая новая версия); Запускаете .exe файл; Снизу окна программы нажмите «Далее»; Если установщик неправильно указал путь к вашей игре — нажмите «Обзор» справа от строки с путём к игре и укажите путь к вашей игре; После того, как в строке будет указан правильный путь к вашей игре, нажмите снизу «Далее»; Нажмите снизу окна «Установить»; Русификатор установлен, можете нажать кнопку «Завершить» снизу окна.     Инструкция к установке вручную из архива Скачиваете архив по ссылке из секции «Ссылка на скачивание [версия ****] → Архив для установки вручную» с желаемого источника (рекомендую яндекс диск и гугл диск, там всегда самая новая версия); Переносите папку «TheMidnightWalk» из архива в папку с игрой по пути «...\steamapps\common\The Midnight Walk».     Инструкция к обновлению или замене русификатора (перевода) Если у вас мой перевод и вы хотите его обновить: Если устанавливаете новую версию с помощью автоматического установщика: Скачиваете автоматический установщик с новой версией по ссылкам выше (из раздела «Ссылка на скачивание [версия ****]»; Выполняете по пунктам инструкцию по установке через автоматический установщик (секция «Инструкция к установке через автоматический установщик»); Автоматический установщик сам заменит старую версию новой. Если устанавливаете новую версию вручную из архива: Перенесите папку «TheMidnightWalk» из архива в папку с игрой по пути «...\steamapps\common\The Midnight Walk»; Выполните копирование с заменой новым файлом. Если вы хотите заменить русификатор от другого переводчика моим переводом: Если ставите мой перевод автоматическим установщиком, то у него присутствует встроенное удаление перевода от Chillstream при его нахождении в папке с игрой, если у вас перевод от других переводчиков — смотрите ниже ↓ Выполнить удаление другого перевода по инструкции переводчика этого перевода или ↓ Перейти в папку «Paks» по пути «\steamapps\common\The Midnight Walk\TheMidnightWalk\Content\» и удалить оттуда все файлы и папки КРОМЕ файла «TheMidnightWalk-Windows.pak» (который весит около 16.5 ГБ); Выбрать желаемый способ установки моего перевода (через автоматический установщик или вручную архивом) и следовать инструкции этого способа. Если вы хотите заменить мой русификатор (перевод) другим от других переводчиков: Удалить мой перевод по инструкции из секции «Удаление перевода» (1 и 2 пункты); Установить перевод от других переводчиков по их инструкции.     Удаление перевода У вас мой перевод, который вы установили ручным способом (архивом): Перейти в папку «Paks» по пути «\steamapps\common\The Midnight Walk\TheMidnightWalk\Content\» и удалить оттуда файл «RussianLanguage_P.pak» У вас мой перевод, который вы установили через автоматический установщик: Перейти в папку «Удаление русификатора», которая находится в корневой папке с игрой «\steamapps\common\The Midnight Walk\» и запустить файл «unins000.exe» У вас установлен русификатор от других переводчиков: Перейти в папку «Paks» по пути «\steamapps\common\The Midnight Walk\TheMidnightWalk\Content\» и удалить оттуда все файлы и папки КРОМЕ файла «TheMidnightWalk-Windows.pak» (который весит ~16.5 ГБ)
    • Друг Педро прям порадовала,давненько так не прикалывала игра в начале. 
    • @WyccStreams Обратите внимание на ”то я укажу и его в титрах”. То есть, я тогда и подразумевал, что вместе с DjGiza укажу и Kis Kis. Мы с ним списались уже) @minasa Спасибо большое за подсказку о программе. Ваш совет очень помог! Протестировал. Всё работает, запускается. Я тогда и вас в титрах укажу. Вы не против?   Закончил переводить оставшиеся текстуры. Подумываю о том, чтобы сделать exeШник установщик перевода. Нашёл тут одну программу. Попробую разобраться. Но, впрочем, не принципиально, если не получится. Сейчас руководство перевожу, лаунчер и думаю над тем, как организовать комментарии разработчиков в офлайн формате.   В общем, когда закончу, я напишу здесь сообщение.
    • @Tiamx видно по скринам, что шрифт не подрубился, возможно и сам bellinex нажми у себя на стимдеке Alt + 0(ноль) (если там это возможно) при запущенной игре если появится интерфейс значит он задействован
        а если нет надо это как то фиксить.
    • @Chillstream  скрины почему-то вставить не могу, поэтому вложу ссылками. Файл внутри выглядит странно, тоже весь в квадратах: https://disk.yandex.ru/i/xbGaSKleXRvmhw Вот папка с игрой: https://disk.yandex.ru/i/U6wvEafgjvHR3g В игре вот так: https://disk.yandex.ru/i/1mxwsor9Lqvlyg https://disk.yandex.ru/i/W8Cp6zYK1Q5OnQ https://disk.yandex.ru/i/G_DnwXnp1klVUg  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×