Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Эм ребят такой вопрос... можно ли ваш русификатор накатить на игру если в репаке уже вшит русификатор от RSV7 ?

Спокойно можно, к тому же вместе с RSV7 сейчас и делали...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спокойно можно, к тому же вместе с RSV7 сейчас и делали...

обновление русика будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
обновление русика будет?

Как соберем все ошибки, и запилим окончательный русификатор.

Изменено пользователем Kashtan23

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
e02b6fd4f04cb3f63b4297acafe995c1.png вот ошибка

Может объяснишь "А в чем собственно ошибка?".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разрешите придраться. Но мб на скрине поменять части предложения? "Зло проснется, когда все четыре маске окажутся на месте".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как соберем все ошибки, и запилим окончательный русификатор.

отлично парни,буду ждать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
проклятия а не проклятья

И это ошибка? Не смеши. Одно дело, если мы не поставим точку, запятую или сам текст будет представлять из себя кашеобразное зрелище, но вот это... Уж извини, но перевод- субъективное действие. И если до нас было "проклятЬя", то мы оставим так. К тому же... Почитай про значение слов "Проклятье" и "Проклятие".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И это ошибка? Не смеши. Одно дело, если мы не поставим точку, запятую или сам текст будет представлять из себя кашеобразное зрелище, но вот это... Уж извини, но перевод- субъективное действие. И если до нас было "проклятЬя", то мы оставим так. К тому же... Почитай про значение слов "Проклятье" и "Проклятие".

ну я ваще значение слова думал,чет засомневался

жду обнову окончательного перевода и тогда уж все :happy:

Изменено пользователем Александр2280

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
жду обнову окончательного перевода и тогда уж все :happy:

Вот тогда, конечно - да...

Это сегодня будет окончательная версия с исправлениями ? n010.gif

Изменено пользователем OldPirate

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

исправления вроде бы маленько, мож и седня окончательный перевод текста выйдет, ну я надеюсь :happy:

Изменено пользователем Александр2280

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
исправления вроде бы маленько може седня окончательный перевод текста выйдет, ну я надеюсь :happy:

Не сегодня точно. А то исправим это и "хлоп" сразу же еще кучу ошибок скинут еще с первой версии.

Изменено пользователем Damin72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ой, там написано А вместо О, все, играть не буду.

Вот что я вижу в этой теме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Dark_Sonic
       

      Год выпуска: 2003
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: GameCube, PS2, Xbox Original, PC
       
      «Мы покажем вам нашу командную работу!»
      Самое захватывающее приключение Соника и его друзей!
      Мир на грани гибели, и на этот раз, чтобы всё исправить, понадобится больше, чем сила одного героя!
      Четыре команды - Команда Соника, Команда Шедоу, Команда Эми и Команда Хаотикс!
      Бегите по бескрайним полям втроём одной из команд из 12 персонажей и применяйте способности "Скорость", "Сила" и "Полёт"!
      Меняйте на ходу персонажей и применяйте их способности для различных действий!
      В борьбе за мировое господство, к какой команде вы присоединитесь?
       
       
      Вторая игра, которая была анонсирована на фестивале.
      Готовы порадовать первыми кадрами, где очень постарались как с шрифтом, так и анимацией названий боссов в игре, которую было не так просто сделать. Приятного вам просмотра!
       
       
      Игра переводится с японского языка! Будет как текстовый перевод, так и дубляж, на который тоже ведутся сборы.
      Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!
    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×