Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Разработчик убрал кириллический шрифт, добавил старую текстуру шрифтов

А кто мешает вернуть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Haoose они демку слили к основной игре, а шрифты на демку только тестовые были.

Надо проверить временный русификатор: https://yadi.sk/d/e7IvCTBwdXhe2

Установка: Распаковать в папку с игрой с заменой оригиналов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текстуру шрифта надо еще поправить, сегодня скину

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! На версию 1.9.0 будет русификатор?

Не увидел, что выложена ссылка где отображен прогресс перевода.

Надо деньгу закинуть.)

Изменено пользователем Sorh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашёл пару ошибок, добавил комментарии на notabenoid.org:

 

Spoiler

СТАНДАРТО

СОХРАНИТЬ В ГАЛЛЕРЕЮ

ВЫЙТИ В ГЛАНОЕ МЕНЮ?

Директор заявил, что этот инцидент был массовым овладеванием студентов сверхъестественными силами.

Звучит глупо, но в короде есть строжаешее правило, по поводу выхода на улицу в четверг вечером.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

xoxmo-daff

Спасибо огромное.

Там старый текст 1.6. Вот последний посмотри с версии v.1.9.0 https://yadi.sk/i/CzU4H1WFePmrj

Или тут http://opennota.duckdns.org:9000/#/book/50

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Закрытие notabenoid на какое-то время добавило путаницы в переводы. ((( В новом переводе всего пара замечаний (добавил комментарии на opennota):

Это совсем не смешно.\nIf Я умру и буду преследовать тебя до конца жизни.

Директор школы, который потерял рассудок от смерти его рёбенка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

xoxmo-daff

Спасибо ещё раз огромное.

Временный русификатор обновил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всегда пожалуйста. Рад был помочь. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
421867bd8d1f.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Игру обновили до версии 2.0. Русификатор не работает.

После 2.0 опять обновили билд. Будем ждать...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пожалуйста, не забросьте перевод. Допереведите игру. Игра наконец таки обрела финальный вид, выпустив последний 2 акт. Премного благодарен за Вашу работу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

axe66

Игра опять обновилась, они пофиксили почти все диалоги. И не факт, что шрифты подойдут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Katawa Shoujo

      Метки: Визуальная новелла, Романтика, Симулятор свиданий, Несколько концовок, Эмоциональная Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Four Leaf Studios Издатель: Four Leaf Studios Дата выхода: 4 января 2012 года Отзывы: 3297 отзывов, 98% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это понятно, но я как не разбирающийся, без понятия в какие папки нужно устанавливать перевод... Применил, и выделяется в 95 версии 3 галочки из 6 (1,3,4). Предполагаю, что это либо дял разных версий клиента, либо задел на разные ситуации, если вдруг что… (в старой версии были в скобках подписано “бета стим”, но по умолчанию туда галочки не ставились, поэтому вообще сложно понять) И вот результат: “Не удалось заменить оригинальный файл translate_words_map_en: [WinError 5] Отказано в доступе: 'G:\\SteamLibrary\\steamapps\\common\\Where Winds Meet\\LocalData\\Patch\\HD\\oversea\\locale\\output_file_for_game.bin' -> 'G:\\SteamLibrary\\steamapps\\common\\Where Winds Meet\\LocalData\\Patch\\HD\\oversea\\locale\\translate_words_map_en'” Как с этим жить теперь? Получается опять галочки только чтение? или что-то ещё? Так же ещё и у самого авторуссифера вылетело окошко с непредвиденной ошибкой. Со второй попытки установилось нормально, но игра перекачала 22,09мб, и вроде работает, что перекачало непонятно   Ну или так и задумано… Вон тестировщики Star Citizen сами платят тысячи долларов, за возможность быть тестировщиком:) Схема-то рабочая:)
    • @Mindflayer так, стопэ. Этот русификатор, на который ты обрушился с критикой, как раз русификатор чувака с ником  Dmitriy   Просто в шапке русификатор старой версии. в телеге уже версия 6 декабря https://t.me/DmitriWitch_translations/24  
    • That Time I Got Reincarnated as a Slime ISEKAI Chronicle   Дата выхода: 7 авг.2024г. Разработчик: ZOC Co.,Ltd. Издатель: Bandai Namco Entertainment Жанр: Экшен, РПГ, Приключение Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW https://store.steampowered.com/app/2197680/That_Time_I_Got_Reincarnated_as_a_Slime_ISEKAI_Chronicles/ That Time I Got Reincarnated as a Slime ISEKAI Chronicles перенесет вас в Федерацию Jura Tempest - страну, наполненную знакомыми лицами из хитового аниме. Эта ролевая игра с головой окунает вас в захватывающие сражения. Вас ждут яркие спецприемы и костедробительные комбо. Кроме того, ваши союзники могут вступать в бой вместе с вами, создавая грозную команду для победы над любым врагом, который осмелится угрожать Темпесту. Машинный перевод (игра переведена, сейчас в процессе прохождения — вносятся правки, в осовом по именам и названиям)
    • Вопсчим, если кто ищет адекватный перевод, то в Стиме чувак с ником Dmitriy как раз его делает, там же и ссылка на ТГ с нужными файлами. 
    • шрифты в data.unity3d — sharedassets6, sharedassets7 и resourses.assets — подобрать похожие на https://fonts.google.com/?script=Cyrl заменить. Файл с текстом 600мб весит!
    • Перевод первой и второй главы приемлемый, проблемы только с “полом” глаголов. 
      С третьего перевода начинается никем не правленый машинный перевод от гугла, читать который физически больно. Странно, что никто про это не писал. А сама игра хорошая, сюжет интересный.
    • Про кодаму выглядит интересно, жаль русика нету.
    • Очень жду нейроозвучку, прикупил на новогодних скидках игру теперь осталось подождать озвучку и залететь с кайфом!
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×