Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


Год выпуска: 2012
Жанр: Adventure / 3D / 3rd Person
Разработчик: 10th Art Studio
Издательство: Adventure Productions

Описание:
Джеймсу Мёрфи, бывшему священнику, приехавшему из Чикаго в Рим, звонит старинный приятель Кристофоро. У него украли чемодан, в котором хранился компромат на некоторых религиозных деятелей. Нечто подобное произошло несколько лет назад и с самим Джеймсом, а потому он решает помочь своему другу докопаться до сути происходящего.
Cериал по мотивам книги Дэвида Яллопа «Во имя Господа. Кто убил Папу Римского?».

Системные требования:
OS: Windows® 7™/Vista™/XP™
CPU: 1.0 GHz or higher (2.0 GHz recommended for full HD version)
RAM: 1 GB or higher (2 GB recommended for full HD version)
Free HD space: 1 GB
Video card: 128 MB DirectX 9.0c compatible
Monitor resolution: 1920x1080 (full HD version)
Audio card: DirectX 9.0c compatible

Spoiler


4d427b8f34a299b0f705a9ef52c560be.jpgd068d2410817dab2f16424050c72629d.jpg397b8a0011e1237d3b7ade47cdcb0158.jpgd986b56882243b0e227838dddcbd5de2.jpg



--------------------------------------------------------

Неплохой квест. Хотелось бы на русском.

------------------------------------------------
В игре один архив .dcp , шрифты в отдельной папке.
Распаковывается и запаковывается с помощью утилиты WME Project Manager http://rghost.ru/55099125
Текста в открытом виде:
string.tab (текста игры), *.sub (субтитры видео). Энное количество текстов в картинках (сколько точно хз)
Все текста спокойно редактируются блокнотом, только нужны подходящие шрифты. Их аж 9 разных в папке с игрой.

-----------------------------------------------

Опробовал на левом каличном шрифте, всё ок.
Spoiler


950f34a443c8a892d5d72a23e8bd8801.jpga3d177f3c9db5bb0814bd6466ecc3c83.jpg59a0ca100d665332ea0e91dac0f3bf6b.jpg3547feb776a4c88f5a5d980806bc2ddc.jpg1da9ffab8c549f01f956bc480a97217a.jpg



-------------

Эпизода уже два. Заранее спасибо =)

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project или последняя версия ОФИЦИАЛЬНО В STEAM
Версия перевода: Акт 1 - 1.1 от 22.04.15, Акт 2 - 1.0 от 22.04.15
Требуемая версия игры: Любая [Multi]

Текст: stevengerard, Outbreak_m, AnDReLLo, SmallMissSun, Paladiner, nobodyelse, _SKORPIO_, Jazzis, makc_ar, AnDReLLo
Редакторы: stevengerard, Outbreak_m, Vetochka, doctorhacker
Текстуры: stevengerard, Outbreak_m, _SKORPIO_, Werewolfwolk, makc_ar
Шрифты: makc_ar
Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk
Техническая часть: Werewolfwolk, makc_ar

Если вам нравятся русификатор, и вы хотите поддержать его участников не только морально, а ещё и материально, вот номера кошельков:

WebMoney:
WMR - R284304790147
WMZ - Z358492993736
Яндекс.Деньги - 410011827961862
В комментарии к переводу обязательно пишите: "За Shadows on the Vatican"
Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так есть уже перевод, ребята с квестомафии переводили - http://yadi.sk/d/x66g9cprPttNB

По твоей ссылке нет ничего: Размер: 0 байт

На квестомафии перевода не увидел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По твоей ссылке нет ничего: Размер: 0 байт

На квестомафии перевода не увидел.

Перезалил, что-то глюкануло у них - http://yadi.sk/d/x66g9cprPttNB

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перезалил, что-то глюкануло у них - http://yadi.sk/d/x66g9cprPttNB

Ясно. Но учитывая то, что здесь только первый эпизод, и что в инсталяторе написано

ВНИМАНИЕ

На HD версии игры данный русификатор не работает.

Некоторые фрагменты текста в игре могут не отображаться на русском (хотя и были переведены).

+ фраза "обновлений скорей всего не будет"

прошу по возможности сделать из всего этого полноценный русик на оба эпизода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ясно. Но учитывая то, что здесь только первый эпизод, и что в инсталяторе написано

ВНИМАНИЕ

На HD версии игры данный русификатор не работает.

Некоторые фрагменты текста в игре могут не отображаться на русском (хотя и были переведены).

+ фраза "обновлений скорей всего не будет"

прошу по возможности сделать из всего этого полноценный русик на оба эпизода.

Не знаю, что они имели ввиду под HD версией, но я ставил русик на http://www.amazon.com/Shadows-Vatican-Epis...d/dp/B00AYLJNA8 - все было ок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

d0lphin, ну там то не написано, что он полностью не робит на HD, просто что некоторые фразы не отобразят перевод. Да и небольшой глюк со сдвиганием экрана присутствует в загрузках.

---

ставил на релиз от DEFA

---

Всё верно, проверил... В HD версии полноэкранные картинки с текстами 1920, в русике 1280 (таких как при загрузках, блокноты, раб. стол ноутбука). Так-же меньший размер кнопок в главном меню. Нормальный размер только в системных сообщениях.

Изменено пользователем SashHD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В HD версии картинка идет 1920х1080, текстуры перерисовывались на обычной версии, а поскольку у меня монитор не поддерживает высокие разрешения проверить их работоспособность возможности не было... английский текст частично (почему-то) зашит в скриптах игры и его нужно было вписывать вручную в strings.tab (было некогда, поэтому осталось как есть)... В первом эпизоде идет фиксированный размер текста в субтитрах (некоторые фразы пришлось ужать)... игра использует три шрифта (KMKDSP__.ttf, KOMTXT__.ttf, KOMTXTB_.ttf), которые были перерисованы. Второй эпизод в плане перевода не планируется, если кто-нибудь будет заниматься переводом могу поделиться опытом...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо будет сделать перевод под HD версию двух актов http://notabenoid.com/book/52709/ Субтитры видео чуть позже склею.

Часть текста для первой части можно перенять от questomafia.ru http://questomafia.ru/forum/viewtopic.php?f=146&t=4817.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Релизить как будем?

Сразу обе части + версии обычная и HD на каждую?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделали новый русик для всех версий игры. Русик полностью самостоятельный, не перенимали ничего чужого. Нарисовали новые текстуры, их, кстати, стало больше относительно русика Квестомафии, исключили ошибки, нарисовали шрифты аналогичные оригинальным. Работаем над 2 частью игры (перевод завершён, идёт отрисовка текстур и бета-тест). Скоро ждите. Авторы: Prometheus Project.

HD: https://yadi.sk/d/HD8GsOXHbehJJ

SD: https://yadi.sk/d/wdF2t-KDbj2fm

 

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сделали новый русик для всех версий игры. Русик полностью самостоятельный, не перенимали ничего чужого. Нарисовали новые текстуры, их, кстати, стало больше относительно русика Квестомафии, исключили ошибки, нарисовали шрифты аналогичные оригинальным. Работаем над 2 частью игры (перевод завершён, идёт отрисовка текстур и бета-тест). Скоро ждите. Авторы: Prometheus Project.

HD: https://yadi.sk/d/HD8GsOXHbehJJ[/post]

SD: https://yadi.sk/d/wdF2t-KDbj2fm

 

бум ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

какая версия на бестрепаке? sd или hd?

это чтобы знать, какой перевод качать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Теоретически на диски должны быть сразу обе версии (SD И HD):

08c19bcfcda4t.jpg86cc6c9fc553t.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
какая версия на бестрепаке? sd или hd?

это чтобы знать, какой перевод качать.

Там раздача как раз и SD и HD, выбираешь при установке игры. Но если у вас квадратный моник, HD ствить не вариант. Не убирается в экран и никакие настройки не помогут, это я вам как обладатель монитора 4:3 говорю. Сам SD проходил, HD не получилось нормально прогнать на моём монике. Оно работает, но вылазит за экран. А если вогнать в размер экрана, то всё сплющенное становится и неприятно читать текст. Лично мне и SD хватило.

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных
    • Автор: chaose
      Scarface: The World Is Yours
      Разработчик: Radical Entertainment Издатель: Софт Клаб Дата выхода: 8 октября 2006 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Rosewater бы кто так яростно переводил тоже квест отличный.
    • @HarryCartman Kathy Rain тоже инди квест… А доплокализации могут появится и раньше, если будет интерес и тогда все идентификаторы могут запросто поменяться...
    • Это инди квест, какие 5 лет и тем более директор эдишен?  Квесты как обычно имеют баги, которые ломают игру и очень часто после релиза встречается большой поток этих самых правок.  Максимум что появится через пару лет это доп локализации
    • @parabelum   если текст оригинала не поменяется всё должно быть поправимо, главное, чтобы разраб намеренно не усложнял  =  решил все идентификаторы сделать с нуля) @poluyan  так можно до бесконечности ждать, игра может шлифоваться до пары лет(а потом ещё через 5 лет выйдет director's edition )… да и кто ж знал в начале пути, что он начнёт по патчу раз в неделю клепать) Главное, чтобы игра была проходима(независимо от билда) от начала до конца, всё-таки это квест, а не рпг. Да и когда игра насытится патчами уже интереса у тех кто хотел её перевести может уже и не остаться)
    • Может не надо было бежать делать русификатор раз разработчик патчи выпускает ?
    • Да, самое обидное будет, если идентификаторы текста тоже поменяются, тогда… ”пара-пам-пам”.
    • Представь себе, бывают и музыкальные игры, где геймплей — это слушать музыку и “фоном” делать что-нибудь, например, отбивать ритм, что составляет из себя геймплей. Ну для людей, которые учат языки за “сто часов”, а потом играют на иностранных языках ради геймплея, не пытаясь читать сюжет, вполне может быть и так. Но обычно всё-таки все составляющие игр важны. Есть игры и с перекосами в какой-нибудь аспект, например, есть игры чисто сюжетные, в т.ч. те, где кроме юсжета особого геймплея и нет (интерактивные книги, визуальные новелы, текстовые квесты и тому подобное как пример крайних степеней игр, где геймплей — это чтение сюжета). Есть игры без сюжета или с минимумом сюжета, где главное — геймплей. Есть игры и… “куда люди приходят послушать музыку” — ритм игры, ну и просто игры с очень классными саундтреками. Разнообразие игр огромно, а ты же, как обычно, всё под одну гребёнку сводишь. Стратегия, тактика ведения игры и планирование — это часть игрового процесса. Шахматы — это одна из древнейших игр, которую вполне можно отнести к жанру стратегий. Ты ещё скажи, что в ртс никогда не играл, т.к. по твоей логике получается, что “геймплей” таких игр — это движение фигурок юнитов, а не планирование и развитие баз, поселений, экономики и так далее. Планирование — как ни посмотри, но является неотъемлемой частью игрового процесса. Если бы всё сводилось только к движению фигурок, то разницы бы в “геймплее” по твоей логике не было бы ни между дьяблоидом, ни между пошаговой рпг, ни между стратегией, ни даже между три в ряд относительно друг друга.
    • Ну а чо? Могу я хоть раз со стороны посмотреть, не влезая в эти споры?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×