Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

banner_pr_residentevil4uede.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

upd отредактировано. видео некатуально

Насчет некоторых табличек, которые тут обсуждаете, их переводить не надо, т.к они в оригинале на таком (например на английском, надписи все равно испанские)

Изменено пользователем West4it1
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Evd папка не сделана. (для тех кто — а чего немецкие сабы? :D)

p.s. Language=german

 

Изменено пользователем Sergey3695
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

del.

 

 

Изменено пользователем Sergey3695
набрать просмотры для YouTube
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кампания Леона с Английскими субтитрами, Кампания Ады тоже с ними, просто лень делать (записывать) ее

Изменено пользователем West4it1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Sergey3695, @West4it1 зачем выкладывать здесь, в теме русификатора, все эти ролики со всякими языками, кроме русского?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, burav2 сказал:

@Sergey3695, @West4it1 зачем выкладывать здесь, в теме русификатора, все эти ролики со всякими языками, кроме русского?

Наверное для того, чтобы набрать просмотры для YouTube, поэтому я принципиально даже кликать на них не стал.

А так я тоже не понял — для чего здесь эти ролики нужны???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@burav2 @RU-DIK ну я подумал что тут могут что-нить дельное написать по поводу текста или еще каких-либо моментов. но походу, да действительно, ибо набрать просмотры на YouTube. можете не писать, что мол не та тема. тут русификатор. фи-фи. все ясно. понятно. да, я согласен с этим. спс за @RU-DIK теорию. я б до такого не додумался. снимаю шляпу.

p.s. тему не стал новую создавать т.к. не знаю как тут устроено. да и патч мне влом собирать. так что больше тут не будет подобных сообщений.

 

Изменено пользователем Sergey3695

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@burav2  прошу понять и простить.

 @RU-DIK Ты вообще в версиях не разбираешься и инфу найти не можешь, сиди играй в свою 1.0.6 и жди текстур в LQ.

Да о чем с вами говорить, если вы играете в русификатор и не замечаете в нем опечатки, критики, а нормальные люди, кто здесь не комментирует, хотя бы фидбек в лс пишут)

Изменено пользователем West4it1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, West4it1 сказал:

сиди играй в свою 1.0.6

Начинается…. :)

Конечно я буду сидеть и дальше играть в свою европейскую ЛИЦЕНЗИОННУЮ версию 1.0.6. , так же, как и другие миллионы игроков в мире, кроме Китая, сейчас имеют лицензионные версии этой игры тоже версии 1.0.6 !

Изменено пользователем RU-DIK
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тебе интересно каждый раз подчеркивать свою тупость? 

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, HuMaNNoS сказал:

без указания версии русификатора эта информация не имеет смысла

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Wardrum

      Метки: Стратегия, Пошаговая тактика, Пошаговые сражения, Ритм-игра, Упрощённый рогалик Платформы: PC Разработчик: Mopeful Games Издатель: Team17 Digital Серия: Team17 Дата выхода: 7 мая 2026 года Отзывы Steam: 46 отзывов, 89% положительных
    • Автор: Amigaser
      ♦ Дата выхода: 18 декабря 2025
      ♦ Жанр: Adventure, Quest, Comedy, 2.5D, 3rd Person
      ♦ Разработчик: Fancy Factory
      ♦ Издатель: Fancy Factory
      Небольшая деревня, спрятанная в глубине джунглей Центральной Америки, нуждается в помощи нашего отважного путешественника. Его опыт в поиске пропавших кошек может оказаться неоценимым! Ведь священная реликвия Санто-Томаса — Золотой Кот — была разбита молнией, и Скотт мчится наперегонки со временем, чтобы найти её золотого двойника. Временем, которого у деревни, страдающей от несчастий и неурожаев, почти не осталось.
      Сделал ручной перевод на русский версии 1.0.48 (87709 по GOG) от 18 декабря 2025. Переведён весь текст и частично текстуры. Заменялся немецкий язык. Игра пройдена, тексты отредактированы. Распаковать содержимое архива в папку Scott Whiskers 2_Data в папке игры с заменой файлов. В настройках выбрать русский язык. Играть!
      https://disk.yandex.ru/d/uK7DF9H-P2MK6w
      Если кто захочет подредактировать игровой текст, то вот ресурсы:
      https://disk.yandex.ru/d/wZlUbRSiYrEz-Q
      Распаковать содержимое архива в какую-нибудь папку. Русские тексты диалогов и меню находятся в файлах translated.txt и translated_menu.txt . Скрипт swimport.py импортирует строки перевода из этих файлов в json-дамп для UABEANext в файл Dialogue Database-sharedassets1.assets-418.json и сохраняет его как Dialogue Database-sharedassets1.assets-418_rus_py.json . Также в архиве json-дамп Translation Database-sharedassets1.assets-419_ru.json языковой базы с заменённым немецким. Его можно просто редактировать в Notepad++, если нужно. Отредактированные дампы импортировать в файл ресурсов игры sharedassets1.assets с помощью утилиты UABEANext.


×