Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

banner_pr_residentevil4uede.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

имел в виду дословно из того, что предложено скачать: Русификатор (звук) - для видеороликов с их заменой на более качественные

Дык, это не поможет, так как ролики стали на движке, а во вторых, там озвучка полное г...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
имел в виду дословно из того, что предложено скачать: Русификатор (звук) - для видеороликов с их заменой на более качественные

Не, там русификатор для старой версии игры (2007-ого года выпуска). На форуме кто-то выкладывал адаптированный русификатор звука для Ultimate HD Edition, поищите. Там не патчер был, а уже готовые ролик, из-за чего всё это добро весило где-то 1 Гб.

там озвучка полное г...

Я бы не сказал, что там настолько всё было плохо. Средняя, стандартная русификация по меркам пиратов. Другой и не было никогда. В своё время на PS2 (а озвучка взята именно с этой версии) прошёл игру без каких-либо проблем. Качество, конечно, не ахти, но та озвучка уже давно стала для меня ностальгической, т.к. я игру с нею проходил нещадное количество раз. Голоса знакомые (баба и мужик всё озвучивают). Правда, есть парочка ляпов, но они комичного в основном порядка, чем трагичного. Как говорится, играть вполне можно.

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DedMoroz

Ну разве что ностальгия. А так все ясно: в самом начале в видеоролике на экране 1998 год, голос за кадром - "Шел 1996 год"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Resident Evil 4 HD Русская озвучка

русская озвучка в роликах на движке игры и в оставшихся видеороликах

Я, так понял, ссылка на рабочий архив, со 100% совместимостью с игрой?

Спасибо- скачал :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
DedMoroz

Ну разве что ностальгия. А так все ясно: в самом начале в видеоролике на экране 1998 год, голос за кадром - "Шел 1996 год"

Я этот момент и подразумевал, но он больше вызывал добрую усмешку в своё время, чем явное раздражение. Стандартная ситуация для пиратов той поры — переводить, не видя сам продукт. Я бы не назвал такое даже bug'ами перевода, а всего лишь мелкими оплошностями, опечатками. Была бы здесь официальная озвучка, критика по поводу неё была бы уместна, а так...

В той локализации не так уж и много было подобных косяков. За всю игру где-то только штуки 3 и могу припомнить. Помнится, в церкви ещё Эшли в нашем переводе с чего-то говорит, что ей что-то в ногу имплантировали, хотя сама держится за шею (и ролик ясно указывает, куда ей вирус вкололи). :D Смешно, но не так уж и критично для прохождения. Люди 4-ую часть столько раз перепроходили, что любые сюжетные перипетии всем уже давно известны.

Я, так понял, ссылка на рабочий архив, со 100% совместимостью с игрой?

Если Werewolfwolk предоставил именно те файлы, которые выкладывали в прошлом году, то с ними должно быть всё нормально. Полностью прошёл в 2014-ом Ultimate HD Edition в исправленной озвучке, технических косяков не встретил

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я этот момент и подразумевал, но он больше вызывал добрую усмешку в своё время, чем явное раздражение. Стандартная ситуация для пиратов той поры — переводить, не видя сам продукт. Я бы не назвал такое даже bug'ами перевода, а всего лишь мелкими оплошностями, опечатками. Была бы здесь официальная озвучка, критика по поводу неё была бы уместна, а так...

В той локализации не так уж и много было подобных косяков. За всю игру где-то только штуки 3 и могу припомнить. Помнится, в церкви ещё Эшли в нашем переводе с чего-то говорит, что ей что-то в ногу имплантировали, хотя сама держится за шею (и ролик ясно указывает, куда ей вирус вкололи). :D Смешно, но не так уж и критично для прохождения. Люди 4-ую часть столько раз перепроходили, что любые сюжетные перипетии всем уже давно известны.

Если Werewolfwolk предоставил именно те файлы, которые выкладывали в прошлом году, то с ними должно быть всё нормально. Полностью прошёл в 2014-ом Ultimate HD Edition в исправленной озвучке, технических косяков не встретил

...блин, качаю Русификатор (текст) - для ’Ultimate HD Edition , а он почти гиг весит и не могу скачать уже 3ий раз: какой-то кабак с закачкой-связь с ZoGим сервером рвется на таком объеме :sad: Пишет "ошибка на сервере".

И что-то не понял- откуда там текста на 900+ мегов-то?

Мил люди, у кого есть Resident Evil 4: Ultimate HD Edition — Русификатор (текст) скиньте ссылочку от куда нибудь, только не с ZoGа! Не качает от сюда вообще- связь с сервером рвется, [censored] :russian_roulette:

Изменено пользователем pasha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...блин, качаю Русификатор (текст) - для ’Ultimate HD Edition , а он почти гиг весит и не могу скачать уже 3ий раз: какой-то кабак с закачкой-связь с ZoGим сервером рвется на таком объеме :sad: Пишет "ошибка на сервере".

И что-то не понял- откуда там текста на 900+ мегов-то?

Мил люди, у кого есть Resident Evil 4: Ultimate HD Edition — Русификатор (текст) скиньте ссылочку от куда нибудь, только не с ZoGа! Не качает от сюда вообще- связь с сервером рвется, [censored] :russian_roulette:

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=526273

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

....а это что? Вроде тоже перевод текста, только с чем то еще, я не понял?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

makc_ar а это что такое? текстовой русик в предыдущем скинули, как мне показалось...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
pasha HD+ текстуры от http://www.re4hd.com/

Малость запутался...Вы мне скинули рабочую озвучку на HD издание, а makc_ar дал 2е ссылки.

Первая русик, вторая тоже русик, но какая то HD...что ставить-то лучше, люди?

По первой ссылке народ говорит (там, где ее можно скачать, что немного "кривая" она, не весь текст отображается, а со второй что?

В общем: что ставить-то для нормальной работы игрули?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От //forum.zoneofgames.ru/index.php?...&pid=597175 самая полная русификация с фиксами + там еще ХД тестуры обновленные. Что на ЗОГе лежит - это условно "предыдущая" версия русификатара с ХД текстурами - русик тот же, а вот текстурки версией ниже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Ghost in the Pool

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Интерактивная литература, 2D, Аниме Платформы: PC SW LIN Разработчик: CASCHA GAMES Издатель: CASCHA GAMES Серия: Parallel Дата выхода: 28 января 2021 года Отзывы Steam: 279 отзывов, 75% положительных
    • Автор: SuperRas
      18 Wheels of Steel: Pedal to the Metal

      Метки: Симулятор, Вождение, Менеджмент, Для одного игрока, Казуальная игра Платформы: PC Разработчик: SCS Software Издатель: Cosmi ValuSoft Дата выхода: 30 августа 2004 года Отзывы Steam: 84 отзывов, 91% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • These two — ChevyRay - Pinch - EU and ChevyRay - Pinch - EU - AA — are the main ones.

      Эти два — ChevyRay - Pinch - EU и ChevyRay - Pinch - EU - AA — основные.
    • @piton4там получается скрытая мощь dlss вырывается 
    • Премного, так сказать, благодарен! Отнюдь. Ну, штош, здесь я прям угодил — её от меня и не было. Всегда к вашим услугам. Обращайтесь. В основном — по назначению. Иногда редко пользовался, иногда часто, а иногда вообще не пользовался. Всё зависело от настроения и выпавших карт. Было дело, да, грешен. Сейчас уже и не вспомню, старые темы искать/поднимать не очень хочется. Вроде адаптировал пару переводов под другие платформы. Да и вам (тебе) лучше знать — это наверняка есть в тех постах, которые в минусе ))) Лишь имя… Констанция, Констанция, Констанция… Ну, вот и славненько. На этом наш эфир заканчивается. До новых встреч.
    • Я тебе только долг вернул, чего хнычешь? Я от тебя критики не просил, справедливый ты наш. Ты лучше расскажи, как пользовался нашими переводами, переделывая их и что вместо спасибо от тебя? В этом вся суть твоя.
    • @0wn3df1x там прикол главный в кубике был, который открывал портал в ад, откуда приходили синобиты. Интерес, лично у меня, был в этом. Дизайн синобитов и сама тема с кубиком, да и в общем, идея довольно стремная, в хорошем смысле. А то что это был конкретный трэш, это и так понятно.
    • Ха) 10 дней назад). Мне он лепит минусы на посты от 2016 года . И вот почему) Я, значит, решил почитать сей топик. Зашёл разговор за мат в переводах. Ну, каждый высказал своё мнение, кто-то — за, переводчик — против. Но! Почему-то переводчик решил, что его мнение/решение является единственным верным и не должно критиковаться/обсуждаться. И выпячив своё ЧСВ пошёл разбрасываться хамскими изречениями направо и налево. Я не большой сторонник всех этих ЧСВ и хамства, что я отобразил, нажав на соответствующую кнопочку под его постами. Эти мои действия пошатнули и без того некрепкое душевное равновесие переводчика и он начал мне строчить в личку с “угрозами” уровня яслей для детей с задержкой развития: “удаляй свои минусы, иначе будет хуже — я тебя всего заминусую, у меня стотыщмильёнов аккаунтов и пр.”. Что характерно, не наврал, действительно заминусовал 
    • Йа-йа, зер гут, Вольдемар. Касательно восставшего из ада. 
      Для меня было сомнительно, что по нему можно создать что-то толковое, если брать фильм за первоисточник.
      Я сейчас проверил, у меня на кинопоиске стоит оценка 3 из 10 у первого фильма.

      На мой взгляд, там был чисто унылый трэшак без задач с нулевым потенциалом. 
      Хотя описания сюжета последующих частей было забавно читать. 
      Сюжет 9-й части рекомендую. Там такой-то дебют шизофрении.
    • Это лучше, чем вырезать его полностью или “запикивать”. Последнее вообще смешно. До сих пор помню озвучку “Mafia II” от “1С”. 
    • Ещё бы не возбудились…  Ты только глянь на этого красавчика   
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×