Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

banner_pr_residentevil4uede.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

11 минут назад, DavieDzhons сказал:

Твой обновлённый re4_tweaks не хрена не помогает от вылета хоть с dinput8.dll хоть всю папку кидай!Бред!Игра вылетает без русификатора хоть от кого!Я ещё раз повторяю игра работает после обновления HD project 1.1 только со старыми файлами в папки Bin32 от версии HD project 1.0

Очень жаль, что у вас не работает игра, пишите багрепорт сюда или сюда, или ждите исправления.

У меня на русской раскладке вылетала HD project 1.1, там re4_tweaks версии 1.7.7.3. При переключении на английскую раскладку не вылетала.

А на re4_tweaks версии 1.7.7.5 не вылетает ни на какой раскладке.

А со старым re4_tweaks от HD project 1.0 мой русификатор несовместим, будут непереведённые места.

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я понимаю.Но есть же русификатор от Whiskas Team Версия 2.2c От 27.06.2022 он с HD перерисованными текстурами и прекрасно работает.

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, DavieDzhons сказал:

Я понимаю.Но есть же русификатор от Whiskas Team Версия 2.2c От 27.06.2022 он с HD перерисованными текстурами и прекрасно работает.

В ветке сообщества Steam есть скрины, как он “прекрасно работает” на обновлённом моде. Его тоже нужно подгонять.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тогда ждём обновление и того и другого.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а как поменять субтитры на русский, вместо испанского от Whiskas Team?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Jerock сказал:

а как поменять субтитры на русский, вместо испанского от Whiskas Team?

У Whiskas Team нет ни каких испанских субтитров.Ты в свойствах игры в стиме язык сменил на французкий?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 minutes ago, DavieDzhons said:

У Whiskas Team нет ни каких испанских субтитров.Ты в свойствах игры в стиме язык сменил на французкий?

да, в свойствах стоит французский, игра на русском, но сабы испанские. до этого стоял от зога русик. может из за этого конфликтует?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да возможно.Попробуй начисто поставить.

Хотя у меня тоже был такой косяк из-за мода который уменьшает HUD.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 hours ago, DavieDzhons said:

Да возможно.Попробуй начисто поставить.

Хотя у меня тоже был такой косяк из-за мода который уменьшает HUD.

Поставил под чистую. Мод, потом русик от вискаса. да hud уменьшенный, интерфейс на русском, а сабы испанские. Из за мода получается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да скорей всего.И вообще перед установкой модов всегда нужно делать резервное копирование оригинальных файлов.Чтобы не пришлось всё начисто ставить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 minutes ago, DavieDzhons said:

Да скорей всего.И вообще перед установкой модов всегда нужно делать резервное копирование оригинальных файлов.Чтобы не пришлось всё начисто ставить.

Понятно. Жаль, придется пройти остатки на старом переводе. Заценим где нибудь через несколько лет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По ветке комментариев понятно что даже с новым русификатором проблемы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да есть проблемы потому что он был адаптирован под версию HD project 1.0.Ждём обновлений.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Grinder X19 сказал:

По ветке комментариев понятно что даже с новым русификатором проблемы?

с новым от Whiskas Team проблемы есть, он пока не адаптирован
а “старый” я уже переделал под HD project 1.1

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.07.2022 в 23:52, Nosopil сказал:

Если удалить папку re4_tweaks/sideload после распаковки, то проблем с субтитрами не возникает, на новой версии re4_tweaks v1.7.7.2!

Я тут погляжу тут только пишут и не читают) Уже прошел  HD project 1.1 на 2/3 с русификатором для HD project 1.0, с удалением папки re4_tweaks/sideload и все нормально, работает русификатор. Игра стабильно ничего не вылетает, возможно вылытает у тех, у кого не хватает ресурсов ПК, например памяти ОЗУ, файла подкачки, видео памяти.

P.S. Уже русификатор для HD project 1.1 обновили до v1.8.

Изменено пользователем Nosopil
P.S.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • дайте текст а то все ссылки не работают
    • Новая версия — 1.7 [20250606]  Обновление для новой версии игры (3 июня 2025 года), с обновлением игры разработчики перемешали строки текста и добавили новые (всё исправил и добавил перевод новым строкам). Также внёс несколько правок в уже существующий текст. Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://files.vc/d/dl?hash=18b644449de2f7339e8341ab43aef779 Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://files.vc/d/dl?hash=3c1b57670e661a042a78c3ccd127432d  
    • Русский не один  славянский язык, польский и другие языки не менее славянские.
    • Склероз позволяет мне находить "новые" радости каждые полгода
    • Собственно, вр может заменить и большой монитор, а то и кипу мониторов. Буквально, вывести прогой в вр ряд мониторов на любой вкус в вирт среду комнаты, а дальше пользоваться такой средой по аналогии с обычными физическими мониторами. Бывает актуально при неимении физической возможности поставить большой монитор где бы то ни было. Долго, впрочем, так просидеть проблематично, но пару часиков относительно комфортно поработать в таком режимы реально, про “поиграть” в такой среде, впрочем, не уверен, будет ли нормально, но технически возможно. Разумеется, это совсем не тот опыт вр, который ожидается, но это тоже один из вполне практичных вариантов.
    • О. старая гвардия. Тоже с него начинал. Собственно первоначальные ощущения от ВР это как с БК увидеть игры на PC. Или как увидеть первую 3д игру, когда вокруг все плоские 2д были. Ну т.е. я когда первый раз нацепил это ведро на голову — сильно удивился, что что-то такое появилось новое, что может меня так впечатлить как раньше. Но это уже современные шлемы. То что там раньше было vfx1 это конечно совсем не то.    Да она даже для такого пойдет. Просто сидишь на кресле тухлишь, но вместо монитора изображение вокруг тебя. Таже элита так и играется. Только на порядок сильнее погружение. Космический корабль и ты внутри, а за стеклом планеты в космосе, огромные, закрывающие все вокруг. Масштабы и ощущение объема просто несопоставимые с монитором. 
    • Cмешно такое читать.  В игре фактически “славянский” ситтинг и по духу это игра “славянская”, и все остальные озвучки кроме русской, как раз “одни из”, по крайней мере для русскоязных людей.  Для меня здесь всё однозначно, а ты, да и все остальные в общем-то, можете слушать хоть на французком, хоть на украинском, мне насрать. Чё ты несёшь?  Киберпанк здесь причём? Ты походу вообще не догоняешь о чём речь.
    • Обновление до версии игры 2.0.3.731.
    • ну я так понял там загадки строятся на просмотре текстур, водишь лупой и смотришь на текстуру в идеале их надо было перевести, но я не смог некоторые перевести из-за сложности, так что лежат гдето половина текстур переведенных) но смысла только половину нет заливать в Кети Рейн 2 текстуры есть которые на разные языки переведены, думаю попробую их перевести, но сначала текст надо исправить
    • Ну я когда проходил с тем переводом, с диалогами всё норм, а вот с загадками возникали проблемы. Как-то что-то не так. Ну да, это не такая игра чтоб по ней много стримов было) 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×