Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
StiGMaT

Замена шрифта в swf-файлах

Рекомендованные сообщения

Всем привет!

Есть вопрос, интересует мнение переводчиков =) В играх часто используются flash для интерфейсов. И не всегда замена шрифта удобна и понятна. Декомпиляторы не всегда корректно создают fla-файлы для последющего редактирования. Так вот собственно вопрос, интересна ли данному сообществу утилита, которая берет шрифт из одного swf и подставляет в другой? Сейчас при переводе Bioshock 2 она была написана, имеет смысл причесывать и выкладывать тут?

Да, это не панацея, и все не становиться "прямым и прозрачным", но возможно кого-нибудь заинтересует =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Понятно, очередной "занятой умник" =)

В подтверждении что шрифт в файле используется:

 

Spoiler

 

<DefineFont2 FontId="473" LanguageCode="1" FontName="Century Gothic">  <BitsField Bold="true" Italic="false" WideCodes="true" WideOffsets="false" ANSI="false" SmallText="false" ShiftJIS="false" />   <Glyphs />   <CodesTable />   </DefineFont2>- <DefineEditText Id="474" FontId="473" FontHeight="400" Color="ffffffcc" Align="Center" LeftMargin="0" RightMargin="0" Indent="0" Leading="40" VarName="BaseText">  <Bounds MaxX="3980" MaxY="6825" MinX="-40" MinY="-40" />   <BitsField AutoSize="false" ReadOnly="true" Password="false" Multiline="true" WordWrap="true" UseOutlines="false" HTML="false" WasStatic="false" Border="false" NoSelect="false" /> - <InitialText>- <![CDATA[ Swap the pieces to divert the flow to the green Goal, completing the hack.Avoid Alarms and Overloads. If the flow ends at any point other than the Goal or End, the machine will Short Circuit.  ]]>   </InitialText>  </DefineEditText>- <DefineEditText Id="475" FontId="473" FontHeight="560" Color="ffffcccc" Align="Center" LeftMargin="0" RightMargin="0" Indent="0" Leading="40" VarName="BaseHeader">  <Bounds MaxX="4242" MaxY="719" MinX="-40" MinY="-40" />   <BitsField AutoSize="false" ReadOnly="true" Password="false" Multiline="true" WordWrap="true" UseOutlines="false" HTML="false" WasStatic="false" Border="false" NoSelect="false" /> - <InitialText>- <![CDATA[ Reach Goal  ]]>   </InitialText>  </DefineEditText>- <DefineEditText Id="476" FontId="473" FontHeight="320" Color="cccccccc" Align="Center" LeftMargin="0" RightMargin="0" Indent="0" Leading="40" VarName="BaseObjectiveText">  <Bounds MaxX="4242" MaxY="428" MinX="-40" MinY="-40" />   <BitsField AutoSize="false" ReadOnly="true" Password="false" Multiline="true" WordWrap="true" UseOutlines="false" HTML="false" WasStatic="false" Border="false" NoSelect="false" /> - <InitialText>- <![CDATA[ Objective:  ]]>   </InitialText>  </DefineEditText>

 

К тому же было так же замечено что у 1С нормальные шрифты иногда превращаются (в сравнении с оригиналом) в такие.

Изменено пользователем StiG-MaT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Понятно, очередной "занятой умник" =)

Ну так я не пойму ты уже все знаешь чего не сделаешь в биошоке самые простые флешки !

Или ждешь пока тебе все сделают и принесут ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для корректного разбора флешки нужно снять сжатие и потом обратно сжать !

Это все легко и быстро делается с помощью утилит: http://hp.vector.co.jp/authors/VA020429/ffmpeg/swf_comp.html (cws2fws.exe, fws2cws.exe)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это все легко и быстро делается с помощью утилит: http://hp.vector.co.jp/authors/VA020429/ffmpeg/swf_comp.html (cws2fws.exe, fws2cws.exe)

Спасибо большое. Пригодится в будущем. :smile:

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто-нибудь сталкивался с "пустыми" шрифтами во флеш? Т.е. не имеющих фактических данных о глифах, они заполнены вплоть до название. Вот для наглядности:
<DefineFont2 FontId="473" LanguageCode="1" FontName="Century Gothic">  <BitsField Bold="true" Italic="false" WideCodes="true" WideOffsets="false" ANSI="false" SmallText="false" ShiftJIS="false" />   <Glyphs />   <CodesTable /> </DefineFont2>

 

Пока не понятен вопрос нуждаются ли такие шрифты в локализации, и если да то как. Склоняюсь к положительному ответу, т.к. файлы перевода 1С содержали такие шрифты. Есть у кого какие мысли?

Меняется через FontName(в моем случае по крайней мере). Подставляется имя одного из установленных в системе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Или ждешь пока тебе все сделают и принесут ?

Ага тебя ждем! Как догадался? =)

Это все легко и быстро делается с помощью утилит: http://hp.vector.co.jp/authors/VA020429/ffmpeg/swf_comp.html (cws2fws.exe, fws2cws.exe)

Распакованные файлы запаковывать не обязательно. А распаковать их как выяснилось и TotalCommander может. Удобно для тех кто его юзает.

Меняется через FontName(в моем случае по крайней мере). Подставляется имя одного из установленных в системе.

Что значит меняется через FontName? =) Как это вообще работает в самой флэшке/игре? Если у меня установленного в системе шрифта не будет он что отображаться в флешке/игре перестанет?

Изменено пользователем StiG-MaT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Распакованные файлы запаковывать не обязательно. А распаковать их как выяснилось и TotalCommander может. Удобно для тех кто его юзает.

Что значит меняется через FontName? =) Как это вообще работает в самой флэшке/игре? Если у меня установленного в системе шрифта не будет он что отображаться в флешке/игре перестанет?

В Биошоке запаковывать не обязательно но есть игры у которых сжатие нужно делать!

Допустим ты взял фонт из 1ого биошока имя Century Gothic 10 у него. Id Шрифта 10

в флешке BioShock 2 имя Century Gothic "Id Шрифта 1 " Значит меняешь с Century Gothic 10 на Century Gothic и Id шрифта c 10 на Id 1 все флешка работать будет !

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что значит меняется через FontName? =) Как это вообще работает в самой флэшке/игре? Если у меня установленного в системе шрифта не будет он что отображаться в флешке/игре перестанет?

Вместо Century Gothic прописываешь Arial или Comic Sans MS, к примеру. Работает как в субтитрах к видео. Без шрифта текст конечно отображаться не будет, но может подхватиться другой системный (а, может, и встроенный во флешку?). Поэтому логично при таком методе(т.е там, где нет глифов; шрифт невстроенный) использовать какой-то распространенный/базовый шрифт. Тонкостей не знаю, поскольку не разработчик, - говорю, исходя из небольшого личного опыта.

Изменено пользователем RadmirX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я ему собрал 12 шрифтов по моему но время нету. Завален по уши работой

К сожалению работала только одна PausePC.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
К сожалению работала только одна PausePC.

Ты же мне писал что игра не крашилась все работало ?

Если ты имеешь ввиду то что русский текст не появился это потому что там юзается всего флешек 10 из 100 и которая из них х** его знает.

Как пальцем в небо надо все сжатые сделать и посмотреть будет весь шрифт или нет !

А так флешки работали те что я сделал !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты же мне писал что игра не крашилась все работало ?

Если ты имеешь ввиду то что русский текст не появился это потому что там юзается всего флешек 10 из 100 и которая из них х** его знает.

Как пальцем в небо надо все сжатые сделать и посмотреть будет весь шрифт или нет !

А так флешки работали те что я сделал !

Ну мне StiG-MaT собрал тот же HUDRadial и заработало, а твой тот же файл не заработал(

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вместо Century Gothic прописываешь Arial или Comic Sans MS, к примеру. Работает как в субтитрах к видео. Без шрифта текст конечно отображаться не будет, но может подхватиться другой системный (а, может, и встроенный во флешку?). Поэтому логично при таком методе(т.е там, где нет глифов; шрифт невстроенный) использовать какой-то распространенный/базовый шрифт. Тонкостей не знаю, поскольку не разработчик, - говорю, исходя из небольшого личного опыта.

Ну я также в начале подумал, но там встречаются и не системные шрифты. Врятли разработчики стали бы в одну флэшку их помещать а в другую нет =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну я также в начале подумал, но там встречаются и не системные шрифты. Врятли разработчики стали бы в одну флэшку их помещать а в другую нет =)

Я написал, как сам менял шрифт при таком исполнении. Также следует помнить разработчики - это не идеальные божества, а тоже люди, которым свойственно быхать, курить, принимать вещества и иметь собственных тараканов в голове.

Поэтому не нам судить, что ими двигало при каждом конкретном случае реализации их идей(т.е. ожидай всего, что угодно), если уж только напрямую связываться.

Изменено пользователем RadmirX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

RadmirX, понятно! Спасибо за конструктив =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С помощью SWiX или swfmill все делается довольно просто и быстро, и никаких декомпиляторов и прочего не надо.

Понадобилось добавить шрифт в флешку, решил воспользоваться SWiX. После сборки игра крашиться. Походу программа пересобирает флешки заново и наверно не совсем корректно. Или не в полном соответствии с оригиналом. Потому как при вставке ручками, все закрутилось.

Меняется через FontName(в моем случае по крайней мере). Подставляется имя одного из установленных в системе.

Возможно у меня частный случай, а может и... В общем выяснил следующее. Игра подгружает шрифт один раз и потом уже юзает его из буфера (память, кэш и тп.). Соответственно все "пустые" шрифта ищутся в памяти по определенным параметрам (в моем случае это вроде имя и как не странно жирность/курсив). Соответственно данное утверждение дает возможность не "локализовывать" все флэшки в игре, а добавить кириллицу только в первые загружаемые интерфейсы (например главное меню).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • вроде последняя, стим обновляет. ни ошибок, ни чего. для чистоты эксперимента проверил стимом установку (он перекачал изменённые файлы), после этого скопировал ваш русификатор и всё равно, ничего не поменялось.
    • Фильм кстати неплохой. По сути это треш фантастика , но хорошая треш фантастика, в молодости он вызывал у меня тревожные ощущения, когда машина безжалостно кромсала людей следуя своей программе
    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×