Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Hi. I wish to translate this game to my language. Could anyone help me about edit texts, fonts and import them back to the game?

eKORPLi.png

54uyHBu.png

I downloaded these tools: mgrrtools_src and mgrrtools_By_flatz but I dont know how to use them.

 

Изменено пользователем Kogekko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет. Думал заняться переводом на украинский язык(хотя бы попробовать). Софт вроде как весь нужный нашёл, как для расспаковки cpk, так и dat/mcd файлов. Но проблема с запаковкой файлов. По крайней мере в mcd. Редачил я перевод или нет, значения не имеет, выдаёт лишь ошибку. И я хз куда рыть, ведь перевод клепался 7 лет назад, но мб кто-то шарит, что сделать, что докачать, куда-то направят может(не смотря на то, что чела выше заигнорили). 

Скрытый текст

image.png

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет! Я начал немного моддить игру. А точнее — добавлять боссов к другим боссам. Пример — к Армстронгу Сэма добавил двойника Муссона, делал вместо роботов Мистраль Сандаунеров (этап, где клоны Мистраль и Муссона). До этого я всё редактировал через WinHex. Нашёл позже утилиту BXMTOOL от flatz похоже. Проблема в том, что она распаковывает BXM в нормальный XML файл, но обратно запаковывать не умеет. Скажите пожалуйста, есть ли такая тулза, которая обратно пакует XML в BXM?

Изменено пользователем Ru4slan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашёл баг локализации. Сразу после прыжков по слайдерам и бега по стене, в разговоре с Борисом дважды повторяется строчка райдена Не фанат?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Death Must Die
      Жанр: RPG / Isometric Платформы: PC Разработчик: Realm Archive Издатель: Realm Archive Дата выхода: 15 ноя. 2023 (Ранний доступ) Движок: Unity Описание: Спуститесь в бездну в поисках самой Смерти! Выберите одну из дарованных Богом сил, чтобы уничтожить полчища его приспешников. Открывайте новых героев, собирайте мощные предметы и создавайте разрушительные синергии в этой ролевой игре для выживших.
      Статус перевода
      Создано два машинных перевода — первый от Macca и второй от masterkosta (пока платно).
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk
    • Автор: Gerald
      Judero

      Метки: Слэшер, Глубокий сюжет, Средневековье, Экшен, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Издатель: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Дата выхода: 16 сентября 2024 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ты его не сделаешь умник , только больше болтаешь !
    • Обновление безопасности Steam Ключевые изменения Отмена сделок: Пользователи могут отменять сделки с предметами, совершенные за последние 7 дней. Доступ через историю обменов: Функция доступна в истории обменов аккаунта Steam. Цели обновления Защита инвентарей пользователей от мошенничества и несанкционированного доступа. Возможность вернуть украденные предметы в случае взлома аккаунта. Детали новой системы Предметы, участвующие в обмене, получают временный статус на 7 дней. В течение этого периода предметы нельзя передать, изменить или выставить на Торговой площадке. Период удержания предназначен для предотвращения быстрой перепродажи украденных активов.   пошла жара  (на правах наброса и сомнительных инсайдеров, т.е. дальше можете не читать )
    • Кто сдался? Ты про меня? Если что я уже сделал, плати и получишь перевод.
    • я тебе именно про это и написал — разработчики убрали из скрипта проверщика win7 , т.к. данная система больше не поддерживается майками. А если скрипт не имеет в списке нужной системы — установки не будет. это не запрет — просто разрабы выпилили win7 из списка тех которые поддерживаются. это вообще не проблема — просто время семерки пришло. нет тут никаких искусственных преград , это обычная и типичная ситуация. Я так же выпиливаю устаревшие системы (в моем случае версии софтины) из своих скриптов. утром не открылось, хз почему.
    • Вышла версия 1.2.13 hotfix * Исправлена работоспособность мода после патча 01.003.200 * Исправлена галактическая система (был не точный перевод названия одной из планет, соответственно такая же озвучка) * Некоторые фразы офицера по демократии (на миссии) были перезаписаны: - Фразы предназначенные кальмарам вылезали на терминидах (миссии в городе) и наоборот. Часть реплик теперь общие, без конкретизации фракции с сохранением контекста.
    • Обновление под 3.3.0.1339.
    • @SaintsEagle ещё раз повторю. В ГАЙДАХ НИЧЕГО НЕТ! может раньше и было, я не знаю, но сейчас там НИЧЕГО НЕТУ о том, что ты говоришь. Или конкретно говори какой гайд.
    • @Segnetofaza обновила русификатор для ремастера The Elder Scrolls 4: Oblivion до версии 0.95. Что изменилось: Исправление ошибок из дискорда Исправления недочётов оригинального перевода 1С Поддержка патча 1.2 (добавлен перевод кнопки в колесе убеждения персонажа) Исправление ошибок отображения некоторых текстур Известные проблемы: Может встречаться текст на английском языке  Как установить? Запустить инсталлятор и следовать его инструкциям. Если не нравится инсталлятор — можно скачать архив и распаковать все самостоятельно. Выбрать в настройках игры русский язык. Ответы на часто задаваемые вопросы: Что случилось с переводом? Почему всё стало машинного качества? В некоторых репаках в папке ~mods предварительно установлен машинный перевод. Или вы начинали играть с ним, а затем установили наш перевод поверх. Начиная с версии 0.3 наш перевод стал моддерфрендли и, вместо замены английского языка, добавляет русский в игру. Ну, а машинный перевод как заменял английский, так и заменяет. Вот у вас и появился "потраченный" перевод. У меня на карте и в колесе убеждения до сих пор английский текст! Это баги самой игры, к сожалению ни колесо, ни текст на карте пока починить нет возможности. У меня пропадают титры! Установите фикс от сообщества. У меня из-за русских текстур игра глючит! Несмотря на то, что это крайне маловероятно, для вас была собрана версия с минимально необходимым набором графики. Её достаточно распаковать поверх основного перевода.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×