Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Перевод заморожен, как я понимаю?

Осталась самая сложная и кропотливая часть работы, как я понимаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Видишь же, что движется. И вообще,

F22.6. За посты в стиле «Когда же выйдет перевод?», «Че вы такие медленные?» и прочее модератор имеет право вас забанить без предупреждения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тут долго писал объяснение, почему я написал это сообщение, но забил потому-что понял, что зря написал. Короче прости/простите.

Видишь же, что движется. И вообще,
Изменено пользователем Silentum

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полагаю 100% будет уже на следующей неделе. Не напомните, сколько примерно будет длиться тестирование после?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Полагаю 100% будет уже на следующей неделе. Не напомните, сколько примерно будет длиться тестирование после?

От пары недель до нескольких месяцев

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
От пары недель до нескольких месяцев

То есть получается, когда русик будет готов, то надо будет ещё ждать окончание тестирования? ( просто я не понимаю )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первую тестировали тем, что два отчаянных человека просто перепрошли её с русификатором. Когда будет 100%, всё равно ещё надо будет вычитывать и вычитывать; потому для начала можно выбросить версию 0.9. Решим отдельно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребятки, когда сотня %% будет, выкидывайте хоть сырую версию, кому надо (мне, например) и такая пойдет, остальные могут ждать глубокой редактуры и тестинга. страждущих уважите, заодно и кучу тестировщиков получите, которые могут и будут об ошибках в переводе писать

Изменено пользователем DAMAGE_S

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ребятки, когда сотня %% будет, выкидывайте хоть сырую версию, кому надо (мне, напрмиер) и такая пойдет, остальные могут ждать глубокой редактуры и тестинга. страждущих уважите, заодно и кучу тестировщиков получите, которые могут и будут об ошибках в переводе писать

я бы тоже не отказался

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поддержу выше отписавшихся, выложите сырую версию перевода когда будет готова. Готов побыть тестером. Два вопроса:

- куда сообщать о найденных ошибках?

- обновленные версии перевода будут выкладываться здесь или на нотабеноиде?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
- куда сообщать о найденных ошибках?

можно как прежде, прямо в теме, если никто не против

- обновленные версии перевода будут выкладываться здесь или на нотабеноиде?

я думаю тоже как прежде прям на ZoG как обычный русификатор, только с припиской что версия бета

но мы пока обсуждаем стоит ли выкладывать заранее.

Изменено пользователем jtra

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       
    • Автор: SerGEAnt
      Warhammer 40,000: Space Marine - Master Crafted Edition

      Метки: Экшен, Приключение, Ролевая игра, Шутер, Шутер от третьего лица Разработчик: SneakyBox Издатель: SEGA Серия: Warhammer Дата выхода: 10.06.2025 Отзывы Steam: 37 отзывов, 40% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ту вроде теоретически можно заказать, за определённый донат, перевод интересного тебе мода и/или добавление какого то мода в лаунчер, но это не точно и надо всё обговаривать это с автором лаунчера, например у : Dimon485
    • @Malkovichi не работает  
    • Отличные новости от Giants Software  приятно видеть, как игровое программное обеспечение  продолжает развиваться не только с точки зрения геймплея, но и образовательной ценности. Дополнение Precision Farming — это пример того, как современные технологии могут быть интегрированы в виртуальную среду для повышения осведомленности об устойчивом сельском хозяйстве. Такие функции, как датчики урожайности, переменное внесение удобрений и экологический рейтинг, делают игровой процесс не только интересным, но и познавательным. Тем, кто активно играет в симуляторы или ищет качественные решения для ПК и консолей, стоит обратить внимание на надежное программное обеспечение для игр  это поможет улучшить стабильность, производительность и в целом получить больше удовольствия от игр. Внедрение таких инициатив в игровые проекты делает вклад в более ответственное и осмысленное взаимодействие с цифровыми технологиями. Ждём обновление 19 апреля и новых функций на практике.
    • Сил не хватает, наверное, на озвучку допов, а может руководители поменялись.  Сейчас лучше обратиться к тем, кто с нейронкой и ресурсами на "ты". Они может и смогут добавить русскую озвучку. 
    • Игре почти два года, а в русификаторе ещё полно косячного перевода от нейросети...
    • В будущем обновлении Ultimate Steam Enhancer будет функция проверки возможности дарения игры в регион друга.


      Также такая возможность будет в списке желаемого. На случай, если друг живёт в друг живёт в другом регионе, у него какой-нибудь день рождения и есть список желаемого — можно будет зайти и узнать, какие игры из его списка желаемого вы можете подарить из своего региона.
    • Я же правильно понимаю, что при первой встрече на Кобо те рейдеры бедлама и есть “некоторые”, что не переведены и должны говорить на английском или у меня баг?
    • Странно, неужели в новинках не было ни одной китайской или японской игры вообще без перевода на другие языки (в частности, без английского)? Всё-таки для азиатов не то чтобы редкость делать продукты чисто для своего рынка — в стиме хватает китайских игр, которые не имеют английской локали как явления. То есть в случае подобных игр английский — это как раз частный случай перевода, а не базовый язык, который есть всегда.
    • Воу. Что-то зацепило меня в этой игре. Какая-то атмосфера одной из моих любимейших игр присутствует — Deus Ex: Human Revolution. Надеюсь, субтитров будет достаточно для понимания сюжета. В вишлист занес.
    • Английский язык был исключен намеренно, так как он не является предметом анализа локализаций, а выступает в качестве базового языка для 100% рассмотренных проектов. Статистика по нему не отражает рыночные тенденции в переводах. Английский 100.0%
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×