Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

но мы пока обсуждаем стоит ли выкладывать заранее.

выкладывайте, что вас смущает?

это же будет не релиз, а бетка. да и продукт не коммерческий, денег никто обратно не попросит. ну и вам проще будет баги выявлять.

а про то, как вы заждавшихся обрадуете, я вообще молчу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На релизе русификатора (1.0) перепройти игру решат уже не все, а кто-то не соберётся в принципе. Они все запомнят события в возможно неточном/искажённом варианте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На релизе русификатора (1.0) перепройти игру решат уже не все, а кто-то не соберётся в принципе. Они все запомнят события в возможно неточном/искажённом варианте.

Ну как вариант, можно эту информацию сразу указать в описании в бетке, что бы те кто боится неточного варианта ждали релиза.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На релизе русификатора (1.0) перепройти игру решат уже не все, а кто-то не соберётся в принципе. Они все запомнят события в возможно неточном/искажённом варианте.

Всё правильно. Не надо никуда торопиться. Главное - качество.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
умоляю, выложите бетку. я не дождусь релиза. так скончаюсь.

Терпи :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всё правильно. Не надо никуда торопиться. Главное - качество.

ты можешь просто не качать, ждать редактированную версию. остальные сами для себя решат

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ты можешь просто не качать, ждать редактированную версию. остальные сами для себя решат

вот и я так думаю.

те, кто хочет качественного перевода, пусть ждут релиз. А кому уже все равно, могут качать бету.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо что трудитесь над переводом игры, наконец-то идёт процесс к завершению!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В каждой теме, одна и та-же песня когда число рядом с 100%.

Выдашь сырую версию - она разлетится по интернету в то-же день. И будут потом на всех форумах лялякать и по этой игре, и по другим: "Перевод с ЗоГа? Да, играл я в ихние переводы - переводят как дилетанты, куча промпта и ошибок. Любители-недоучки, что с них возьмешь..."

Вот так и складывалась репутация переводов ЗоГа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В каждой теме, одна и та-же песня когда число рядом с 100%.

Выдашь сырую версию - она разлетится по интернету в то-же день. И будут потом на всех форумах лялякать и по этой игре, и по другим: "Перевод с ЗоГа? Да, играл я в ихние переводы - переводят как дилетанты, куча промпта и ошибок. Любители-недоучки, что с них возьмешь..."

Вот так и складывалась репутация переводов ЗоГа.

Согласен. Имея пусть и скромный опыт переводчика порой сталкивался с такими вывертами, что порой просто диву давался как редактор вообще это пропустил.

Тем не менее также поддерживаю просьбу выложить бету русификатора, поскольку:

а) Все русскоязычные фанаты УЖЕ будут дико благодарны за проделанный труд.

б) Любой, кто хоть более-менее владеет языком, спокойно разберётся что подразумевалось в оригинале даже при наличии ошибки. Плюс ещё и указать сможет на неё.

в) Если сразу пропишете в установщике, что версия ранняя, то процент недовольных идиотов почти наверняка сведётся к минимуму.

г) Игрушка достаточно реиграбельна, чтобы заново решить её пройти, когда подъедет финальная версия русификатора. Я бы даже сказал это только стимулом будет.

д) За десять лет знакомства с сайтом ни разу не было серьёзных претензий к переводу, так что мы реально верим в вас, ребята!))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 ! 
Предупреждение:
Хватит клянчить сырую версию. Никакие мольбы не влияют на решения переводчиков и руководителей проекта. Ранняя версия будет доступна лишь в крайнем случае и только по решению руководителей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 ! Предупреждение:

Хватит клянчить сырую версию. Никакие мольбы не влияют на решения переводчиков и руководителей проекта. Ранняя версия будет доступна лишь в крайнем случае и только по решению руководителей.

А как можно стать одним из переводчиков?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ура-ура, 100%

Теперь надо как минимум перепроверить ВСЁ на наличие системных тэгов, а то я видел, что некоторые их игнорировали.

А как можно стать одним из переводчиков?

Нет смысла, всё уже на модераторах

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam | Оценка: 100% (14 отзывов на 17.06.26)
      Blast Head — это рогалик с метапрогрессией, в котором экран быстро превращается в красочный калейдоскоп из пуль, взрывов и все более причудливого оружия. Выбирайте снаряжение, развивайте каждое оружие в отдельном древе навыков, открывайте пассивные и активные навыки и создавайте мощные комбинации прямо на ходу. Каждый забег — это эксперимент!
      Более 10 уникальных видов абсурдного оружия — у каждого из них есть собственное древо улучшений с 10—15 навыками, которые можно разблокировать. Дело не только в прокачке характеристик, но и в формировании собственного стиля игры. Превратите простую рогатку в оружие массового поражения или создайте систему, которая погрузит врагов в хаос. Кастомизация оружия — оружие можно комбинировать, улучшать и экспериментировать с ним, чтобы найти неожиданные сочетания, которые помогут мгновенно очистить поле боя. Рогатка, шлепанцы, кислотный бак, сферы хаоса или даже лук любви — дайте волю воображению! Руны, изменяющие механику — хотите, чтобы игра шла сама по себе? Включите автоматический огонь и сосредоточьтесь на уклонении от атак. Любите рисковать? Увеличьте плотность врагов, чтобы получить больше наград. Хотите запустить особые события? Руны позволяют менять основные правила игры, благодаря чему каждое прохождение будет уникальным и неповторимым. Быстрые и напряженные игровые сессии — вам не придется играть целый вечер: одно прохождение длится 10—30 минут, но напряжение не ослабевает ни на секунду. Чистый экшен: экран превращается в калейдоскоп из пуль, эффектов и врагов. Угрожающие враги, огромные боссы — поначалу это просто мелкие твари, которых вы разносите в клочья. Но с каждой минутой ситуация становится все хуже: рои становятся больше, враги — опаснее, а боссы требуют творческого подхода, а иногда и отчаяния.  
      Русификатор (17.06.26) от SamhainGhost:
      boosty
      Для любой версии игры.
      Deepseek с правками.
    • Автор: SerGEAnt
      Sand: Raiders of Sophie

      Метки: Игрок против игрока, Гонки на выживание, Шутер с эвакуацией, Королевская битва, Пираты Платформы: PC Разработчик: Hologryph, TowerHaus Издатель: tinyBuild Серия: tinyBuild Дата выхода: 22.06.2026 Ранний доступ: Да

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @erll_2nd нет, в демке не было полного текста, поэтому наспех прогонялось по новой, вот и косяки)
    • @Burenka спасибо за обратную связь. Сейчас правлю множество переносов, непереведенных мест и т.д. Вечером будет апдейт.
    • Столкнулся со следующей проблемой: Размер строки в байтах ограничен и при переполнении игра вылетает. При переводе русский текст, как правило получается больше, а также я заменяю кириллицу на 3-байтные кандзи в итоге размер в байтах по сравнению с латиницей увеличивается примерно в 3 раза.  Но есть нюанс, для разных мест в игре этот лимит разный: для диалога, который я кидал в скриншоте выше он 256 байт (если текст 256+ байт, игра крашится), а для ивентовых событий он 400 байт. И возникает подозрения, что этот лимит задаётся в exe и его можно пропатчить. Может кто-то уже делал нечто подобное для Gust-игр?  Как альтернативу могу попробовать положить кириллицу вместо латиницы, а латиницу убрать в иероглифы. Но думаю с этим может возникнуть куча проблем  
    • Выздоравливай дядька,мы тебя ждем.
    • @Grinder X19 нет, только для версии   1.1, build 21345065, чтобы бы стал работать надо, чтобы @Chillstream его обновил 
    • Будет ли русификатор нормально работать после того как игру обновили 5-ть раз? https://steamdb.info/app/2304730/patchnotes/
    • Ва-са-би сильно на любителя, так что хоть ваби, хоть саби, хоть другая философия, но главное, чтобы самому нравилось.
    • Чтобы сейчас достичь прогресса пришлось подключать t.me/synthvoicer - глава дал набросок для автоматизации подготовки датасета для первой ИИ, его набросок передался кодеру и он пол дня кодил утилиту на питоне. Хоть 5 персонажей смогла автоматика вычленить, остальных придётся руками выбирать — скорость подготовки фраз и так не радует (10 фраз в час в идеале)… Если бы русская озвучка могла хоть уровня 2023-2024 года японской, могу работу ИИ японцев скинуть в виде образцов (продавались они в ныне забаненон РКН японском магазине), там всё ИИ делал и переигрывал в эмоции и недоигрывал = всё как среднего уровня живая сэйю (которая имеет опыт, но не на все 100% всё знает как голосом обыгрывать).
    • @Лебедев может имеет смысл подключиться к https://t.me/budkasq для обмена опытом) Ниже работы участников будки.  
    • Спасибо. Эмоции уровня озвучки 2000-х, выше иишка пока не может (а ждать ещё лет 20 пока может достигнет уровня корпоративного японского ИИ ну его в пень) и так оригинал также всрат, особенно спецэффекты в половине случаев наложены между текстом и получается фигня. Два канала не могли блин использовать, нет в моно всё записали.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×